Ocultar thumbs Ver también para CMG 1700:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

DE
Originalbetriebsanleitung
EN
Original operating manual
FR
Mode d'emploi original
ES
Manual de servicio original
IT
Istruzioni per l'uso originali
NL
Originele gebruiksaanwijzing
NO
Original bruksanvisningen
SV
Originalbruksanvisningen
SF
Alkuperäisen käyttöohjeen
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
CZ
Originálního provozního návodu
Betonschleifer CMG 1700
Concrete grinder CMG 1700
Meuleuse à béton CMG 1700
Lijadora para hormigón CMG 1700
Levigatrice per calcestruzzo CMG 1700
Betonschuurmachine CMG 1700
Betongsliper CMG 1700
Betongslipare CMG 1700
Betonihiomakone CMG 1700
Szlifierka do betonu CMG 1700
Bruska betonu CMG 1700
Rev. 3 / 1
3
10
17
24
31
38
45
52
59
66
73
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Collomix CMG 1700

  • Página 2 Rev. 3 / 2...
  • Página 24 Elementos de la máquina Especificaciones técnicas 1 Empuñadura Lijadora para hormigón CMG 1700 2 Botón para bloquear arandela Potencia nominal absorbida: 1700 vatios 3 Soporte de manguera Ø 35 mm 4 Segmento de cubierta para abrir Tensión: 230-240 voltios 5 Aro laminado...
  • Página 25 Antes de cada uso, verifique que la muela de Indicaciones de copa de diamante no esté rota, desgastada ni seguridad propias del aparato significativamente gastada. Si la herramienta eléctrica o la herramienta de inserción se ha  caído, verifique que no se haya dañado, si así ADVERTENCIA: fuera, utilice una herramienta en buen estado.
  • Página 26: Retroceso (Contragolpe): Indicaciones De Seguridad Pertinentes

    Retroceso (contragolpe): indicaciones de ► Nunca lleve consigo la herramienta eléctrica en funcionamiento. La herramienta de inser- seguridad pertinentes ción en rotación puede entrar accidentalmente en contacto con su ropa y consecuentemente ► El retroceso es una reacción repentina frente al lesionar su cuerpo.
  • Página 27 ga por algún motivo. De este modo evitará el Indicaciones adicionales de seguridad arranque repentino de la herramienta cuando esta permanezca sin supervisión. ► Utilice gafas de seguridad y ► No utilice el aparato si la carcasa presenta al- protección auditiva. gún defecto (está...
  • Página 28: Montaje

    ► En el husillo roscado hay una tuerca de brida (6) que estabiliza la zapata de lijado. Para trabajar con la zapata de lijado de diamante Collomix adecuada debe prestarse siempre atención a que la tuerca de brida esté colocada. No operar la máquina sin tuerca de brida...
  • Página 29: Operación

    Collomix de mientos lineales o circulares. Se obtienen mejores clase "M". Esto garantiza una óptima extracción de resultados cuando no se ejerce una presión excesi-...
  • Página 30 Las reclamaciones sólo pueden Eliminación de averías reconocerse si el aparato puesto a disposición del servicio técnico de Collomix no está desarmado. El indicador de señal electrónica (12) se enciende Los daños causados por el desgaste normal, la so- y la velocidad de giro se reduce.

Tabla de contenido