Página 1
ENGLISH ESPAÑOL Quick start guide Guía de inicio rápido LG-P768g www.lg.com MBM63958201 (1.0)
Página 41
ESPAÑOL Guía de inicio rápido LG-P768g Para descargar la última versión completa de la guía del usuario, vaya a www.lg.com en la PC o computadora portátil.
Página 42
Cámara ..............12 Videocámara ............12 Cuenta de Google ..........13 NOTAS: • Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, Descarga de aplicaciones ........14 la garantía puede quedar anulada. Correo electrónico ..........15 • Los accesorios pueden variar de acuerdo con la QuickMemo .............16...
Características del teléfono Auriculares Lente de la cámara Sensor de proximidad Teclas de volumen Tecla Encender/Apagar/Bloquear Tecla de inicio SUGERENCIA: Mantenga Regresa a la pantalla principal desde presionadas las teclas de volumen durante un cualquier pantalla. segundo para usar la Tecla de opciones función QuickMemo.
Características del teléfono Antes de comenzar a usar el teléfono, debe insertar la tarjeta SIM y la batería. Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 1. Extraiga la 2. Asegúrese de que el cubierta de la área de contacto dorada batería.
Características del teléfono Instalación de la tarjeta de memoria 1. Apague el teléfono 2. Inserte la tarjeta de antes de insertar o memoria en la ranura. remover la tarjeta de Asegúrese de que el memoria. Extraiga la área de contacto dorada cubierta de la batería.
Características del teléfono Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le guiará por una serie de pasos esenciales para configurar los ajustes. Encender el teléfono Cargar el teléfono Mantenga presionada la tecla • El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono. Encender/Apagar/Bloquear por •...
Pantalla principal Puede personalizar cada pantalla con widgets o atajos de aplicaciones favoritas. Agregar iconos a la pantalla principal Pase el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para moverse entre las pantallas. Deténgase cuando llegue a la pantalla donde desee agregar elementos.
Pantalla principal Personalizar el diseño de las aplicaciones en la pantalla principal Según sus preferencias, puede editar iconos de la aplicación en la pantalla principal. 1. Mantenga presionada una aplicación para personalizarla, luego aparece el icono de edición en la esquina superior derecha del icono de la aplicación. 2.
Desbloqueo de pantalla Después de un tiempo de inactividad, la pantalla actual cambiará a una pantalla de bloqueo para ahorrar batería. Desbloqueo de la pantalla Presione la tecla . Deslice la pantalla en cualquier dirección. Configuración de la pantalla > Ajustes del sistema. 1.
Cuadro de notificaciones En esta pantalla, usted puede ver y administrar QuickMemo, el sonido, las redes Wi-Fi, Bluetooth, etc. El "cuadro de notificaciones" se encuentra en la parte superior de la pantalla. Activación y desactivación de <cuadro de notificaciones> funciones 1.
Hacer llamadas y enviar mensajes Bastan algunos toques para hacer una llamada o enviar un mensaje. Realizar una llamada y Teléfono para abrir el teclado. 1. Toque 2. Marque el número al que desea llamar o toque para buscar el contacto. Enviar un mensaje y Mensajes.
Contactos Puede sincronizar automáticamente los contactos del teléfono con cualquiera de sus agendas en línea, o incluso importarlos desde otra tarjeta SIM o SD. Importar y exportar contactos En el menú de contactos, toque la Tecla de opciones y seleccione Importar/Exportar.
Internet/Mapas Utilice el navegador web para explorar la red con facilidad. Utilice mapas durante un viaje para localizar su ubicación y comprobar actualizaciones sobre el tránsito en la ruta. Navegador 1. Toque y toque el icono del navegador de su proveedor. 2.
Cámara Cambiar cámara Modo de video Disparo cheese Brillo Tomar una foto Modo de disparo/Filtro de imperfección Ajustes Galería Videocámara Cambiar cámara Modo de cámara Zoom Brillo Iniciar grabación Efecto en vivo Ajustes Galería...
