Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 94
Precaución de Seguridad Importante No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 95
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Página 96
Contenido Precaución de Seguridad primera vez Importante La batería Instalación de la batería Contenido Extracción de la batería Bienvenidos Cargar la batería Nivel de carga de la batería Información importante Encender y apagar el teléfono Detalles Técnicos Encender el teléfono Cumplimiento de clase B según el artículo 15 Apagar el teléfono de la FCC...
Página 97
Mi Cuenta Introducir y editar información Fotos Introduciendo texto Funciones de las teclas 1. Tomar una Foto Contactos en la memoria del 2. Fotos teléfono 3. Ajustes 4. Ayuda Aspectos básicos del almacenamiento de Descargas entradas de contactos Números de teléfono con pausas Mensajería Agregar Pausa o Espera a un número ya existente...
Página 98
Contenido Contactos 5.2 Calculadora de Propina Navegar por la Red 5.3 Convertidor de Unidad 6. Notas 1. Agregar Nuevo 7. Reloj Mundial Alertas Perdidas 8. Cronómetro Ajustes Buscar 1. Pantalla Herramientas 1.1 Fondo de Pantalla 1.2 Brillo 1. Despertador 1.3 Luz de Fondo 2.
Página 99
3.2 Alertas de Llamada 9. Restablecer/Borrar 3.3 Correo de Voz *. Otros 3.4 Mensajería *.1 Accesibilidad 3.5 Alarma/Calendario *.1.1 TTY 4. Auto Bloq Tecla *.1.2 Tipo de Vibre 5. Entrada de Texto *.2 Modo de Avión 5.1 Usar Mis Palabras (Encender/ Apagar) 59 *.3 Ajustes de Llamada 5.2 Mis Palabras(Agregar) *.3.1 Auto-Contestación...
Contenido Sugerencias para un funcionamiento ¡Información de Seguridad Importante! más eficiente Evite los daños a la audición Manejo Uso de su teléfono con seguridad Dispositivos electrónicos Evite los daños a la audición Marcapasos Uso de los audífonos con seguridad Las personas con marcapasos Actualización de la FDA para los Aparatos para la sordera consumidores...
Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte móviles digitales: Acceso múltiple de de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus división de código (Code Division Multiple respectivos propietarios.
Detalles Técnicos Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aquélla Este dispositivo y sus accesorios cumplen que pueda provocar un funcionamiento con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Detalles técnicos * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS- EL LG200, opera con la frecuencia de 95A y ANSI J-STD-008 El sistema 1xRTT recibe el doble de Acceso Múltiple de División de Código suscriptores en la sección inalámbrica que (Personal Communications Services PCS) a IS-95.
Detalles Técnicos Antena externa instalada en un vehículo tanto de los EE.UU. como internacionales. (Opcional, en caso de estar disponible.) El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares Debe mantenerse una distancia mínima de internacionales.
Cualquier cambio o modificación no residencial. Este equipo genera, utiliza y aprobado expresamente en esta guía del puede irradiar energía de radiofrecuencia y, usuario podría anular su garantía para este si no se instala y utiliza de acuerdo con las equipo.
Descripción general del teléfono 1. AuricularLe permite escuchar a quien le llama. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos de estado. Botón de opción izquierdo Úselo para acceder al menú de Mensajería desde la pantalla principal o ejecutar la función que se encuentra inmediatamente sobre este botón.
Página 107
Toma para auricular Úselo para conectar el auricular para permitirle oír a quien le llama con un aparatos manos libres. Teclas de volumen Úselas para ajustar el volumen del Timbre Entrante en la pantalla principal y el volumen del Audífono durante una llamada. Puerto para cargador/accesorios Le permite cargar su batería del teléfono u otros accesorios disponibles.
Descripción general del teléfono El teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY, específicamente diseñado para la introducción de texto fácil y cómodo. El teclado QWERTY usa un diseño estándar. Tecla Función Tecla Introducir Permite introducir los carácteres alternos (como Permite mover el cursor al principio de la $ para la tecla W) en el teclado QWERTY (Vea "Introducir y siguiente linea al componer mensajes de texto.
