Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UK
Use instruction manual.
SP
Manual de instrucciones de uso.
TBG 120 P
TBG 150 P
TBG 210 P
- TWO-STAGE GAS BURNERS
- TWO-STAGE GAS BURNERS
- QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS
- BRULEURS DE GAZ A DEUX ALLURES
FR
Manuel d'instructions pour
l'utilisation.
ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE (IT)
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
ISTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
0006081522_201306
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur TBG 120 P

  • Página 1 Use instruction manual. Manual de instrucciones de uso. Manuel d’instructions pour l’utilisation. TBG 120 P TBG 150 P TBG 210 P - TWO-STAGE GAS BURNERS - TWO-STAGE GAS BURNERS - QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS - BRULEURS DE GAZ A DEUX ALLURES...
  • Página 19 19 / 20 0006081522_201306...
  • Página 20 DIN / IEC GB CONTROL BOX GNYE GREEN / YELLOW "VALVES TIGHTNESS CONTROL BLUE "PHOTORESISTANCE / IONISATION ELECTRODE BROWN / UV PHOTOCELL" BLACK THERMAL RELAY BLACK CONNECTOR WITH OVERPRINT FUSES E X T E R N A L B L O C K L A M P / A U X I L I A RY RESISTANCES LAMP "OPERATION LIGHT VENTILATOR LAMP...
  • Página 21: Declaración De Conformidad

    La alimentación eléctrica de la instalación se debe desconectar antes de iniciar los trabajos. (International Tel. ++39.051.684.37.11 - Fax ++39.051.683.06.86) http://www.baltur.it - http://www.baltur.com - E-MAIL info@baltur.it • Si los trabajos no son efectuados correctamente se corre el riesgo de que se produzcan accidentes peligrosos.
  • Página 22: Advertencias Dirigidas Al Usuario Para Usar El Quemador En Condiciones De Seguridad Preliminares

    La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla solamente un d) Comprobar que funcionen bien los dispositivos de regulación y centro de asistencia autorizado por BALTUR utilizando exclusivamente seguridad. repuestos originales. Si no se respeta lo anteriormente se puede com- e) Comprobar que funcione correctamente el conducto de expulsión de...
  • Página 23 ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR EL QUEMADOR EN  CONDICIONES DE SEGURIDAD PRELIMINARES • La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato, el personal ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA cualifi cado profesionalmente tiene que controlar: • La seguridad eléctrica del aparato se consigue solo cuando el mismo a) la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de está...
  • Página 24: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TBG 120P TBG 150P TBG 210P 1200 1500 2100 POTENCIA TÉRMICA MÁX kW MÍN kW DE DOS ETAPAS FUNCIONAMIENTO EMISIONES NOx < 120 (Clase II según EN 676) mg/kWh MOTOR 2800 2800 2800 r.p.m. POTENCIA ELÉCTRICA ABSORBIDA* 1,60 2,40 3,20 FUSIBLE de línea...
  • Página 25: Dimensiones Totales

    dimensiones totAles 1) Cabezal de combustión 2) Junta 3) Brida de conexión del quemador 4) Dispositivo de regulación del cabezal 5) Bisagra 6) Brida de conexión de rampa gas 7) Cuadro eléctrico 8) Motor 9) Servomotor de regulación de aire / gas MOD.
  • Página 26: Línea De Alimentación

    LÍNEA DE ALIMENTACIÓN La rampa del gas está homologada conforme a la normativa EN 676 y se suministra separadamente del quemador. Anteriormente a la válvula de gas, es necesario instalar una válvula de interceptación manual y una junta antivibrante, dispuestas según el dibujo 0002911090.
  • Página 27: Aplicación Del Quemador En La Caldera

    APLICACIÓN DEL QUEMADOR EN LA CALDERA montAJe del grUPo cABeZAl A) Adaptar la posición de la brida de conexión 5 aflojando los tornillos 6 de modo que el cabezal de combustión penetre en la cámara de combustión en la cantidad aconsejada por el fabricante del generador.
  • Página 28: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS La línea de alimentación trifásica debe tener un interruptor con fusibles. Las Normas requieren, además, un interruptor en la línea de alimentación del quemador, situado en el exterior del local de la caldera en un posición a la que se pueda acceder fácilmente. Para realizar las conexiones eléctricas (línea y termostatos) seguir el esquema eléctrico adjunto.
  • Página 29: Descripción Del Funcionamiento

    mariposa de gas y de la clapeta de aire al mismo tiempo. Cuando DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO se alcanza el calor que necesita la instalación, el termostato de la caldera interviene y determina la parada del quemador. Mediante La rampa gas suministrada con el quemador está formada por una la rotación del servomotor, la clapeta de aire alcanza la posición válvula de seguridad tipo ON/OFF y por una válvula principal a una de cierre en pausa.
  • Página 30: Equipo De Mando Y Control Lme 22

