Página 3
Questo apparecchio è coperto da uno o più dei seguenti brevetti e/o altre domande di brevetto depositate: This dispenser is manufactured under one or more of the following U.S.patents and/or other pending patents: Cet appareil est couvert par un ou plusieurs des brevets suivants et/ou autres demandes de brevet déposées: Dieses Gerät ist durch eines oder mehrere der folgenden Patente und/oder andere eingetragene Patentanmeldungen geschützt: Este aparato está...
Además de ello, cada recipiente dispone de un panel de mandos, situado debajo del grifo de erogación de suministro, cuyas funciones se describen a continuación. MINIGEL PLUS 1/2/3 El modelo MiniGEL plus, en producción desde 2014, se diferencia del modelo básico por los siguientes aspectos: ·...
Página 79
MINIGEL 1/2/3 (PRIMERA VERSIÓN) figura 2 Tecla de encendido / apagado (en los distribuidores con varios recipientes esta tecla se encuentra sólo en el panel de man- dos del recipiente de la derecha): si se pulsa durante un segundo permite encender o apagar el distribuidor. Cuando el apa- rato está...
Página 80
& MINIGEL 1/2/3 PLUS Tecla de encendido / apagado (en los distribuidores con varios recipientes esta tecla se encuentra sólo en el panel de man- dos del recipiente de la derecha): si se pulsa durante un segundo permite encender o apagar el distribuidor. Cuando el apa- rato está...
Piloto de distribución: piloto encendido => el sensor de vaso ha detectado la presencia de un vaso y la velocidad de rotación del mezclador aumenta hasta el valor del parámetro PA03. Piloto de alarma: piloto encendido => alarma activa. Piloto temporizador de descongelación: piloto encendido => temporizador de descongelación activo; la conmutación entre los modos de funcionamiento CONSERVACIÓN PRODUCTO y PRODUCCIÓN HELADO se realiza en base a las regula- ciones del temporizador y no se puede ser realizar manualmente.
& IMPORTANTE Cuando se selecciona la modalidad de funcionamiento de producción de helado el compresor funciona siempre. Durante el encendido, tras el retraso de seguri- dad de 120 segundos, el compresor se pone en marcha y permanece siempre encendido. Cuando la modalidad de funcionamiento de conservación del producto está seleccionada, el compresor está...
PA03 Velocidad de rotación del motor en Modalidad Producción Helado con producto 500…6000 3500 no listo. revoluciones/min PA04 Velocidad de rotación del motor en Modalidad Producción Helado con producto 500…6000 3500 listo. revoluciones/min PA05 Velocidad de rotación del motor en Modalidad Conservación. 500…6000 1000 revoluciones/min...
& PA14 Tiempo de seguridad OFF compresor 0…600 s PA15 Tiempo de seguridad OFF electroválvula 0…600 s PA16 Tiempo durante el que la densidad tiene que mantenerse por 0…60 s encima del valor de referencia PA17 Histéresis temperatura Modalidad Conservación 0…5 °C PA18 Absorción máxima motor...
6 Ahora el sistema de enfriamiento de la máquina funciona y después de algunas decenas de segundos los evaporadores empezarán a congelarse en la parte anterior hacia abajo. 7 Si es posible llevar a cabo este procedimiento, la máquina funciona correctamente. Esta prueba dura unos 5 minutos y permite verificar el funcionamiento de motorreductores, compresor, ventilador, electroválvulas y tarjetas electrónicas.
& 0.23 Actualizaciones 2013. 1.01 Actualizaciones 2014. Primera versión con pantalla LCD. 1.08 Actualizaciones 2015. Tarjeta energìa Versión Notas 0.06 Primera versión de producción. 0.10 Actualizaciones 2013. 0.27 Actualizaciones 2014. Nueva versión compatible con la pantalla LCD. 0.35 Actualizaciones 2015. 10 DESMONTAJE DEL DISTRIBUIDOR 10.
3 Desatornillar los tornillos y sacar el panel anterior. Sacar luego la cobertura de la salida del agua de condensación. 4 Después de haber sacado la tapa, el recipiente y el mezclador, desatornillar los tornillos de fijación de la bandeja de recogida del agua de condensación y sacarla desplazándola hacia la parte anterior.
& le circuit. 10. 3 DESMONTAJE DE LA BANDEJA DE RECOGIDA DE PÉRDIDAS 1 Sacar la imagen publicitaria posterior haciendo palanca con un destornillador en la ranura correspondiente. Desatornillar el tornillo de fijación y sacar la bandeja de recogida de pérdidas. 10.
10. 5 DESMONTAJE DEL VENTILADOR DE DESHIELO Y DE LOS SENSORES DE PRESENCIA TAPA 1 Sacar el transportador de aire presionando en sus paredes laterales. Extraer el ventilador de deshielo de su alojamiento en el transportador. Los sensores de presencia de la tapa se encuentran en la parte superior del transportador y se pueden extraer de su sede con la ayuda de un destornillador de pequeño tamaño.