Descripción general de los menús Acceso a los menús Menú para acceder al menú principal del teléfono. Hay dos métodos de acceder a Oprima los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar una opción, o Oprima la tecla de número que corresponda al menú...
Página 110
Descripción general de los menús Contactos Ajustes 1. Llamadas Entrantes 2. Alertas de Llamada 1. Pantalla 3. Correo de Voz 1. Fondo de Pantalla Navegar por la Red 4. Mensajería 2. Brillo 5. Alarma/Calendario 3. Luz de Fondo Alertas Perdidas 4.
Página 111
5. Estado de Batería Aplicaciones 6. Versión Obtener Más Aplicaciones 7. Avanzado Email + IM 7. Bloquear Teléfono Opera Mini 8. Controles Parentales 9. Restablecer/Borrar *. Othros 1. Accesibilidad 2. Modo de Avión 3. Ajustes de Llamada 4. Modo de Auricular 5.
Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería baja Aviso le avisa de hasta tres formas: sonando un Por favor asegúrese de que el lado 'B' esté...
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Fuerza de la señal Hacer llamadas La calidad de las llamadas depende en la 1. Asegúrese que el teléfono esté fuerza de la señal en su área. La fuerza de encendido. la señal se muestra en la pantalla según el 2.
Remarcado de llamadas Nota Si desbloquea el teléfono y oprima (las teclas Oprima dos veces para remarcar el de volumen) cuando el teléfono está sonando, se número de la última llamada. Las últimas silencia el timbre o la vibración de esa llamada. 150 llamadas (50 perdidas, 50 recibidas y 50 marcadas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede...
Acceso rápido a funciones prácticas Modo de Bloqueo Nota El volumen del teclado se ajusta en el menú Ajusta su teléfono para que se requiera su Volumen: contraseña de 4 dígitos para usarlo. Nota Menú -> Ajustes -> Volumen -> Bips de Tecla ->...
ID de Llamador Llamar a Números Rápidos de un dígito (del 2 al 9) El identificador de llamadas muestra el Mantenga oprimido el dígito de número o nombre de la persona que llama Números Rápidos. cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está...
Introducir y editar información Introduciendo texto Tecla Espacio: Oprima para Puede personalizar e introducir texto en completar una palabra (usando el varias de las funciones de su teléfono, modo de texto predictivo) e insertar incluyendo, pero no limitado a: el Pendón, un espacio.
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del Números de teléfono con pausas almacenamiento de entradas de contactos Cuando usted llama sistemas automatizados, tales como correo de voz o números del servicio al cliente (crédito o 1. En la pantalla principal, introduzca el facturación), usted tiene que introducir una número de teléfono (hasta 40 dígitos) serie de números para navegar a través del...
Contactos en la memoria del teléfono Almacenar un número con una Pausa o Agregar Pausa o Espera a un número ya Espera. existente Menú . Menú . 1. Oprima 1. Oprima Contactos . Contactos . 2. Oprima 2. Oprima Agregar Nuevo . 3.
Búsqueda en la memoria del Opciones de Contacto teléfono Menú . 1. Oprima Contactos . El teléfono LG200 puede realizar una 2. Oprima búsqueda dinámica del contenido de su Lista de Contactos. La búsqueda dinámica 3. Oprima el Botón de opción derecho Opciones .
Contactos en la memoria del teléfono Esconder Secreto: Permite establecer 5. Oprima para hacer la llamada. Desde el Historial Reciente el contacto resaltado como Secreto. Configuración: Permite ver/editar sus Historial Reciente. 1. Oprima Números Rápidos, Mostrar Secreto y editar su Tarjeta de Nombre. 2.