Cuenta de Google La primera vez que abra la aplicación de Google, deberá iniciar sesión. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Crear una cuenta de Google 1. Toque > 2. Toque Crear cuenta para iniciar el asistente para la configuración de Gmail. 3.
Descarga de aplicaciones Descargue juegos divertidos y aplicaciones útiles desde Play Store. En la pantalla principal 1. Toque > 2. Inicie sesión en la cuenta de Google. 3. Seleccione una de las aplicaciones destacadas o use la función de búsqueda. Administrar las aplicaciones 1.
Correo electrónico Puede mantenerse conectado con MS Exchange y otros proveedores populares de correo electrónico. Configurar una cuenta Enviar un correo electrónico > E-mail. > E-mail. 1. Toque 1. Toque 2. Seleccione un proveedor de correo 2. Toque electrónico. 3. Ingrese el texto, toque para adjuntar un 3.
QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y realizar capturas de pantalla. 1. Ingrese a la pantalla QuickMemo O bien, toque 2. Seleccione la opción 3. En el menú Editar, manteniendo presionadas las y deslice hacia de menú deseada, toque teclas de volumen durante un abajo la barra de...
QuickTranslator Traducción instantánea entre diferentes idiomas cuando esté desconectado o en línea. Apunte la cámara hacia la palabra o línea que desea traducir. Puede comprar diccionarios adicionales para traducciones cuando esté conectado desde Google Play Store. Idioma de origen Idioma traducido deseado Flash Traducción de cada palabra Traducción de oraciones...
NOTA: Para sincronizar el teléfono con la PC utilizando el cable USB, debe instalar el software de PC (LG PC Suite) en la PC. Descargue el programa desde el sitio Web de (www.lg.com). 1. Use el cable de datos USB para conectar el teléfono a la PC.
Página 61
Conectar el teléfono a la computadora Transferencia de música, fotos y videos mediante el modo de almacenamiento USB masivo 1. Conecte el 2. Seleccione 3. Abra la carpeta de 4. Seleccione la opción teléfono a la PC la opción memoria removible Solo cargar para Sincronización con el cable USB.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Información importante Antes de comenzar Instrucciones de seguridad Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir de este teléfono. Lea toda la información con la posibilidad de sufrir descargas cuidado para obtener un desempeño óptimo eléctricas, no exponga el teléfono a y para evitar cualquier daño o mal uso del...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente caluroso. La exposición al frío o calor excesivos gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un causará desperfectos, daños y posiblemente horno de microondas ya que esto haría que una falla catastrófica. estallara la batería. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de ¡Importante! Lea por favor la...
Página 64
Indicaciones de seguridad y uso eficiente • No use nunca una batería no aprobada, ya alcance de los niños. que esto podría dañar el teléfono o la batería, • Cuide que los niños no se traguen partes y podría ocasionar que estalle la batería. del teléfono, como los tapones de hule (del •...
