Página 1
AVH-X7700BT AVH-X6700DVD DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD RADIO AV RDS CON DVD Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
Página 130
Cómo utilizar las pantallas ......11 Procedimiento de inicio ........19 Selección de fuentes de canciones o vídeos de Gracias por adquirir este producto de Pioneer. Fuente de AV compatible .......12 Almacenamiento de las frecuencias de radio la pantalla de la lista de reproducción ..28 Lea detenidamente estas instrucciones para Visualización de la pantalla de Función AV ..12...
Página 131
Índice Ajuste de la cámara de retrovisor ....35 Ajuste de la visualización del icono de Notas acerca de la instalación .......53 Desactivación de la pantalla de ángulo ............44 Montaje delantero/posterior DIN ....53 demostración ..........36 Ajuste de la relación de aspecto ....44 Instalación del micrófono .......54 Selección del idioma del sistema ....36 Ajuste del bloqueo paterno ......45...
ANTES de que sus oídos se adapten a volúmenes SE AVISARA A LAS PARTES DE LA POSIBILIDAD DE TALES Pioneer más cercano. Si utiliza el producto en ese estado altos. DAÑOS.
Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado Pioneer Para garantizar una conducción Asegúrese de arrancar el motor del vehículo cuando utilice este más cercano para efectuar cualquier reparación, ajuste o...
Comprobación de las funciones y los nombres de piezas en la Servicio posventa para productos Pioneer ● Para proteger la pantalla LCD de daños, asegúrese de pulsar página 8...
Precaución Uso y cuidado del mando a Extracción del panel delantero Uso del mando a distancia distancia Apunte con el mando a distancia hacia el panel delantero para Pellizque la parte superior y la parte inferior del hacer funcionar la unidad. lado derecho y tire del panel delantero hacia ●...
Operaciones básicas Comprobación de las funciones Botón Púlselo para cambiar entre la pantalla Vuelve al menú superior durante la reproduc- MODE Aplicación y la pantalla de Función AV. MENU ción de un DVD. y los nombres de piezas Manténgalo pulsado para cambiar al modo de MENU Muestra el menú...
Operaciones básicas PRECAUCIÓN ● No abra ni cierre el panel LCD por la fuerza. Si lo hace, El panel LCD se desliza hacia atrás. podría provocar un funcionamiento incorrecto. ● No accione este producto hasta que el panel LCD se haya abierto o cerrado por completo.
Operaciones básicas Conexión y desconexión de un dispo- ADVERTENCIA sitivo de almacenamiento USB No utilice la unidad en el modo estándar cuando un sistema de altavoz para el modo de red tridireccional esté conectado a la misma. Esto podría producir daños en los altavoces. p Este producto podría no alcanzar un rendimiento óptimo con determinados dispositivos de almacenamiento USB.
Operaciones básicas Cómo utilizar las pantallas Pantalla de menú de la aplicación Pantalla de ajuste de fecha y hora 2014 Pantalla de menú de con guración Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg System Month/Date d / m / y m / d / y y / m / d Time Format 12hour 24hour...
Utilización de las pantallas de lista ● Pandora® 1 Visualice la lista de fuentes. ● Audio bluetooth (AVH-X7700BT) Visualización de la pantalla de Función AV en la página 12 ● Entrada AV (AV) ● 2 Pulse la tecla de fuente que desee seleccionar.
Registro y conexión del dispositivo Bluetooth Operaciones básicas Conexión automática con un disposi- X7700BT tivo Bluetooth 1 Si pulsa un elemento de la lista, podrá reducir el número de Visualización de la pantalla opciones y pasar a la siguiente operación. Esta función conecta el último dispositivo Bluetooth conectado 2 Aparece cuando no se muestran todos los caracteres en el a este producto de forma automática en cuanto los dos dispositi-...
Registro y conexión del dispositivo Bluetooth Telefonía manos libres 1 Visualización de la pantalla “Bluetooth”. Cambio de visibilidad Visualización de la pantalla “Bluetooth” en la página 13 Esta función configura si este producto es visible para el otro 2 Pulse [Memoria de BT borrada]. dispositivo.
Telefonía manos libres Marcación desde la lista de marcación Cambio de visibilidad en la página 14 Cambia a la función de reconocimiento de voz (para iPhone). preestablecida 1 Visualice la pantalla “Menú del teléfono”. Uso de la función de reconocimiento de voz (para ...
Telefonía manos libres ● 2 Pulse [Respuesta automática] para seleccionar 1 Visualice la pantalla “Menú del teléfono”. No puede llamar a la entrada de un usuario desconocido (sin número de teléfono) que conste en el registro de llama- “On” o “Off” (predeterminado). ...