Acceso al menú/ Mis Cosas Acceso al menú Mis Cosas Oprima para acceder al menú principal Mis Cosas le deja ver, asignar y descargar del teléfono. Hay dos métodos para gráficos, timbres y más. Aplican cargos llegar a los menús y submenús: por la mayoria de las descargas.
Mis Cosas 3. Seleccione unsubmenú. 1. Oprima 2. Resalte Timbres y oprima 1. Juegos 3. Resalte Obtener Más Timbres y oprima 2. Timbres 3. Gráficos (el navegador web se abrira a la página de descarga Tonos). 4. Aplicaciones 3. Gráficos 5.
Mis Cosas/ Mi Cuenta Mi Cuenta 4. Aplicaciones Descarga las últimas aplicaciones en El menú My Cuenta le permite administrar www.virginmobileusa.com o directamente de el teléfono utilizando Obtener Más sus servicios de Virgin Mobile. Compruebe Aplicaciones . su saldo y agregue dinero a su cuenta aquí. Cargos adicionales pueden aplicarse por múltiple verificaciones de saldo en un solo 1.
Página 126
Mi Cuenta Top-Up 6. Eso es todo. Su teléfono anunciará "You Added [cantidad en dólares]"(Agregó Éste es cómo usted agrega dinero a su [cantidad en dólares]). cuenta de Virgin Mobile. Usted puede agregar dinero a su cuenta directamente 7. Oprima para salir.
Mi Cuenta/ Fotos Fotos 6. Introduzca la cantidad que desea agregar y oprima Le permite ver, tomar, y subir fotos digitales 7. Resalte TOP UP NOW (Agregar Ahora) y de su teléfono. 1. Tomar una Foto oprima 8. Su teléfono confirmará la cantidad que usted desea agregar.
Fotos Tono de Color Normal/ Negro y Ir a Álbum Lo dirige al álbum Mis Imágenes para ver sus fotos. blanco/ Negativo/ Sepia Controles de Imagen Brillo/ Balance de 3. Oprima el Botón de opción izquierdo Capturar para tomar una foto. Blanco 2.
Fotos/Descargas Descargas 3. Ajustes Se usa para personalizar las Todo lo que desea saber mientras está configuraciones de menú de fotos. viajando. 1. Oprima 1. Oprima 2. Seleccione uno de los siguientes submenús: Barra de Estado/ Ubicación/ Intervalo del Presentación 4.
Página 130
Descargas Enlaces incrustados en el contenido Teclas de opción Puede actuar sobre las opciones o sobre Para navegar a distintas pantallas o los enlaces mediante las teclas de seleccionar funciones especiales, use las opción situadas en la parte inferior de la teclas de opción.
Mensajería Mensajería Los mensajes de texto y el buzón de correo de voz quedan disponibles en cuanto se Acceso y Opciones enciende el teléfono. Menú . 1. Oprima Haga una llamada al número de Mensajería . 2. Oprima devolución de llamada oprimiendo mientras está...
Mensajería 2. Enviar Mensaje Alerta de nuevo mensaje Hay tres formas en que su teléfono le Le permite enviar mensajes de texto y alerta de nuevos mensajes. transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje de foto y texto puede enviarse 1. El teléfono muestra un mensaje en la hasta un máximo de 25 destinatarios.
Página 133
Mandar un mensaje de foto Ú oprima el Botón de opción izquierdo Mensajería y oprima 1. Oprima 2. Resalte un contacto y oprima para Ú oprima el Botón de opción izquierdo Mensajería y oprima seleccionarlo u oprima el Botón de Nuev Dirc e opción derecho introduzca el número de teléfono o la...
Mensajería 4. Correo de Voz Guard. en Bosquejo 6. Complete el mensaje y oprima el Botón Le permite oir los nuevos mensajes de voz Enviar . de opción izquierdo grabados en su buzón de correo de voz. 3. Email + IM Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le avisa.
5. Alertas Virgin 6.2 Firma Le permite crear o modificar una firma que Los mensajes Alertas Virgin son gratuitos y se envíe automáticamente con sus mensajes. proporcionan información de vez en 1. Oprima cuando para informarle sobre su cuenta. 2. Resalte Personalizado y oprima 1.
