Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 95

Enlaces rápidos

Deckblatt GT4030
442360_a BA Akku-Rasentrimmer GT4030
BETRIEBSANLEITUNG
AKKU-RASENTRIMMER
GT 4030
Li
442360_a
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
LT
LV
RU
UA
08 | 2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AL-KO Energy Flex GT 4030

  • Página 2 Latviešu ..............................383 Pусский ..............................406 Україна..............................432 © 2017 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. GT 4030...
  • Página 3 442360_a...
  • Página 4 GT 4030...
  • Página 95 Traducción del manual original de instrucciones TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES Índice Acerca de este manual de instrucciones .................. 97 Explicación de símbolos y palabras de señalización ............ 97 Descripción del producto ........................  97 Uso previsto ..........................  97 Posible uso indebido previsible .....................  97 Vista general del producto (01) .....................
  • Página 96 Traducción del manual original de instrucciones Prolongación del hilo de corte durante el funcionamiento (13) ...........  111 Modo y técnica de trabajo (11, 12, 14) .................. 111 Mantenimiento y limpieza ...................... 111 Sustitución de la bobina de hilo (10) ...................  112 Almacenamiento ...........................
  • Página 97: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Acerca de este manual de instrucciones 1 ACERCA DE ESTE MANUAL DE ¡ATENCIÓN! INSTRUCCIONES Indica una situación que, ■ La versión original de este manual de instruc- ciones está en alemán. Todas las demás ver- en caso de no evitarse, siones en otros idiomas son traducciones de podría producir daños ma- la versión original.
  • Página 98: Mango Telescópico Ajustable

    Descripción del producto Volumen de suministro N.º Componente Arco de protección de plantas NOTA La batería y el cargador no están inclui- Rueda guía dos en el volumen de suministro y de- Cubierta de protección con cortador ben adquirirse por separado. de hilo La batería y el cargador deben adquirirse por se- Bobina de hilo...
  • Página 99: Seguridad

    Seguridad 3.1.1 Seguridad eléctrica Símbolo Significado ■ Evite el contacto corporal Extraiga la batería antes de efec- tuar ajustes o limpiar el aparato o con superficies puestas a de dejarlo sin vigilancia durante al- tierra tales como tubos, ra- gún tiempo. diadores, cocinas y neve- SEGURIDAD ras.
  • Página 100: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    Seguridad gún el tipo y aplicación de la móviles. La ropa suelta, las herramienta eléctrica, reduce joyas o el pelo largo pueden el riesgo de lesiones. engancharse en las piezas móviles. ■ Evite una puesta en funcio- ■ namiento involuntaria. Ase- Si se pueden montar dispo- gúrese de que la herramien- sitivos de aspiración y de...
  • Página 101 Seguridad ■ No utilice una herramienta eléctrica. Encargue la repa- eléctrica cuyo interruptor ración de las piezas daña- esté defectuoso. Un aparato das antes de usar la herra- eléctrico, que no se puede en- mienta eléctrica. Muchos ac- cender o apagar más, es peli- cidentes han sido provocados groso y se debe reparar.
  • Página 102: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Seguridad 3.1.4 Seguridad en el lugar de so de utilizar otras baterías, trabajo existe riesgo de incendio y le- siones. ■ Mantenga el área de trabajo ■ limpia y bien iluminada. Las Mantenga la batería que no áreas de trabajo desordena- utilice lejos de clips, mone- das y sin iluminación pueden das, llaves, clavos, tornillos...
  • Página 103: Servicio Técnico

    Seguridad ■ Siga todas las instruccio- 3.2 Instrucciones de nes para la carga y nunca seguridad para cargue la batería o la herra- recortabordes mienta de batería fuera del 3.2.1 Instrucciones de rango de temperaturas es- seguridad para el pecificado en el manual de funcionamiento instrucciones.
  • Página 104: Exposición Al Ruido

    Seguridad ■ ■ Espere a que el mecanismo Desconecte el motor. de corte se pare después de ■ Compruebe si el aparato apagar el motor. presenta algún daño. ■ Retire los restos de corte so- 3.2.2 Exposición al ruido lamente si el motor y el meca- Es inevitable un determinado nismo de corte están parados.
  • Página 105: Exposición A Vibraciones

