Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

GB
Visit https://hamiltonbeach.global for
our complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur le site Internet
FR
https://hamiltonbeach.global pour
consulter notre gamme complète de
produits ainsi que nos guides d'utilisation et
d'entretien - vous pourrez aussi consulter
de délicieuses recettes, des astuces et
enregistrer votre produit en ligne !
ES
Visite https://hamiltonbeach.global
y descubra nuestra gama completa
de productos, sus guías de uso y
mantenimiento y montones de recetas
y consejos. ¡También podrá registrar
online su producto!
IT
Visitate il sito https://hamiltonbeach.global
per la nostra linea completa di prodotti e per
le Guide Uso e Manutenzione, per deliziose
ricette, consigli e per registrare il vostro
prodotto on-line!
DE
Auf https://hamiltonbeach.global
finden Sie unsere gesamte Produktlinie,
Bedienungs- und Pflegeanleitungen –
sowie köstliche Rezepte, Tipps und Sie
können Ihr Produkt online registrieren!
ID
PERHATIAN: BACA PANDUAN
PENGOPERASIAN SEBELUM
PENGGUNAAN
Kunjungi https://hamiltonbeach.global
untuk daftar lengkap produk kami dan
Panduan Penggunaan dan Perawatan
– dan dapatkan juga resep-resep lezat
dan tips!
GB
MultiBlend™ Blender
Operation Manual – Original Instructions
FR
Mélangeur MultiBlend™
Mode d'emploi
ES
Batidora de vaso MultiBlend™
Manual de instrucciones
IT
Frullatore MultiBlend™
Manuale d'uso
DE
MultiBlend™ Mixer
Bedienungsanleitung
ID
Multi Pelumat MultiBlend™
Buku Petunjuk Penggunaan
(2)
(16)
(30)
(44)
(52)
(65)
Type: B66
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach MultiBlend

  • Página 1 ! Mode d’emploi (16) Visite https://hamiltonbeach.global y descubra nuestra gama completa Batidora de vaso MultiBlend™ de productos, sus guías de uso y Manual de instrucciones (30) mantenimiento y montones de recetas y consejos. ¡También podrá registrar online su producto! Frullatore MultiBlend™...
  • Página 15 Notes...
  • Página 29 Remarques...
  • Página 30 INFORMACIÓN IMPORTANTE Este producto es para uso exclusivamente doméstico. Cuando utilice aparatos eléctricos, debe respetar siempre las siguientes precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y/o lesiones: antes de montarlo y desmontarlo, y para limpiarlo. ea las instrucciones.
  • Página 31 al exceso de vapor. ara evitar lesiones y daños en el aparato, no uando utilice la batidora con líquidos calientes, introduzca las manos ni utensilios de cocina en el retire el tapón de la tapa y cierre la abertura recipiente. Puede utilizar una espátula de goma de servir.
  • Página 32 ¢ ponga el interruptor en OFF ( ). A continuación, extraiga el enchufe de la toma de corriente. ste aparato solo se debe utilizar para el fin para el cual ha sido diseñado. o mantenga el aparato encendido más de 2 minutos.
  • Página 33: Información De Seguridad Para El Consumidor

    Información de seguridad para el consumidor Si la cuchilla se bloquea y no se mueve, el motor puede sufrir ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ:Después de daños. No utilice el aparato. Llame a nuestro número gratuito de desembalar la batidora, lave todas las piezas con agua tibia y atención al cliente para obtener información.
  • Página 34: Piezas Y Características

    Piezas y características Tapón Abertura de servir Tapa con tapón Accesorio para revolver Vaso Cuchillas Cuello NOTA:El vaso, las cuchillas y el cuello deben estar siempre encajados entre sí. Motor Colador...
  • Página 35: Uso De La Batidora

    Uso de la batidora ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ:Después de desembalar la batidora, sigua las instrucciones de limpieza. IMPORTANTE:El vaso y las cuchillas de la batidora acabarán desgastándose por el uso. Compruebe que no presentan grietas, muescas o mellas. No utilice este aparato si las cuchillas están rotas, agrietadas o flojas. No utilice el aparato si el vaso o las cuchillas presentan daños. Llame a nuestro número gratuito de atención al cliente para solicitar piezas de repuesto.
  • Página 36 Uso de la batidora (continuación) Retire el tapón e introduzca el accesorio para remover. Ponga una mano sobre la tapa y utilice el accesorio para añadir ingredientes o removerlos dentro del vaso. NOTA: Para retirar el tapón e introducir el accesorio para remover, apague primero la batidora. Consejos •...
  • Página 37: Elaboración De Bebidas

    Elaboración de bebidas TIPO DE BEBIDA INGREDIENTES RACIONES TIEMPO Batido de frutas 1 taza (250 ml) de leche Para bata durante 45 segundos, o hasta 1 taza y media (350 ml) de yogur (para preparar 4 tazas que la mezcla quede homogénea. 2 tazas (475 ml) de fresas congeladas [950 ml]) u otras frutas...
  • Página 38: Elaboración De Comidas

    Elaboración de comidas COMIDA CANTIDAD ELABORACIÓN TIEMPO Queso parmesano 280 g Trozos de 1,5 cm 15 segundos Chocolate fundido Trozos no muy pequeños 15 segundos 60 g Nueces Ninguna 5 segundos 1 taza (250 ml) Verduras picadas Cortar en trozos de 2,5 cm y 10 segundos 2 tazas (450 ml) cubrir con agua...
  • Página 39 Recetas Batido de tres sabores Batido de vainilla con tropezones 1 taza (250 ml) de zumo de arándanos y frambuesas 3/4 taza (175 ml) de leche 200 g de fresas naturales, limpias y cortadas 3 cucharadas grandes de helado de vainilla (1 taza y media [350 ml]) 1/4 taza (60 ml) de trozos de caramelos o galletas 170 g de frambuesas (1 taza y cuarto [300 ml])
  • Página 40 Uso de la batidora con el colador ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ: Lave todas las piezas con agua tibia y jabón. Séquelas bien. No se deben superar las cantidades máximas: 3 tazas (700 ml) de fruta (en trozos de 2,5 cm) y 3 tazas (700 ml) de líquido.
  • Página 41 Recetas para hacer con el colador Zumo de melón Batido de vainilla con tropezones 1/2 melón cantalupo o verde, sin pepitas y cortado en trozos 1 taza de arroz de grano largo previamente puesto a remojo (unas 3 tazas) 1 taza (270 ml) de agua 3 tazas (700 ml) de agua 2 tazas (450 ml) de leche desnatada 1/4 taza (60 ml) de miel, o al gusto...
  • Página 42: Limpieza De La Batidora

    Limpieza de la batidora ⚠ ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. No introduzca el cable, el enchufe o el motor en agua u otro líquido. Limpie la base de la batidora, el panel de control y el cable con un paño húmedo o con una esponja.
  • Página 43 Notas...
  • Página 57 Note...
  • Página 71 Notizen...
  • Página 89 Catatan...
  • Página 90 Per maggiori informazioni sul prodotto e sulla garanzia, visitate il sito https://hamiltonbeach.global Weitere Produkt- und Garantieinformationen finden Sie auf https://hamiltonbeach.global 840289100 | 10/17 © 2017 Hamilton Beach Brands, Inc. 4421 Waterfront Drive Glen Allen, VA 23060...

Este manual también es adecuado para:

B66

Tabla de contenido