Mensajería/ Contactos Contactos Para agregar un nuevo texto preestablecido: 1. Oprima El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra 2. Para agregar un nuevo mensaje información en la memoria del teléfono. preestablecido, oprima el Botón de Agregar .
Contactos/ Navegar por la Red 1. Agregar Nuevo 6. Para guardar, oprima el Botón de opción Hecho . izquierdo Su teléfono puede almacenar hasta 600 Navegar por la Red entradas de contactos. Entradas de contactos puede almacenar hasta un total de 7 números de teléfono.
Página 138
Navegar por la Red Terminar una sesión de web Desplazamiento Termine la sesión del web oprimiendo para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en una pantalla. Uso del navegador El elemento actualmente seleccionado se indica mediante un cursor en la pantalla. Desplazamiento rápido Los elementos en pantalla se pueden presentar de una de las siguientes formas:...
Herramientas Herramientas 3. Use para resaltar la hora de alarma y luego oprima Este teléfono viene equipado con herramientas útiles tales como Alarma, 4. Establezca la hora de la alarma y oprima Bluetooth, Calculadora, Calendario, Reloj Mundial, Servicio de Voz, y Notas. para resaltar Una vez y oprima 5.
Bluetooth. Puede crear y 2. Use para resaltar el día almacenar 20 emparejamientos dentro del LG200 y conectarse a un dispositivo a la programado. vez. El alcance de comunicación aproximado Mover el cursor al día anterior. para la tecnología inalámbrica Bluetooth ®...
Herramientas 3.2 Visibilidad Nota* Lea la guía del usuario de cada accesorio de Le permite establecer la visibilidad de su Bluetooth que usted está intentando emparejar aparato Bluetooth ® con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. 1. Oprima para resaltar Escondido, Las funciones de Bluetooth de este teléfono 2.
3.4 Aparatos de Confianza 3. El aparato aparecerá en el menú Aparatos encontrados si es localizado. Muestra una lista de aparatos que se han Resalte el dispositivo y oprima vinculado con su teléfono. 4. El terminal le pedirá la contraseña. 1.
Herramientas Guía de Voz: Alerta(Apagar/ 3. Cuando se le pida, diga el nombre del Contacto al que desea llamar. El teléfono Encender), Lector(Apagar/ Encender) Alertas Perdidas le pedirá que confirme el nombre antes de marcar. Estado de Teléfono Llamar [Nombre][Tipo]/[Número] 4.3 Memo de Voz Enviar Mensaje para [Nombre][Tipo] Buscar [Nombre][Tipo]...
Reproducción de Memo de Voz Eliminar Múltiple: Permite borrar múltiple memos. 1. Oprima Borrar Todo: Permite borrar todos 2. Resalte un memo de voz y oprima el los memos. Botón de opción derecho Opciones . Las siguientes opciones están Info de Memoria: Permite ver la disponibles: memoria usada y disponible.
Herramientas 5.3 Convertidor de Unidad o el teclado QWERTY para Le permite convertir unidades de Currency introducir decimales. (Moneda), Longitud, Masa, Temperatura, Oprima el Botón de opción izquierdo Limpiar para borrar la entrada. Volumen y Velocidad. 1. Resalte Currency, Longitud, Masa, Temperatura, Volumen o Velocidad y Use la tecla de navegación para oprima...
Herramientas 3. Después de escribir la nota, oprima el Guardar 3. Use para desplazarse por todas las Botón de opción izquierdo ciudades disponibles en el mapa. para guardarla. 4. Oprima para seleccionar la ciudad Un mensaje de confirmación aparece en resaltada.
Ajustes Ajustes 1.2 Brillo Permite establecer el nivel de brillo. 1. Oprima 1.3 Luz de Fondo Le permite fijar la duración de iluminación de la luz de fondo. 1. Pantalla 1. Oprima 2. Resalte Atenuar o Desactivar y oprima Opciones para personalizar la pantalla del teléfono.
