Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TORO
ACCIONADOR PARA PUERTAS CORREDERA
MANUAL DEL INSTALADOR
ACTIONNEUR POUR PORTES COULISSANTES
MANUEL DE L´INSTALLATEUR
OPERATOR FOR SLIDING GATES
INSTALLATION GUIDE
ACCIONADOR PARA PORTAS CORREDIÇAS
MANUAL DO INSTALADOR
ANTRIEB FÜR SCHIEBETORE
INSTALLATEUR-BEDIENUNGSANLEITUNG
www.erreka.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Erreka TORO

  • Página 3 TORO Español Indicaciones generales de seguridad Descripción del producto Desembalaje y contenido Instalación Programación y puesta en servicio KM1800 Programación y puesta en servicio KM2500 Mantenimiento y diagnóstico de averías Français Indications générales de sécurité Description du produit Déballage et contenu...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Puesta en servicio___________________________________________ 22 Programación y puesta en servicio KM2500 Programación y ajuste _______________________________________ 23 Puesta en servicio___________________________________________ 23 Mantenimiento y diagnóstico de averías Mantenimiento_____________________________________________ 24 Piezas de recambio _________________________________________ 24 Diagnóstico de averías_______________________________________ 24 Desguace _________________________________________________ 25 Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 6: Indicaciones Generales De Seguridad

    La seguridad de la instalación completa depende de Para más información, vea “Elementos de la todos los elementos que se instalen. Para una mayor instalación completa” en la página 3. garantía de buen funcionamiento, instale sólo componentes ERREKA. Manual de instalación...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Antena Fotocélulas 10 Banda mecánica 11 Placa identificativa 12 Semáforo  Para una mayor seguridad, Erreka recomienda 13 Lámpara destellante instalar las fotocélulas (9) y las bandas (10). 14 Tope de puerta 15 Imanes de final de carrera CABLEADO ELÉCTRICO: Elemento Nº...
  • Página 8 11 Placa identificativa 12 Semáforo 13 Lámpara destellante 14 Tope de puerta  Para una mayor seguridad, Erreka recomienda 15 Imanes de final de carrera instalar las fotocélulas (9) y las bandas (10). CABLEADO ELÉCTRICO: Elemento Nº hilos x sección Longitud máxima...
  • Página 9: Características Del Accionador

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL ACCIONADOR Modelo KM1800 KM2500 Los accionadores TORO están construidos para formar parte de un sistema de automatización de puertas Alimentación (V/Hz) 230/50 380/50 correderas. Intensidad (A) 1,65 Potencia consumida (W) El accionador KM1800 incorpora el cuadro de maniobra AP606.
  • Página 10: Modos De Funcionamiento Km1800

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Pulsador STOP Este cuadro de maniobra permite instalar un pulsador de parada de emergencia (STOP). Este pulsador es del tipo NC (normalmente cerrado). La apertura de dicho contacto produce una parada inmediata de la puerta. MODOS DE FUNCIONAMIENTO KM1800 Estos modos de funcionamiento son válidos para el manual de instrucciones del cuadro de maniobra que modelo KM1800.
  • Página 11: Accionamiento Manual

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Erreka Automatismos declara que el accionador TORO El accionador TORO cumple la normativa de seguridad ha sido elaborado para ser incorporado en una máquina de acuerdo con las siguientes directivas y normas: o ser ensamblado junto a otros elementos con el fin de •...
  • Página 12: Desembalaje

    DESEMBALAJE Y CONTENIDO DESEMBALAJE 1 Abra el paquete y extraiga el contenido del interior. 2 Compruebe el contenido del paquete (vea figura siguiente). Elimine el embalaje de forma respetuosa con el  medio ambiente, utilizando los contenedores de Si observa que falta alguna pieza o que hay algún reciclado.
  • Página 13: Instalación

    • La instalación debe ser capaz de soportar la  potencia consumida todos Si la instalación eléctrica no cumple los dispositivos del automatismo. requisitos anteriores, hágala reparar antes de instalar el automatismo. • La instalación debe disponer de toma de tierra. Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 14: Instalación Del Accionador

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL ACCIONADOR Cotas y posiciones de montaje (mm) Puerta Cremallera Placa base Piñón de accionamiento Accionador Placas portaimanes Imanes final de carrera Soporte placas portaimanes Fijar la placa base al suelo 1 Coloque los conductos (1) para la instalación 2 Fije la placa base (2) al suelo teniendo en cuenta eléctrica.
  • Página 15: Colocar El Accionador

    Debe existir un ligero juego (aproximadamente 1-2 mm) entre los dientes del piñón y de la cremallera. 4 Fije la cremallera definitivamente. 5 Fije definitivamente el conjunto a la placa base. Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 16: Montar Los Imanes De Final De Carrera

    INSTALACIÓN Montar los imanes de final de carrera 1 Fije los imanes de final de carrera (4) y (5) a las placas portaimanes (6) y (7) mediante los tornillos, tuercas y arandelas (8). 2 Fije las placas portaimanes (6) y (7) a los soportes (9) mediante los tornillos y las arandelas (10).
  • Página 17: Conexiones Eléctricas