Página 65
Indicaciones de seguridad y uso eficiente usted puede resultar gravemente lesionado. detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. • No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. • No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Página 66
• Las llamadas de emergencia solo pueden eléctricas o incendios. hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, • Solo use baterías, antenas y cargadores asegúrese de estar dentro de un área de proporcionados por LG. La garantía no se...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente servicio y que el teléfono esté encendido. con su acción en el informe y orden FCC 96- 326, adoptó una norma de seguridad • Utilice accesorios como auriculares o manos actualizada para la exposición humana a la libres con precaución, garantizando que los energía electromagnética de radiofrecuencias cables sean insertados correctamente y no...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Precaución Funcionamiento en el cuerpo Utilice solamente la antena incluida y aprobada. Este dispositivo se ha probado para un El uso de antenas no autorizadas o el hacerles funcionamiento típico en el cuerpo, modificaciones podría deteriorar la calidad manteniendo una distancia de 1,5 cm entre de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la el cuerpo del usuario y la parte posterior...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente cuerpo que no puedan mantener una distancia Para obtener más información sobre la de separación de 1,5 cm entre el cuerpo del exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en usuario y la parte posterior del teléfono, y que www.fcc.gov no hayan sido probados para el funcionamiento Cumplimiento de clase B según el...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Precauciones con la batería Precauciones con el adaptador (cargador) • No la desarme. • El uso de un cargador de baterías incorrecto • No le provoque un corto circuito. puede dañar su teléfono e invalidar su •...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Evite daños en su oído • Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Información de seguridad de la Exposición a las señales de radiofrecuencia Aquí se incluye la información completa Su teléfono portátil de mano inalámbrico es de seguridad de la TIA (Asociación de la un transmisor y receptor de radio de baja Industria de las Telecomunicaciones) sobre potencia.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente ANSI* C95.1 (1992) Comisión internacional de protección de Informe NCRP* 86 (1986) ICNIRP* (1996) radiación no Ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones El diseño de su teléfono cumple los amplias y periódicas de la literatura científica lineamientos de la FCC (y esas normas pertinente.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Funcionamiento del teléfono necesitaría de otro modo. Manejo Posición normal: sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena Compruebe las leyes y reglamentos referidos apuntando hacia arriba por sobre su hombro. al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas Sugerencias para un donde usted maneja.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Dispositivos electrónicos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de La mayoría del equipo electrónico moderno investigación en tecnología inalámbrica. está blindado contra las señales de RF. Las personas con marcapasos: Sin embargo, algunos equipos electrónicos •...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente está ocurriendo una interferencia, apague el Su médico puede ayudarle a obtener esta teléfono inmediatamente. información. Aparatos para la sordera Centros de atención médica Algunos teléfonos inalámbricos digitales Apague el teléfono cuando esté en pueden interferir con algunos aparatos para instalaciones de atención médica en las que la sordera.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente Áreas de explosivos automotores. Compruebe con el fabricante o con su Para evitar la interferencia con operaciones de representante a respecto de su vehículo. explosión, apague el teléfono cuando esté en También debería consultar al fabricante de un ‘área de explosiones’...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente resultado lesiones personales o incluso la que apague el motor de su vehículo. muerte. Para vehículos equipados con Las áreas con una atmósfera potencialmente bolsas de aire explosiva están claramente marcadas Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. con frecuencia, pero no siempre.
• Use únicamente cargadores aprobados por maximizar la vida útil de la misma. LG que sean específicamente para el modelo • La vida útil de la batería será distinta de su teléfono, ya que están diseñados para en función de los patrones de uso y las...
Indicaciones de seguridad y uso eficiente • El uso extendido de la luz de fondo, del del tomacorriente para que el cargador no mininavegador y de los paquetes de consuma energía de manera innecesaria. conectividad de datos afectan la vida útil •...
Página 81
Indicaciones de seguridad y uso eficiente alimentación cuando esté sucia. provocar al moverse un corto circuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de • Al usar la clavija de alimentación, asegúrese metal de la batería). El corto circuito de los de que esté...
Página 82
Indicaciones de seguridad y uso eficiente datos almacenados en la tira magnética. Comuníquese con un centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena • Hablar por el teléfono durante un período de dañada. tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado •...
Página 83
Indicaciones de seguridad y uso eficiente pueden borrar debido a un uso descuidado, genera calor durante su funcionamiento reparación del teléfono o actualización del normal. El contacto demasiado prolongado software. Por favor respalde sus números y directo con la piel sin presencia de de teléfono importantes.
Página 84
Indicaciones de seguridad y uso eficiente NOTA: software de código abierto Para obtener el correspondiente código fuente de GPL, LGPL, MPL y demás licencias de código abierto, visite http:// opensource.lge.com/ Todos los términos de licencias, las exenciones de responsabilidad y los avisos mencionados están disponibles para su descarga con el código fuente.