INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN 1) Lea estas instrucciones. o NO QUITE LAS CARCASAS EXTERNAS NI DEJE AL AIRE LA 2) Conserve estas instrucciones. ELECTRÓNICA. ¡EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL 3) Cumpla con lo indicado en los avisos. USUARIO PUEDA MANIPULAR! 4) Siga todas las instrucciones.
V Precauciones con respecto a las pilas 14) Dirija cualquier posible reparación solo al servicio téc- nico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se ha Un mal uso de las pilas puede hacer que se rompan o que dañado de alguna forma, como por ejemplo si el cable tengan fugas y ello causar fuego, lesiones u oxidación en de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido derra- los objetos cercanos.
Página 64
La etiqueta exigida por esta normativa es la siguiente: Modelo para Europa DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Par la présente, TEAC Corporation déclare que le produit est en conformité avec les exigences des directives européennes et des réglementations de la Commission.
La placa de identificación está situada en la parte inferior de Para consumidores europeos la unidad como muestra la ilustración. Deshacerse de aparatos eléctricos, electró- nicos, pilas/baterías y acumuladores Frontal (a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos, y pilas/ baterías y acumuladores gastados, deben ser eli- minados separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos limpios”...
Notas sobre los discos Tipos de discos que pueden repro- funcionamiento ni la calidad del sonido si se utilizan discos especiales en esta unidad. En caso de que la ducirse en esta unidad reproducción de un disco especial cause problemas, póngase en contacto con quien le vendió...
Notas sobre los discos (cont.) Notas sobre las unidades flash USB Si un disco no se carga correctamente Esta unidad puede utilizar unidades flash USB.* * Los puertos USB de esta unidad solo admiten unidades Si un disco se queda atrapado o tiene problemas para intro- flash USB (también conocidas como “pen drives”...
Nombres y funciones de las partes (unidad principal) H I J Botón de reposo/encendido (¤) Botones de salto (.//) Pulse este botón para encender la unidad y para Se utilizan para saltar a la pista anterior o siguiente. ponerla en reposo. Cuando la unidad está encendida, Durante la reproducción, púlselo y manténgalo pul- el anillo que rodea el botón se ilumina en azul.
Conexiones V Una vez completadas todas las conexiones, enchufe el cable de corriente a la toma de electricidad. o Lea las instrucciones de cada dispositivo que vaya a utilizar con esta unidad. o No mezcle ni agrupe los cables de las conexiones con cables de corriente porque puede originarse ruido. o Asegúrese de que todos los conectores están insertados correctamente.
Uso del mando a distancia Precauciones de uso Antena de FM Un mal uso de las pilas podría provocar Para recibir emisiones de FM, extienda esta antena y colóquela de modo que se obtenga la mejor que se rompan o que tengan fugas, y ello recepción.
Nombres y funciones de las partes (mando a distancia) Botón SOURCE Use este botón para seleccionar la fuente de entrada. Botón de parada (8) Púlselo durante la reproducción para pararla. Botón de expulsión (-) Púlselo para expulsar el disco parcialmente. Sujete el disco por los bordes y tire de él hacia afuera.
Botón de reproducción/pausa (7/9) Botón DIMMER Púlselo con la reproducción parada o en pausa para Se utiliza para ajustar el brillo de la pantalla. comenzar o reanudar la reproducción. Úselo durante la reproducción para ponerla en pausa. Botón CLEAR Se utiliza para borrar pistas programadas. Botones de búsqueda (m/,) Cuando la fuente de entrada es CD/USB, pulsándolos durante la reproducción se busca hacia delante/hacia...
Funcionamiento básico Selección de la fuente de entrada Pulse el botón de encendido/reposo (¤) para encen- der la unidad. Cuando la unidad está encendida, el anillo que rodea el botón se ilumina en azul. PRECAUCIÓN Para evitar ruidos repentinos a alto volumen, encienda el amplifica- dor lo último.
Reproducción de archivos desde una unidad flash USB. Conecte una unidad flash USB al puerto USB. Utilice los botones de salto (.//) seleccionar una pista. Pulse el botón de reproducción/pausa (7/9). Selección de emisoras de FM Utilice los botones de desplazamiento del mando a distancia (k /j ) para seleccionar emisoras presintonizadas.
Información de la pantalla Disco/unidad flash USB con archivos El nombre de la fuente de entrada aparece en la parte supe- rior izquierda de la pantalla. de audio Pulse el botón DISPLAY para cambiar la información que aparece en la pantalla. Los siguientes ejemplos corresponden a una unidad flash USB.
Escuchar archivos de un CD o una unidad flash USB Los formatos que se pueden reproducir en cada uno de estos tipos de soporte son los siguientes: CD: CD-DA (CD Audio), MP3, WMA. USB: WAV, MP3, WMA, AAC. Comenzar la reproducción Pulse el botón de reproducción/pausa (y/9).