1.5 Primer Plano 1. Oprima 2. Resalte Mensajes, Notas o Dígitos de Le permite personalizar el Reloj + Calendario Marcación y oprima y Saludo. 3. Elija de Pequeño, Medio o Grande . 1. Oprima 2. Resalte Reloj + Calendario o Saludo y 1.8 Economizador de Energía oprima Permite establecer el Economizador de...
Ajustes 3. Timbres 2.2 Volumen de Reproducción Permite establecer el volumen de Opciones para personalizar los timbres de reproducción. su teléfono. 3.1 Llamadas Entrantes 1. Oprima 2. Use para seleccionar un nivel de Permite establecer el timbre para las volumen y oprima llamadas entrantes.
4. Auto Bloq Tecla 3. Oprima el Botón de opción izquierdo Encender/Apagar. Le permite configurar el Auto Bloqueo de 3.3 Correo de Voz Tecla. 1. Oprima Permite establecer el timbre de correo de voz. 2. Lea la advertencia y oprima el Botón de Continuar.
6. Info de Teléfono en las palabras anteriores. 5.4 Finaliz. de Palabras (Encender/ Apagar) Provee información específica de su teléfono LG200. 6.1 Número de Teléfono Le permite configurar su teléfono para completar palabras automáticamente. 5.5 Examinación de Palabras (Encender/ Apagar) Le permite ver su número de teléfono,...
7. Bloquear Teléfono 6.3 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y sus Permite bloquear el teléfono para definiciones. seguridad adicional. 1. Oprima 1. Oprima 6.4 Estado de Memoria 2. Introduzca su código de bloqueo de 4 dígitos (típicamente los últimos 4 Muestra el total de memoria usada y dígitos del número de teléfono o disponible.
Página 154
Ajustes 9. Restablecer/Borrar caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse Permite restablecer su teléfono a los en el TTY. valores de fábrica o borrar el contenido de su teléfono. 1. Oprima 1. Oprima 2. Lea el descargo de responsabilidad, y oprima 2.
Página 155
*.2 Modo de Avión para resaltar Apagar o 2. Use Auriculares y oprima El Modo de Avión permite usar varias Apagar Apaga la función. funciones del teléfono, como Juegos, Notas Auriculares Cuando el teléfono está y Memo de Voz, cuando está en un avion o en algun otro lugar donde no esta conectado a un auricular, el teléfono permitido hacer ni recibir llamadas o datos.
Página 156
Ajustes *.5 Idioma (Language) para resaltar Cualquier tecla 2. Use o Sólo Enviar y oprima Le permite configurar la función del idioma según su preferencia. Elija entre inglés y *.3.4 Encontrar Contactos español. 1. Oprima Esta función compara números ingresados para resaltar English o Español con el teclado con Contactos guardados, 2.
Ajustes/ Aplicaciones Aplicaciones Nota Las señales de satélite GPS no siempre se Descargue las últimas aplicaciones en el transmiten, especialmente si hay malas sitio www.virginmobileusa.com o condiciones atmosfericas o ambientales, bajo directamente desde su teléfono usando techo y en otros casos. *.7 Teclas de Navegación Obtener Más Aplicaciones.
Seguridad Información de seguridad de la * Instituto de Estándares Nacional Estadounidense, Consejo Nacional de Protección contra la Radiación y Lo que sigue es la Información completa de Mediciones, Comisión Internacional de seguridad de la TIA (Asociación de la Protección de Radiación no Ionizante. Industria de las Telecomunicaciones) sobre Estos estándares se basaron en teléfonos inalámbricos de mano.
Página 159
Funcionamiento del teléfono Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono responsabilidad; como cualquier otro teléfono con la antena Use la operación a manos libres, si la apuntando hacia arriba por sobre su tiene;...