    Seguridad 3.2.3 Exposición a cuestión. Evite el número de vibraciones revoluciones máximo para re- ducir el ruido y las vibracio- ¡ADVERTENCIA! nes. Peligro por vibraciones ■ Si se usa de manera indebida El valor real de emisiones o se lleva a cabo un mal man- durante la utilización del tenimiento puede aumentar el aparato puede diferir del...
  • Página 106: Instrucciones De Seguridad Sobre La Batería

    AL-KO. Cargue nos mientras usa el aparato, la batería únicamente con el interrumpa el trabajo inmedia- cargador AL-KO indicado.
  • Página 107: Instrucciones De Seguridad Sobre El Cargador

    Cargue únicamente ba- ■ personas sin experiencia y/ terías originales de AL-KO o sin conocimientos sobre con el cargador. la batería. 442360_a...
  • Página 108 Seguridad ■ ■ Antes de cada uso, comprue- Proteja el cable de alimenta- be si el aparato completo y, ción del calor, el aceite y los en especial, el cable de ali- bordes afilados para evitar mentación y el compartimento que sufra daños.
  • Página 109: Montaje

    Montaje ■ Montarje del mango de apoyo (01, 03) Se debe vigilar y enseñar a El soporte (01/6) del mango adicional se debe los niños para que no jueguen montar en el mango telescópico. La bobina de hi- con el aparato. lo de recambio del volumen de suministro se ha incorporado en el soporte.
  • Página 110: Retirada De La Protección De Transporte Del Cortador De Hilo

    Funcionamiento Colocación y extracción de la batería NOTA (04, 05) La batería está protegida frente a sobre- Colocación de la batería (04) carga durante la carga ya que el estado de carga se detecta automáticamente; la 1. Introduzca (04/a) la batería (04/2) en el riel batería puede permanecer en el carga- de la batería (04/1) hasta que encaje.
  • Página 111: Modo Y Técnica De Trabajo (11, 12, 14)

    Modo y técnica de trabajo (11, 12, 14) ■ 6. Deje funcionar el recortabordes en vacío du- El aparato funciona de forma óptima a alta rante unos instantes. En este momento, se velocidad. Por este motivo no debe sobrecar- recorta la longitud adecuada del hilo de cor- gar el aparato cortando hierba muy alta.
  • Página 112: Sustitución De La Bobina De Hilo (10)

    1. Encienda el aparato. ser realizados por los centros de servi- 2. Toque (13/a) ligera y continuamente el cés- cio técnico de AL-KO o empresas espe- ped con el cabezal de hilo (13/1). Esto hace cializadas competentes. que se desenrolle un trozo de hilo de corte ■...
  • Página 113: Transporte

    Transporte Otras indicaciones sobre transporte y envío NOTA ■ Transportar o enviar las baterías de iones de La batería está protegida frente a sobre- litio solo en perfecto estado. carga durante la carga ya que el estado ■ Para transportar la batería utilizar únicamen- de carga se detecta automáticamente;...
  • Página 114: Servicio De Atención Al Cliente/Servicio Técnico

    Lo encontrará en la siguiente dirección electróni- información sobre el tipo y el sistema...
  • Página 115: Ayuda En Caso De Avería

    ■ El aparato funciona con inte- Fallo del aparato. Consulte al servicio técnico de AL-KO. rrupciones. ■ El interruptor de encendi- do/apagado está defec- tuoso. El motor se pone en marcha Fallo del aparato.
  • Página 116: Garantía

    Garantía Problema Causa Solución La batería no se puede car- Los contactos de la batería Consulte al servicio técnico de AL-KO. gar. están sucios. La batería o el cargador es- Pida piezas de recambio. Consulte al tán defectuosos. servicio técnico de AL-KO.
  • Página 117: Declaración Ce De Conformidad

    Producto Fabricante Apoderado para la recopila- ción de la documentación Recortabordes con batería AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Número de serie 89359 Kötz (Alemania) Ichenhauser Str. 14 G1083012 89359 Kötz (Alemania)

Tabla de contenido