    Luz de garaje (230Vac, máx. 2.300W resistivos) DEST operativo) Lámpara destellante (230Vac, máx. 60W) Dispositivo de marcha para apertura total Sin uso Dispositivo de marcha para apertura peatonal Fig. 4 Conexionado accionador KM1800 Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 18: Conexión De Dispositivos De Seguridad Km1800

    INSTALACIÓN Conexión de dispositivos de seguridad KM1800 Conexión de fotocélulas emisor-receptor de seguridad en cierre (SG.C) con testeo  recomienda instalar fotocélulas seguridad en apertura y cierre. 1 Realice las conexiones como se muestra en la figura. 2 Coloque DIP9 en ON (testeo de fotocélula de cierre habilitado).
  • Página 19: Conexionado General Km2500

    Antes de realizar cualquier movimiento de la puerta, asegúrese de que no hay ninguna persona ni objeto en el radio de acción de la puerta y de los mecanismos de accionamiento. Fig. 5 Conexionado accionador KM2500- cuadro de maniobra VIVO-T101 Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 20 INSTALACIÓN Regulación del embrague (KM1800 y KM2500) El accionador dispone de un embrague mecánico regulable para limitar el par máximo (fuerza máxima de empuje de la puerta).  El correcto ajuste del embrague es de vital importancia para que la puerta se detenga al tropezar con un posible obstáculo, sin producir lesiones ni daños de importancia.
  • Página 21: Programación Y Puesta En Servicio Km1800

    Minipulsador marcha peatonal PUL1 Minipulsador cerrar PUL2 Minipulsador abrir T.LG. Regulación tiempo luz de garaje (3-90 seg) T.E. Regulación tiempo de espera (0-90 seg) (sólo es funcional en modo automático) Regulación de par (ajustar al máximo) Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 22: Funciones Durante La Grabación (Dip1=On)

    PROGRAMACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO KM1800 Funciones de SW2 Funciones durante el uso (DIP1=OFF) DIP2: preaviso de maniobra  DIP2=ON: la lámpara destellante se ilumina y la maniobra comienza tras un preaviso de 3 segundos.  DIP2=OFF: la lámpara destellante se ilumina y la maniobra comienza inmediatamente.
  • Página 23: Grabación Del Código De Radio (Sólo Para Rsd)

    GRABACIÓN DEL CÓDIGO DE RADIO (SÓLO PARA RSD)  Si utiliza el receptor enchufable ERREKA RSD (receptor sin decodificador, código trinario, 433Mhz), puede grabar el código de radio en el propio cuadro de maniobra, tal como se explica a continuación. En los demás casos, siga las instrucciones del receptor enchufable que utilice.
  • Página 24: Grabación Del Recorrido Total

    PROGRAMACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO KM1800 GRABACIÓN DEL RECORRIDO TOTAL   Antes de comenzar la grabación, asegúrese de La grabación del recorrido de la puerta se realiza que no hay ninguna persona, animal ni objeto mediante el emisor, el minipulsador ST1 o el en el radio de acción de la puerta ni del dispositivo de marcha total (A.T.).
  • Página 25: Grabación Del Recorrido Peatonal

    1 Coloque DIP1 y DIP3 en “OFF”.  DL3 quedará apagado. SELECCIÓN DE LOS MODOS Y FUNCIONES DEL CUADRO (SW2)  Mediante SW2, elija las opciones deseadas (vea “Funciones de SW2” en la página 18). Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 26: Ajuste De Los Potenciómetros

    PROGRAMACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO KM1800 AJUSTE DE LOS POTENCIÓMETROS Regulación tiempo luz de garaje (T.LG.) Si ha conectado el circuito de iluminación del garaje al cuadro de maniobra, regule el tiempo que permanecen encendidas las lámparas mediante T.LG.  Valor mínimo: 3 segundos;...
  • Página 27: Programación Y Puesta En Servicio Km2500

    5 Si todo es correcto, cierre la tapa del cuadro.  En caso de que el sistema no funcione correctamente, busque el motivo y soluciónelo (vea “Diagnóstico de averías” en la página 24). Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 28: Mantenimiento Y Diagnóstico De Averías

    MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS MANTENIMIENTO  Antes de realizar cualquier operación de 2 Compruebe que los mandos y fotocélulas, así como mantenimiento, desconecte el aparato de la su instalación, no han sufrido daños debido a la red eléctrica de alimentación. intemperie o a posibles agresiones de agentes externos.
  • Página 29: Desguace

    NUNCA lo deposite en la basura doméstica ni en seguridad. De esta forma se evitan posibles vertederos incontrolados, esto causaría accidentes y daños a instalaciones anexas. contaminación medioambiental. Accionador TORO para puertas corredera...
  • Página 30 MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Manual de instalación...

Tabla de contenido