Configuración del iPod / iPhone o smartphone Al utilizar con este producto un iPod / iPhone o un smartphone, Para los detalles acerca de la compatibilidad de dispositivos Compatibilidad con iPod configure las opciones de este producto de acuerdo con el Android con este producto, consulte la información de nuestro dispositivo que se desea conectar.
A continuación se muestran las configuraciones y los cables que se necesitan para conectar cada dispositivo y las fuentes disponibles. iPod / iPhone con conector de 30 clavijas Método de conexión del dispositivo Conexión a través de Bluetooth Conexión a través de CD-IU201V (se vende por separado) (AVH-X7700BT) Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod Conexión...
Radio Muestra la lista del canal preajustado. p Si mantiene pulsado , podrá realizar la sintoni- zación de búsqueda sin interrupción. Vuelva a pulsar para Seleccione un elemento de la lista ( “1” a cancelar. “6” ) para cambiar el canal preajustado. Procedimiento de inicio 2 Pulse [Entrada A/V].
Disco Indicador del número de pista Oculta las teclas del panel táctil. Reproduce los archivos en orden aleatorio. Pantalla de fuente de audio 1 Para volver a visualizar las teclas, toque Esta función está disponible con los CD de música. en cualquier parte de la pantalla.
Disco Pantalla de fuente de vídeo 2 Pantalla de fuente de vídeo 2 Muestra el teclado del menú DVD. Utilización del menú DVD mediante las teclas del panel táctil en la página 22 6/10 6/10 p Si pulsa , también podrá desplazarse hacia delante o hacia atrás entre los archivos/capítulos.
Disco Archivos de audio comprimidos puede cambiar entre tipos de archivo multimedia para su ● : Cambia el idioma de los subtítulos. reproducción. ● : Cambia el idioma de audio. 1 Pulse También puede cambiar el idioma de audio/subtí- Pantalla de reproducción 1 (Ejemplo: USB) tulos en el menú...
Archivos de audio comprimidos Selecciona un archivo de la lista. Reproduce los archivos en orden aleatorio. Selección de archivos de la lista de nombres de archivo en la página 23 : No reproduce los archivos en orden aleatorio. Cuando utilice un dispositivo de almacenamiento USB, podrá...
Archivos de vídeo comprimidos Archivos de audio comprimidos (Ejemplo: Disco) Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10 en cualquier parte de la pantalla. Selección de canciones de un (Ejemplo: Disco) álbum (búsqueda de vínculos) 6/10 Stop 1 Pulse la portada para abrir la lista de...
Imágenes estáticas Archivos de vídeo comprimidos Oculta las teclas del panel táctil. 6/10 Para volver a visualizar las teclas, toque en cualquier parte de la pantalla. Procedimiento de inicio Gira la imagen visualizada Archivos de audio comprimidos en la página 22 90°...
Imágenes estáticas iPod Guardar una imagen como Pantalla de fuente de audio 1 iPod fondo de pantalla 6/10 Puede guardar la imagen que se muestra en la pantalla en la Abcdefghi 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento memoria de esta unidad y establecerla como fondo de pantalla USB.
iPod p En función del iPod que utilice, necesitará un cable de Pantalla de fuente de vídeo Reproduce los archivos en interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se vende por iPod separado) para realizar la conexión. orden aleatorio. 6/10 Las fuentes de vídeo y/o audio del iPod solo están activadas si : Reproduce aleatoriamente canciones los cables están conectados.
iPod Aplicaciones para iPhone o Selección de fuentes de cancio- Selección de canciones de un smartphone nes o vídeos de la pantalla de álbum (búsqueda de vínculos) la lista de reproducción 1 Pulse la portada para abrir la lista de canciones.
1 Desbloquee su smartphone y conéctelo a este producto a través del USB. ● Pioneer no se responsabilizará de los problemas que Puede configurar que se muestre en la pantalla una imagen p El método de conexión del cable varía en función del puedan surgir debido al contenido incorrecto o imperfec- de la aplicación para su dispositivo, que no es compatible con...
Aplicaciones para iPhone o smartphone Pandora ® En el caso de los usuario de iPhone con conector inicie la aplicación de acuerdo con el mensaje de inicio de la Valora con “Pulgares abajo” a la aplicación. de 30 clavijas, rechace el inicio de la aplicación en pista que se está...
Date: ordena los elementos de la lista según el orden de las ser ilegales mientras conduce en su jurisdicción, por afiliado a Pioneer. Puede obtener más información en fechas. lo que debe estar al tanto de la normativa y obedecer http://www.pandora.com...