    EQUIPO DE MANDO Y CONTROL LME 22... funcionamiento, indicaciones, diagnóstico El botón de desbloqueo "EK..." es el elemento principal para poder acceder a todas ROJO las funciones de diagnóstico (activación y desactivación), además de desbloquear el dispositivo de mando y control. AMARILLO El "LED"...
  • Página 31: Regulación Del Aire En El Cabezal De Combustión Al Encender El Quemador - Encendido Y Regulación

    REGULACIÓN DEL AIRE EN EL ENCENDIDO Y REGULACIÓN CABEZAL DE COMBUSTIÓN AL 1) Asegurarse de que hay agua en la caldera y que las llaves de ENCENDER EL QUEMADOR la instalación están abiertas. 2) Asegurarse con absoluta certidumbre de que la evacuación El cabezal de combustión cuenta con un dispositivo de regulación de los productos de combustión tiene lugar correctamente que permite abrir o cerrar (desplazar hacia adelante) o abrir...
  • Página 32 que establece el comienzo de la segunda etapa. Colocar el interruptor en el circuito impreso en la 2 etapa. verificar que la leva de regulación de caudal del gas de segunda etapa del servomotor eléctrico esté colocada a 90°. Volver a introducir el quemador cerrando el interruptor general (1) en el panel sinóptico.
  • Página 33: Medición De La Corriente De Ionización

    el contacto que está cerrado cuando el presostato detecta una MEDICIÓN DE LA CORRIENTE presión superior a la en que ha sido regulado. La regulación del DE IONIZACIÓN presostato de mínima presión de gas debe entonces realizarse cuando se pone en funcionamiento el quemador en función Para medir la corriente de ionización, quitar el puente de los bornes de la presión que se detecta vez por vez.
  • Página 34: Consejos Para Un Funcionamiento Correcto

    CONSEJOS PARA UN FUNCIONAMIENTO CORRECTO Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. Comprobar el filtro del combustible, si está sucio remplazarlo. Verificar que todos los componentes del cabezal de combustión estén en buen estado, no deformados por la temperatura y sin impurezas o residuos que deriven del ambiente de instalación o...
  • Página 35: Regulación De Las Levas Servomotor Sqn72.Xa4A20 Per Tbg

    REGULACIÓN DE LAS LEVAS SERVOMOTOR SQN72.XA4A20 PER TBG ...P PERNO DE CONEXIÓN Y EXCLUSIÓN DEL ACOPLAMIENTO DEL MOTOR - ÁRBOL DE LEVAS. LEVAS REGULABLES INDICADOR DE POSICIÓN ESCALA DE REFERENCIA LEVA DE REGULACIÓN DEL AIRE DE LA 2ª LLAMA (85°) CIERRE TOTAL DEL AIRE (QUEMADOR PARADO) (0°) III LEVA DE REGULACIÓN DEL AIRE DE LA 1ª...
  • Página 36 INSTRUCCIONES PARA VERIFICAR LAS CAUSAS DE IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS Y SU ELIMINACIÓN IRREGULARIDAD POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El aparato se “bloquea” con la llama 1) Avería de la corriente de ionización por 1) Invertir la alimentación (lado 230V) del (lámpara roja encendida).
  • Página 37 19 / 20 0006081522_201306...
  • Página 38 DIN / IEC ES DISPOSITIVO GNYE VERDE / AMARILLO CONTROL ESTANQUIETAD VALVULAS AZUL "FOTORESISTENCIA / ELETTRODO IONIZACION MARRÓN / FOTOCELULA UV" NEGRO RELE TERMICO IMPULSOR DE LA BOMBA CONDUCTOR NEGRO CON IMPRESIÓN FUSIBLE LAMPARA BLOQUEO EXTERNA / LUZ INDICADORA FUNZIONAMIENTO RESISTENCIAS AUXILIAR "LUZ INDICADORA DE FUNZIONAMIENTO LUZ VENTILADOR INDICADOR LUMINOSO DE FUNCIONAMIENTO...
  • Página 55 19 / 20 0006081522_201306...
  • Página 56 DIN / IEC FR APPAREILLAGE GNYE VERT / JAUNE CONTROLE D’ETAINCHEITE DES VANNES "BLEU PHOTORESISTANCE / ELECTRODE D’IONISATION "MARRON / PHOTOCELLULE UV "NOIR RELAIS THERMIQUE CONDUCTEUR NOIR AVEC SURIMPRESSION FUSIBLE LAMPE BLOC EXTERIEURE / LAMPE RESISTANCE AUXILIARIE "LAMPE MARCHE LAMPE MOTEUR VOYANT DE FONCTIONNEMENT VANNES PRINCIPALES "LAMPE DE BLOCAGE...
  • Página 58 - Technical data in this brochure are given as information only. Baltur reserves the right to change specification, without notice. - El presente catàlogo tiene caràcter puramente indicativo. La Casa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones.

Este manual también es adecuado para:

Tbg 150 pTbg 210 p

Tabla de contenido