Página 160
Seguridad Otros dispositivos médicos investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en Si usa cualquier otro dispositivo médico tecnología inalámbrica. personal, consulte al fabricante de dicho Las personas con marcapasos dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Página 161
Instalaciones con letreros tenemos: las áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo Apague el teléfono en cualquier instalación cubierta en barcos, instalaciones de donde así lo exijan los letreros de aviso. almacenamiento o transferencia de Aeronaves combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que Los reglamentos de la FCC prohíben el uso...
¡ ¡ P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n ! ! Use únicamente cargadores aprobados No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o por LG que sean específicamente para el graves al producto. modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de Seguridad del cargador y del adaptador la batería.
Página 163
conectividad de datos afectan la vida pueden provocarle un corto circuito al útil de la batería y los tiempos de teléfono. Siembre cubra el receptáculo conversación y espera. cuando no se esté usando. La función de autoprotección No le provoque un corto circuito a la interrumpe la alimentación del teléfono batería.
¡Información de Seguridad Comuníquese con un Centro de servicio Importante! autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto Evite los daños a la audición ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
Página 165
Evite los daños a la audición audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su Puede haber pérdida permanente de la audición pueda quedar afectada. Los expertos audición si usa los audífonos a un volumen en audición sugieren que, para proteger su alto.
Seguridad Uso de los audífonos con seguridad usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. No se recomienda el uso de audífonos para Mientras que altos niveles de RF pueden escuchar música mientras opera un vehículo y producir efectos en la salud (calentando los es ilegal en algunas áreas.
Página 167
emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un La FDA pertenece a un grupo de trabajo nivel que sea peligroso para el usuario. En tal interinstitucional de dependencias federales caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de que tienen responsabilidad en distintos teléfonos inalámbricos que informaran a los aspectos de la seguridad de la RF para usuarios del riesgo para la salud y reparar,...
Página 168
Seguridad seguridad de los teléfonos inalámbricos. La teléfono se encuentra a distancias mayores FCC también regula las estaciones de base del usuario, la exposición a RF es de las cuales dependen los teléfonos drásticamente menor, porque la exposición a inalámbricos. Mientras que estas estaciones RF de una persona disminuye rápidamente al de base funcionan a una potencia mayor que incrementarse la distancia de la fuente.
Página 169
de laboratorio. Sin embargo, muchos de los la exposición a largo plazo, ya que el período estudios que mostraron un desarrollo de promedio de uso del teléfono en estos tumores aumentado usaron animales que estudios fue de alrededor de tres años. 5.
Página 170
Seguridad interpretación de los estudios que ha impulsado el establecimiento de epidemiológicos se ve entorpecida por la nuevos programas de investigación por todo dificultad de medir la exposición real a RF el mundo. El proyecto también ha ayudado a durante el uso cotidiano de los teléfonos desarrollar una serie de documentos de inalámbricos.
Página 171
Todos los teléfonos que se venden en fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para Estados Unidos deben cumplir con los ubicar el número de certificación de la FCC lineamientos de la Comisión Federal de en su teléfono de modo que puede Comunicaciones (FCC) que limitan las encontrar el nivel de exposición de RF de su exposiciones a la energía de radiofrecuencia teléfono en la lista que aparece en línea.
Página 172
Seguridad estandarizada mejore notablemente la puede aumentar la distancia entre su cuerpo consistencia de las mediciones realizadas en y la fuente de la RF, dado que el nivel de distintos laboratorios con el mismo teléfono. exposición cae drásticamente con la La SAR es la medición de la cantidad de distancia.
Página 173
Algunos grupos patrocinados por otros the Advancement of Medical Instrumentation, gobiernos han aconsejado que se desaliente AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto el uso de teléfonos inalámbricos del todo de la FDA, los fabricantes de dispositivos para los niños. Por ejemplo, el gobierno del médicos y otros grupos, se concluyó...
Seguridad 10 Consejos de Seguridad para Conductores interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse Para obtener información adicional, por favor por voz prácticamente en cualquier lugar y consulte los recursos siguientes: a cualquier hora.