Escuchar archivos de un CD o de una unidad flash USB (continuación) Reproducción directa utilizando los números de pista (solo CD Audio) Además de utilizar los botones de salto (.//) para seleccionar pistas, Ejemplo: Introducción del número de pista 7 también puede introducir un numero de pista y comenzar la reproducción.
Modo de carpetas (Folder) Se pueden seleccionar archivos y carpetas siguiendo la jerarquía de carpetas. Desplazamiento entre carpetas En el modo de carpetas, aparece un icono de carpeta en la parte infe- rior derecha de la pantalla. También aparece el icono de carpeta antes del nombre de una carpeta.
Escuchar archivos de un CD o de una unidad flash USB (continuación) Ejemplos de funcionamiento del modo de FOLDER01 carpetas STOP o En estos ejemplos se utiliza la estructura de archivos/ carpetas mostrada en la ilustración de la página anterior. USB FILE03.mp3 NOTA STOP...
Reproducción repetida Repetir una pista (“RP-ONE”) Cada vez que pulse el botón REPEAT, el modo de repetición cambiará como se muestra en la ilustración de la derecha. Repetir una carpeta (“RP-FOLDER”)* o Durante la reproducción programada no es posible la repetición repetida.
Escuchar archivos de un CD o de una unidad flash USB (continuación) Comprobar y cambiar el programa Pulse el botón PROGRAM dos veces. MEM y el número de programa parpadearán. Utilice los botones de salto (.//) para cambiar el número de programa y comprobar los números de pista.
Eliminar todas las pistas de un programa Con la reproducción parada, pulse y mantenga pul- sado el botón CLEAR. Cuando aparezca “Program clear?” (¿borrar pro- grama?), pulse el botón ENTER para eliminar todas las pistas del programa. STOP Program Clear? Para cancelar la operación, pulse el botón de parada (8) o el botón CLEAR.
Escuchar la radio de FM Modo de FM Pulse el botón FM MODE para cambiar entre modo de recepción en esté- reo y en mono. Pantalla de ejemplo Modo de FM Stereo (Estéreo) Se reciben en estéreo las emisiones de FM estéreo. STEREO o Si la recepción no es buena, cambie a Mono.
Emisoras presintonizadas En esta unidad se pueden presintonizar hasta un máximo de 20 emisoras de FM. Ajuste automático de presintonías Pulse y mantenga pulsado el botón PROGRAM del mando a distancia. La unidad buscará automáticamente emisoras de radio y las ordenará empezando por la presintonía 01 (P01).
RDS (solo modelo para Europa) El Sistema de Datos por Radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar información adicional junto con las señales de la programación de radio convencional. o El sistema RDS solo funciona en la banda de frecuencias de FM de Europa.
Página 87
NEWS: CHILDREN: Noticias breves, convocatorias, opinión pública, informes, Programas infantiles. situaciones reales. SOCIAL: AFFAIRS: Temas y acontecimientos sociales. Sugerencias, incluyendo mensajes prácticos al margen de las RELIGION: noticias, documentos de actualidad, debates y análisis. Programas religiosos. INFO: PHONE IN: Información útil o de referencia, tales como previsión meteo- Programas en los que los oyentes participan y expresan sus rológica, guías de consumo y consejos médicos.
“OFF” (desactivada) en los modelos para EE. UU. Pantalla de ejemplo y Canadá, y en “ON” (activada) en los modelos para Europa. TEAC PD-301 ON (activada) APS ON Cuando la fuente de entrada sea CD/USB, la unidad entrará en reposo si se para la reproducción o se pone en pausa durante 30 minutos.
CD Auto Start (comienzo automático de CD) Pantalla de ejemplo o La unidad sale de fábrica ajustada en “Stop (OFF)”. Stop (OFF) (parar-función desactivada) CD Auto Start Cuando se inserta un CD, no se inicia la reproducción automáticamente. < Stop(OFF) >...
Solución de posibles fallos General e Si el disco está sucio, límpielo. e Dependiendo de la calidad del disco y de las condicio- La unidad no se enciende (el LED del botón de reposo/ nes de grabación, es posible que algunos discos CD-R/ encendido (¤) no se ilumina).
Especificaciones Reproductor de CD Salida de audio analógico Soportes de reproducción ...CD-DA, CD-ROM/R/RW* Terminales ....... .RCA (2 canales) × 1 Solo se pueden utilizar discos de 12cm Impedancia de salida .
Página 94
Votre unité doit être réparée par un service après-vente miento donde adquirió el aparato. agréé par TEAC dans le pays d'achat du produit. Si vous ne trouvez pas de service après-vente agréé dans votre région, veuillez contacter TEAC à l'adresse appropriée donnée à la fin de cette garantie.