Pioneer AVH-X7700BT Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para AVH-X7700BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

AVH-X7700BT
DVD RDS AV RECEIVER
AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD
SINTOLETTORE DVD RDS CON AV
RADIO AV RDS CON DVD
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
DVD RDS AV-ONTVANGER
Installation Manual
Manuel d'installation
Manuale d'installazione
Manual de instalación
Installationsanleitung
Installatiehandleiding

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer AVH-X7700BT

  • Página 1 AVH-X7700BT DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER DVD RDS AV-ONTVANGER Installation Manual Manuel d’installation Manuale d’installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding...
  • Página 2: Precautions Before Connecting The System

    It is especially important to insulate all malfunction and permanent damage to the product. Pioneer does not recommend that you install this ● unused speaker leads, which if left uncovered may cause a Do not shorten any leads.
  • Página 3: Power Cord

    9 Black (ground) To vehicle (metal) body. a Blue/white (5*) 1 Pioneer navigation system The pin position of the ISO connector will differ depending Please contact your dealer to 4 m inquire about the connect- on the type of vehicle. Connect 5* and 6* when Pin 5 is an able navigation unit.
  • Página 4: Power Amp (Sold Separately)

    Connection Grey: Front right + or high range right + iPhone with Lightning With internal amp Grey/black: Front right – or high range right – connector Green: Rear left + or middle range left + Green/black: Rear left – or middle range left – Important Violet: Rear right + or middle range right + Front speaker and Rear speaker signals (STD) or middle range...
  • Página 5: External Video Component And The Display

    Connection 8 Brown (REAR VIEW CAMERA IN) Camera Connect only the rear view camera to REAR VIEW CAMERA IN. Do not connect any other equipment. About rear view camera Some appropriate settings are required to use other view When you use the rear view camera, the rear view image is cameras.
  • Página 6 Connection 6 AUX input 7 Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) 8 Yellow 9 Red, white a Red, white (AUDIO INPUT) b Yellow (VIDEO INPUT) c To Yellow d To Red, white e To video output f To audio outputs g External video component (sold separately) The appropriate setting is required to use the external video component.
  • Página 7: Precautions Before Installation

    Installation than these tolerances increases the potential for errors in Precautions before installation the vehicle’s location display, and might otherwise cause reduced display performance. CAUTION Never install this product in places where, or in a manner that: ● Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly.
  • Página 8: Installing The Microphone

    Installation Use any of binding screws (4 mm × 3 mm), binding screws (5 Installing the microphone mm × 6 mm) or flush surface screws (5 mm × 6 mm), depend- ing on the shape of screw holes in the bracket. ●...
  • Página 9: Installation On The Steering Column

    Installation Installation on the steering Adjusting the microphone column angle 1  Detach the microphone base from the micro- phone clip by sliding the microphone base while pressing the tab. 1 Tab 2 Microphone base 2 Mount the microphone on the steering column. 1 Double-sided tape 2 Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where neces- sary inside the vehicle.
  • Página 10: Pour Éviter Toute Détérioration

    AVERTISSEMENT températures élevées. Si l’isolation chauffe, les fils risquent d’être endommagés, ce qui peut entraîner un Pioneer vous recommande de ne pas installer ce produit court-circuit ou un dysfonctionnement, et endomma- vous-même. Ce produit doit être exclusivement installé ger de manière irrémédiable le produit.
  • Página 11: Cordon D'alimentation

    Bleu/blanc (6*) a (5*) b (6*) Raccordement à une borne de contrôle de relais d’antenne 1 Système de navigation Pioneer auto (maxi 300 mA 12 V CC). Veuillez contacter votre revendeur pour toute demande de c Bleu/blanc renseignements concernant la navigation à connecter.
  • Página 12: Amplificateur De Puissance (Vendu Séparément)

    Connexion Blanc : Avant gauche + ou grande portée gauche + Passez le mode de haut-parleurs au mode standard (STD) ou Blanc/noir : Avant gauche – ou grande portée gauche – au mode réseau (NW). Gris : Avant droit + ou grande portée droit + ...
  • Página 13 Connexion iPhone avec connecteur à 30 broches Connexion via l’entrée AUX Le câble d’interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion. 1 Port USB 2 Câble USB (fourni avec CD-MU200) 3 Câble USB - micro USB (Type USB A - micro USB B) (fourni avec CD-MU200) 4 Appareil Android ou MirrorLink 1 Ce produit...
  • Página 14: Élément Vidéo Externe Et Affichage

