Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
****************
 General Safety Rules .......................2-3
 Specific Safety Rules ......................3-4
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................6
 Assembly ............................................ 6
 Operation .........................................6-8
 Maintenance ....................................... 9
 Illustrations ..................................10-11
 Parts Ordering / Service ...... Back Page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
OPERATOR'S MANUAL
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 6
 Assemblage ........................................ 6
 Utilisation ........................................6-8
 Entretien .............................................9
 Illustrations ..................................10-11
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT INFLATOR WITH
DIGITAL GAUGE
GONFLEUR 18 V AVEC
MANOMÈTRE NUMÉRIQUE
INFLADOR 18 V CON
MANÓMETRO DIGITAL
To register your RIDGID
http://register.ridgidpower.com
Pour enregistrer votre produit de
RIDGID
http://register.ridgidpower.com
de RIDGID
http://register.ridgidpower.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Reglas de seguridad generales .......2-3
 Símbolos ............................................5
 Características ................................... 6
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento ...............................6-8
 Mantenimiento .................................... 9
 Illustraciones ...............................10-11
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R87044
product,
®
please visit:
, s'il vous plaît la visite :
®
Para registrar su producto
, por favor visita:
®
****************
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R87044

  • Página 1: Tabla De Contenido

    18 VOLT INFLATOR WITH DIGITAL GAUGE GONFLEUR 18 V AVEC MANOMÈTRE NUMÉRIQUE INFLADOR 18 V CON MANÓMETRO DIGITAL R87044 To register your RIDGID product, ® please visit: http://register.ridgidpower.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID , s’il vous plaît la visite : ®...
  • Página 18: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor ¡ADVERTENCIA! a la natural. Mantenga una postura firme y buen L E A C O M P R E N D A T O D A S L A S equilibrio en todo momento.
  • Página 19: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Verifique si las piezas móviles están desalineadas o  No sobrepase la presión nominal de ningún atascadas , si hay piezas rotas o si existe cualquier componente del sistema. otra irregularidad que pueda afectar el funcionamiento  Proteja de daños y perforaciones los conductos de del inflador.
  • Página 20 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla  Nunca bloquee las salidas de inflado o desinflado contra el polvo si la operación genera mucho polvo. mientras opere la máquina. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo  No utilice un paquete de baterías que esté...
  • Página 21: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 22: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Longitud de la manguera de presión ..508 mm (20 pulg.) Ciclo de trabajo ......5 minutos Enc./5 minutos Apag Presión máxima ............150 PSI Manómetro ..........Indicador digital (PSI) ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente No intente modificar este producto ni crear ensamblado o si alguna pieza falta o está...
  • Página 23: Instalación/Desmontar Del Paquete De Baterías

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE MANÓMETRO DIGITAL DE BATERÍAS Vea la figura 5, página 10. Vea la figura 1, página 10. El manómetro digital del inflador es multifuncional. Sirve de manómetro, monitoriza la presión que se aplica al artículo  Si está instalado, retire el adaptador de 12 V. que se infla;...
  • Página 24: Accesorios

    FUNCIONAMIENTO PRESIÓN PREDETERMINADA AVISO: Vea la figure 8, página 11. Inserte la aguja de la pelota solo hasta que su base Cuando se utiliza la función de presión predeterminada, el quede nivelada con la superficie del mandril de aire. inflador dejará de inflar automáticamente cuando alcance una No inserte la aguja de la pelota completamente en el presión predeterminada.
  • Página 25: Mantenimiento

    Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a https://powertools.ridgid.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. 9 — Español...
  • Página 28: Customer Service Information

    ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427 Anderson, SC 29622 USA 1-866-539-1710  https://powertools.ridgid.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 998000161 1-28-20 (REV:01)

Tabla de contenido