& tarjetas electrónicas. Además del programador, son necesarios los archivos de actualización suministrados, denominados tal como se indica en la tabla siguiente: Brushless_Front_XXX.mot Firmware tarjeta frontal versión XXX Brushless_M_S_MASTER_vXXX.mot Firmware tarjeta de potencia maestra versión XXX Brushless_M_S_SLAVE_vXXX.mot Firmware tarjeta de potencia esclava versión XXX Los archivos se deben guardar en un ordenador dotado de puerto USB.
mente a la tarjeta y que esta está alimentada. Pulse el botón de programación del programador; el piloto verde (PROGRAMMING) parpadea durante algunos segundos: cuando se vuelve a encender con luz fija, significa que la programación se ha realizado cor- rectamente.
& IMPORTANTE Cuando se utiliza el detector de fugas, dirigir siempre el sensor hacia la parte inferior de los tubos de cobre. El gas refrigerante es más pesado que el aire. Donde el tubo de cobre se encuentra protegido por un manguito aislante, la búsqueda de la fuga se tiene que efectuar en ambos extremos de cada manguito.
ATTENCION El gas refrigerante podría ser muy ácido y tóxico. 5 Abrir las válvulas “Low” y “VAC” y recuperar el gas. 6 Tras completar la operación de descarga, cerrar las válvulas “Low” y “VAC” y desconectar el equipo de recuperación. figura 4 12.
Página 94
& 4 Colocar todos los interruptores “Mezcladores y Refrigeración” en posición “I” y esperar que todas las electroválvulas se abran (sólo en las máquinas múltiples) y que el compresor arranque. 5 Abrir la válvula en la unidad de carga. 6 Abrir la válvula “REF” del grupo manométrico lentamente y ligeramente, de forma que se empuje el refrigerante en el circuito en forma gaseosa.
Página 95
14 ESQUEMA ELÉCTRICO (1 CONTENEDOR) LEYENDA 1 Interruptor general Tarjeta de potencia 2 Transformador Tarjeta pantalla de visualización 3 Electroválvula 10 Sonda de temperatura 4 Compresor 11 Interruptores reed seguridad 5 Ventilador 13 Sombrero de la tarjeta del LED (opcional) 6 Motorreductor 14 Cop Junta LED.
Página 96
& 15 ESQUEMA ELÉCTRICO (2 / 3 CONTENEDORES) LEYENDA Interruptor general Tarjeta pantalla de visualización Transformador Sonda de temperatura Electroválvula Interruptores reed seguridad Compresor Sombrero de la tarjeta del LED (opcional) Ventilador Cop Junta LED. hombro (opcional) Motorreductor Policía tira de LED. hombro (opcional) Ventilador deshielo Esclavo tarjeta de alimentación Tarjeta de potencia...
& 18 ESQUEMA TOPOGRÁFICO TARJETAS ELECTRÓNICAS (MASTER MINIGEL PLUS) LEYENDA Alimentación 20 Vca pin1-2 / 10 Vca pin 3-4 Interruptor reed 1 de seguridad Señales sondas hall motorreductor M10 Interruptor reed 2 de seguridad Alimentación motorreductor M11 Ventilador descongelación Electroválvula M12 Puesta a tierra Compresor M13 Tarjeta esclava 1...
Página 99
20 ESQUEMA TOPOGRÁFICO LED CUBIERTA LEYENDA Tarjeta madre Tarjeta alimentación línea LED 21 ESQUEMA TOPOGRÁFICO LED TAPA PANEL POSTERIOR LEYENDA Tarjeta alimentación LED Línea LED tapa panel posterior...
Página 100
& 22 POSSIBLE PROBLEMS AND THEIR SOLUTIONS PROBLEMA CAUSA REMEDIO • La máquina no se enciende y el • Tarjeta display averiada. •Sustituya la tarjeta display. display permanece apagado. • Transformador averiado. •Verifique la correcta conexión del conector • En máquinas con cubas múltip- a la tarjeta electrónica de potencia (M1).
Página 101
PROBLEMA CAUSA REMEDIO • La máquina no se pone en mar- • Ausencia de tensión de alimentación 24V. • Comprobar que el conector de enlace a la tarjeta electrónica de potencia (M1) se en- • Aparece el mensaje “AL07” en la cuentre conectado de forma correcta.
Página 102
& PROBLEMA CAUSA REMEDIO • La máquina no enfría • Motor ventilador no funcionante • Controlar que la hélice gire libremente. Eli- minar eventuales obstáculos. Si es de- fectuoso, sustituir el motor ventilador • Interviene el salvamotor del compresor • Controlar que la hélice gire libremente. Eli- minar eventuales obstáculos.