Página 175
2. Cuando esté disponible, utilice un conducción. La lluvia, el aguanieve, la dispositivo de manos libres. Varios nieve y el hielo pueden ser peligrosos, accesorios para teléfonos inalámbricos así como un tráfico denso. Como con manos libres están a su disposición conductor, su principal responsabilidad actualmente.
Página 176
Seguridad consejo: marque unos cuantos números, inalámbrico! compruebe la carretera y los espejos y, a 9. Utilice el teléfono inalámbrico para continuación, siga marcando. ayudar a otras personas en situaciones 7. No mantenga conversaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico conflictivas o de gran carga emocional le ofrece la oportunidad perfecta para que puedan distraerle.
Información al consumidor sobre la SAR llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia (Tasa de Absorción Específica, Specific especial para situaciones que no sean Absorption Rate) de emergencia. Este modelo de teléfono cumple los Las sugerencias que aparecen arriba se requisitos del gobierno sobre exposición ofrecen como lineamientos generales.
Página 178
Seguridad biológicos de la energía de RF. El límite de ha sido diseñado para funcionar en exposición para los teléfonos móviles múltiples niveles de potencia para usar sólo inalámbricos emplea una unidad de medida la potencia requerida para llegar a la red, conocida como la Tasa de Absorción en general cuanto más cerca se encuentre Específica o SAR.
Página 179
accesorios de terceros que contengan modelo de teléfono está archivada en la componentes metálicos. Los accesorios FCC y puede encontrarse en la sección usados sobre le cuerpo que no pueden Display Grant de http://www.fcc.gov/ mantener una distancia de separación de después de buscar en FCC ID.
Página 180
Seguridad estándar incluye un margen sustancial de implantes cocleares), los usuarios pueden seguridad para dar una protección detectar un ruido de zumbido, murmullo o adicional al público y para tomar en cuenta chirrido. Algunos dispositivos auditivos son cualquier variación en las mediciones. más inmunes a este ruido de interferencia Reglas para la compatibilidad que otros, y los teléfonos también varían...
Página 181
sus necesidades personales. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados.
Página 182
Seguridad tiene por objeto ser sinónimo de la marca Para garantizar la compatibilidad con los UT. Las marcas M y T son recomendadas dispositivos de ayuda auditiva, deben por la Alianza para las soluciones de las deshabilitarse los transmisores secundarios industrias de telecomunicaciones (ATIS).
Accesorios Hay varios accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador El cargador le permite cargar su teléfono. Batería La batería estándar está disponible. Cargador para el automóvil El cargador para el automóvil le permite usar el teléfono y cargar la batería del teléfono en su vehículo.
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios LG le ofrece una garantía limitada de que la de los EE.UU. y todas las provincias unidad de suscriptor adjunta y sus canadienses.
Página 185
LG, incluido el dano causado por la (7) Danos resultantes del uso de transportacion, fusibles fundidos y accesorios no aprobados por LG.
Página 186
LG, de modo de evitar una pérdida permanente de que es posible que estas limitaciones o esa información.
Página 187
P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Página 188
Índice Auto Bloq tecla 59 Contenido 4 Enviar Mensaje 40 Auto Texto 43 Controles Parentales 61 Estado de Batería 61 10 Consejos de Avanzado 61 Convertidor de Estado de Memoria Seguridad para Unidad 54 Ayuda 37, 60 Conductores 82 Corrección de errores Estilo de Menú...
Página 189
Llamar Correo de Voz Restablecer/Borrar 62 Iconos en pantalla 22 Otros 62 Luz de Fondo 56 ID de Foto 57 ID de Llamador 25 Seguridad 66 Idioma (Language) 64 Selec. de Palabras Pantalla 56 Memo de Voz 52 (Encender/ Apagar) 60 Info de Teléfono 60 Para hacer funcionar Mensajería 39, 59...