    Connexion d Vers rouge, blanc Élément vidéo externe et e Vers sortie vidéo affichage f Vers sorties audio g Élément vidéo externe (vendu séparément) Le réglage approprié est nécessaire pour utiliser l’élément vidéo externe.  Pour en savoir plus, consultez le manuel d’utilisation. AVERTISSEMENT N’installez JAMAIS l’écran arrière à...
  • Página 15: Précautions À Prendre Avant L'installation

    Installation Précautions à prendre avant Remarques sur l’installation l’installation ● N’installez pas ce produit dans un endroit soumis à des températures élevées ou à l’humidité. Par exemple : ● À proximité du chauffage, de la ventilation ou de la ATTENTION climatisation.
  • Página 16: Montage Arrière Din

    Installation Montage arrière DIN Retirer l’appareil Étirez vers l’extérieur la partie supérieure et inférieure de l’an- 1 Déterminez la position appropriée lorsque neau de garniture pour le retirer. Puis desserrez les vis (2 mm × les trous sur le support et le côté de l’appareil 3 mm) pour retirer le manchon de montage.
  • Página 17: Installation Sur La Colonne De Direction

    Installation 1 Bande adhésive à double face 1 Agrafe pour micro 2 Serre-fils 2 Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule. conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.
  • Página 18 Pioneer, dotato di addestramento speciale ed esperienza sedili, le porte e qualunque comando del veicolo. ● L’apparecchio non può essere installato nei veicoli la cui ●...
  • Página 19: Cavo Di Alimentazione

    Giallo/nero 1 Sistema di navigazione Pioneer Se si utilizza un apparecchio dotato della funzione di disatti- Rivolgersi al proprio rivenditore per informazioni sulla unità vazione audio, collegare questo cavo al cavo di disattivazione di navigazione collegabile.
  • Página 20: Iphone E Smartphone

    Collegamenti Bianco: Anteriore sinistro + o gamma alti sinistra +  Per maggiore informazioni, vedere il Manuale di Bianco/nero: Anteriore sinistro – o gamma alti sinistra – funzionamento. Grigio: Anteriore destro + o gamma alti destra + È possibile cambiare l’uscita RCA del subwoofer in base Grigio/nero: Anteriore destro –...
  • Página 21: Dispositivo Android O Mirrorlink

    Collegamenti iPhone con connettore a 30 pin Collegamento tramite l’ingresso AUX Per il collegamento è necessario il cavo di interfaccia USB per iPod / iPhone (CD-IU201V) (venduto separatamente). 1 Porta USB 2 Cavo USB (in dotazione con CD-MU200) 3 Cavo USB - micro USB (Tipo USB A - micro USB B) (in dotazione con CD-MU200) 4 Dispositivo Android o MirrorLink 1 Questo prodotto...
  • Página 22: Componente Video Esterno E Display

    Collegamenti c A giallo Componente video esterno e d A rosso, bianco display e All’uscita video f Alle uscite audio g Componente video esterno (venduto separatamente) Per utilizzare il componente video esterno, è necessaria l’impostazione adeguata.  Per maggiore informazioni, vedere il Manuale di funzionamento.
  • Página 23: Precauzioni Prima Dell'installazione

    Installazione ● Posizioni che possono essere esposte alla pioggia, come Precauzioni prima vicino alla portiera o sul pavimento del veicolo. ● dell’installazione Installare il prodotto orizzontalmente su una superficie con una tolleranza tra 0 e 30 gradi (entro 5 gradi a destra o a sini- stra).
  • Página 24: Installazione Del Microfono

    Installazione Utilizzare viti di fermo (4 mm × 3 mm), viti di fermo (5 mm × 6 Installazione del microfono mm) o viti a testa piatta (5 mm × 6 mm), in base alla forma dei fori per vite della staffa. ●...
  • Página 25: Installazione Sulla Colonna Di Sterzo

    Installazione Installazione sulla colonna di Regolazione dell’angolazione sterzo del microfono 1 Scollegare la base del microfono dal mor- setto facendola scorrere mentre si preme la linguetta. 1 Linguetta 2 Base del microfono 2 Montare il microfono sulla colonna di sterzo. 1 Nastro a doppio lato 2 Morsetti Usare dei morsetti (venduti separatamente) per fissare il...
  • Página 26: Conexión

    No enrute cables que vayan a estar sometidos a altas temperaturas. Si se calienta el aislamiento, los cables Pioneer aconseja que no realice usted mismo la insta- pueden resultar dañados y, como consecuencia, lación del producto. Este producto se ha diseñado para puede producirse un cortocircuito o una avería y el...
  • Página 27 La posición del alfiler del conector ISO variará en función del tipo de vehículo. Conecte 5* y 6* cuando el Alfiler 5 sea 1 Sistema de navegación Pioneer un tipo de control de antena. En otro tipo de vehículo, no Póngase en contacto con su distribuidor si tiene alguna...
  • Página 28: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Conexión Blanco: Delantero izquierdo + o izquierdo de rango alto + Cambie el modo de altavoz al modo estándar (STD) o al Blanco/negro: Delantero izquierdo – o izquierdo de rango modo de red (NW). alto –  Para los detalles, consulte el Manual de operación. Gris: Delantero derecho + o derecho de rango alto + Puede cambiar la salida RCA del subwoofer en función del Gris/negro: Delantero derecho –...
  • Página 29: Dispositivo Mirrorlink O Android

    Conexión iPhone con conector de 30 clavijas Conexión mediante la entrada AUX Para realizar la conexión es necesario un cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se vende por separado). 1 Puerto USB 2 Cable USB (suministrado con CD-MU200) 3 Cable USB - micro USB (tipo USB A - micro USB B) (sumi- nistrado con CD-MU200) 4 Dispositivo MirrorLink o Android...
  • Página 30: Componente De Vídeo Externo Y Pantalla

    Conexión d Al rojo, blanco Componente de vídeo externo e A la salida de vídeo y pantalla f A salidas de audio g Componente de vídeo externo (se vende por separado) Para utilizar el componente de vídeo externo se necesita el ajuste pertinente.
  • Página 31: Antes De La Instalación

    Instalación Precauciones antes de la Notas acerca de la instalación instalación ● No instale este producto en lugares en los que pueda estar expuesto a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: PRECAUCIÓN ● Lugares cercanos a un calefactor, conducto de ventilación o Nunca instale este producto en lugares en los que, o de aire acondicionado.
  • Página 32: Montaje Trasero Din

    Instalación Montaje trasero DIN Extracción de la unidad Extienda la parte superior y la parte inferior del anillo embe- 1 Determine la posición correcta, de modo que llecedor hacia fuera para extraer el anillo embellecedor. Y, a los orificios del soporte y del lateral de la uni- continuación, afloje los tornillos (2 mm ×...
  • Página 33: Instalación En La Columna De Dirección

    Instalación 2 Fije el clip del micrófono al parasol. 1 Cinta de doble cara 2 Abrazaderas 1 Clip del micrófono Utilice abrazaderas (se venden por separado) para fijar el 2 Abrazaderas cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Utilice abrazaderas (se venden por separado) para fijar el Manténgalo alejado del volante.
  • Página 34: Vor Dem Anschließen Des Systems Zu Beachten

    ● Es muss sichergestellt sein, dass die Kabel nicht die anderen Produkt. Beispiel: Sie müssen einen Verstär- Pioneer empfiehlt nicht, dieses Produkt eigenhändig Bedienung von beweglichen Fahrzeugteilen, insbe- ker fern vom der Masse dieses Produktes erden. Die zu installieren. Dieses Produkt ist nur zur professio-...
  • Página 35: Anmerkung Zum Blau/Weißen Kabel

    Verbindung 1 Pioneer-Navigationssystem Stromkabel Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler bei 4 m nach dem anschließbaren Navigationsgerät. 2 RGB-Kabel (mit Navigationssystem geliefert) 3 Mikrofon 4 m 4 Dieses Produkt 5 Antennenanschluss 6 Netzteil 7 Sicherung (10 A) 8 Kabelgebundener Fernsteuerungseingang...
  • Página 36 Verbindung 1 Zur Stromversorgung j Masseseite 2 Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von 2* und 4* abwei- k Lautsprecherleitungen chen. In diesem Fall müssen Sie 1* mit 4* und 3* mit 2* Weiß: Front links + oder Hochton links + verbinden.
  • Página 37 Verbindung iPhone mit 30-poligem Schalten Sie den Lautsprechermodus in den Standardmodus (STD) oder Netzwerkmodus (NW). Anschluss  Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Sie können den Cinch-Ausgang des Subwoofers je nach Subwoofer-System ändern. Anschluss über den AUX-Eingang Der Subwoofer-Ausgang diese Produktes ist monaural. iPhone und Smartphone Der Anschluss erfolgt über ein USB-Schnittstellenkabel für iPod / iPhone (CD-IU201V) (getrennt erhältlich).
  • Página 38 Verbindung d An Rot, Weiß Externe Videokomponente und e An Videoausgang Display f An Audioausgänge g Externe Videokomponente (separat erhältlich) Die geeignete Einstellung ist zur Nutzung der externen Videokomponente erforderlich.  Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung. WARNUNG Installieren Sie das zusätzliche Display NIEMALS an einem Ort, der es dem Fahrer ermöglicht, während der Fahrt die Videoquelle zu sehen.
  • Página 39: Vor Der Installation Zu Beachten

    Einbau ● ● Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Vor der Installation zu ● Plätze mit direkter Sonnenbestrahlung, wie z. B. auf dem Armaturenbrett und LCD-Panel dieses Gerätes groß genug beachten Armaturenbrett.
  • Página 40: Einbau Des Mikrofons

    Einbau Stecken Sie den Montagerahmen in das Armaturenbrett. 1 Verwenden Sie nur Klemmschrauben (4 mm × 3 mm). Befestigen Sie dann den Montagerahmen mit Hilfe eines 2 Ziehen Sie die beiden Schrauben an jeder Seite Schraubendrehers: Die Metallklammern sind in eine sichere fest.
  • Página 41: Befestigung Auf Der Lenksäule

    Einbau 1 Doppelseitiges Klebeband 1 Mikrofon-Clip 2 Kabelklemmen 2 Kabelklemmen Das Kabel je nach Bedarf mit getrennten erhältlichen Das Kabel je nach Bedarf mit getrennten erhältlichen Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum sichern. Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum sichern. Vom Lenkrad fernhalten. Installieren Sie das Mikrofon an der Sonnenblende, wenn sie nach oben geklappt ist.
  • Página 42: Voorkomen Van Beschadigingen

    WAARSCHUWING beschadigd raken, waardoor er kortsluiting of een sto- Pioneer raadt u af het product zelf in te bouwen. Dit pro- ring ontstaat en er mogelijk permanente beschadiging duct mag alleen door een vakman worden ingebouwd.
  • Página 43: Dit Product

    Blauw/wit (6*) a (5*) b (6*) Aansluiten op de bedieningsaansluiting van het relais voor 1 Pioneer-navigatiesysteem een automatische antenne (max. 300 mA 12 V DC). Neem contact op met uw dealer voor 4m voor informatie over c Blauw/wit de aansluitbare navigatie-eenheid.
  • Página 44: Eindversterker (Los Verkrijgbaar)

    Verbinding Wit: Voor links + of hoog bereik links + Wijzig de luidsprekermodus naar de standaardmodus (STD) Wit/zwart: Voor links – of hoog bereik links – of netwerkmodus (NW). Grijs: Voor rechts + of hoog bereik rechts +  Raadpleeg de Bedieningshandleiding voor details. Grijs/zwart: Voor rechts –...
  • Página 45 Verbinding iPhone met 30-pens connector Aansluiten via de AUX-ingang De USB-interfacekabel voor de iPod / iPhone (CD-IU201V) (los verkrijgbaar) is vereist voor de aansluiting. 1 USB-poort 2 USB-kabel (meegeleverd bij CD-MU200) 3 USB - micro-USB-kabel (Type USB A - micro USB B) (meege- leverd bij CD-MU200) 4 Android of MirrorLink-apparaat 1 Dit product...
  • Página 46: Externe Videocomponent En Het Display

    Verbinding d Naar rood, wit Externe videocomponent en e Naar video-uitgang het display f Naar audio-uitgangen g Externe videocomponent (los verkrijgbaar) De geschikte instelling is vereist voor het gebruik van de externe videocomponent.  Raadpleeg de Bedieningshandleiding voor details. WAARSCHUWING U mag het achterdisplay NOOIT zodanig plaatsen dat de bestuurder de videobron kan bekijken terwijl hij/zij het voertuig bestuurt.
  • Página 47: Voorzorgen Voor Installatie

    Inbouwen Voorzorgen voor installatie Opmerkingen betreffende de installatie BELANGRIJK ● Installeer dit product nooit op plaatsen waar, of op een Installeer dit product niet op plaatsen die kunnen worden manier waardoor het: blootgesteld aan hoge temperaturen of vocht, zoals: ● ●...
  • Página 48: Het Toestel Verwijderen

    Inbouwen Achtermontage DIN Het toestel verwijderen Buig de bovenkant en de onderkant van de afwerkingsrand naar 1 Bepaal de geschikte positie waar de openingen buiten om deze te verwijderen. Maak vervolgens de schroeven (2 op de beugel en de zijkant van het toestel mm ×...
  • Página 49: Installatie Op Stuurkolom

    Inbouwen 2 Bevestig de microfoonklem aan de zonneklep. 1 Dubbelzijdig plakband 2 Klemmen 1 Microfoonklem Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig 2 Klemmen binnenin de auto te bevestigen. Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig Uit de buurt van het stuur houden.
  • Página 52 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 138, 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 Tel: 52-55-9178-4270, Fax: 52-55-5202-3714 先鋒股份有限公司...

Tabla de contenido