Reproductor de audio Bluetooth p Si pulsa el botón , también podrá desplazarse Selección de archivos de la lista X7700BT hacia adelante o hacia atrás entre los archivos. de nombres de archivo p Si mantiene pulsado el botón , también podrá Pantalla de reproducción 1 realizar un retroceso o un avance rápido.
Fuente AUX Entrada AV 5 Pulse [AUX]. Puede visualizar la salida de la imagen de vídeo a través del 6/10 dispositivo conectado a este producto. La imagen se mostrará en la pantalla. Componente de vídeo externo y pantalla en la página 52 Ajuste de la señal de vídeo PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes...
Entrada AV MIXTRAX ● 1 Muestra la pantalla “Ajuste de Video”. En función del archivo/canción, es posible que no disponga Desactiva el modo MIXTRAX. de reproducción continua. (Ejemplo: iPod) Visualización de la pantalla iPod 6/10 “MIXTRAX Settings” 2 Pulse [Configurar Señal de Video]. Abcdefghi 1 Pulse 3 Pulse [AV].
Visualización de la pantalla “MIXTRAX Settings” en la página PRECAUCIÓN 2 Pulse y, a continuación, Pioneer recomienda utilizar una cámara que reproduzca Aparecerá la pantalla de ajuste “Sistema”. 2 Pulse [Ajuste de Efecto]. imágenes especulares invertidas de lo contrario, la imagen puede aparecer al revés.
Configuración del sistema Visualización de la pantalla de ajuste “Sistema” en la página Desactivación de la pantalla de Ajuste de las posiciones de res- demostración puesta del panel táctil (calibra- 2 Pulse [Configuración del atenuador]. ción del panel táctil) 3 Pulse [Activador del atenuador].
Configuración del sistema 2 Pulse [Configuración del atenuador]. Visualización de la pantalla de ajuste “Sistema” en la página Visualización de la versión del 3 Pulse [Duración del atenuador]. firmware 3 Pulse [Ajuste de Imagen]. Aparecerá la pantalla “Ajuste de duración”. 4 Pulse el elemento para seleccionar la función 4 Arrastre los cursores para ajustar la duración 1 Visualice la pantalla de ajuste “Sistema”.
Ajustes de audio Configuración del sistema También puede ajustar el desvanecimiento/ Visualización de la pantalla de balance arrastrando el punto de la tabla que se ajuste “Audio” muestra. p Este producto se restablecerá automáticamente cuando se haya completado la actualización de firmware si la actualiza- 1 Pulse Cambio del silenciamiento o la ción se realiza correctamente.
Ajustes de audio p El ajuste predeterminado es “0”. 2 Pulse [Subwoofer] para seleccionar “On” (pre- Realce de bajos determinado) o “Off”. Utilización del control de nivel 1 Visualice la pantalla de ajuste “Audio”. Ajuste del valor de frecuencia Visualización de la pantalla de ajuste “Audio” en la página automático de corte Esta función corrige automáticamente la diferencia de nivel de...
Ajustes de audio ● p Si cambia el ajuste de posición de escucha, los niveles de Si pulsa [AT act.], el alineamiento de tiempo se Vocal es una curva en la que se intensifican los tonos salida de todos los altavoces cambiarán de forma conjunta medios, los de la voz humana.
Ajustes de audio Utilización del ajuste del balance en la página 38 Utilización del ecualizador ajustado Antes de poner en funcionamiento — “Nivel de silenciar” se establece en “Off”. automáticamente la medición con el Ecualizador Cambio del silenciamiento o la atenuación del sonido en la automático página 38 p Se sobrescribirá...
Ajustes de audio Menú de temas 9 Pulse [Del. izq.] o [Del.. der.] para seleccionar Visualización de la pantalla de ajuste “Audio” en la página Selección de la visualización de la posición de escucha actual. fondo 2 Pulse [Cargar configuración]. 10 Pulse [Comenzar].
Menú de temas También puede cambiar los ajustes de la pantalla pulsando [Iluminación], [Tema] o [Fondo] en esta Ajusta el brillo y el nivel de rojo, verde y azul para pantalla. crear un color favorito. 3 Pulse el elemento que desee ajustar. ●...
Configuración del reproductor de vídeo Ajuste de los idiomas de mayor Ajuste de la visualización del prioridad icono de ángulo Puede asignar el idioma de mayor prioridad al menú, audio y También se puede ajustar el icono de ángulo para que aparezca subtítulo de mayor prioridad en la reproducción inicial.
Configuración del reproductor de vídeo 4 Pulse el elemento que desee ajustar. 4 Pulse de [0] a [9] para introducir el número de ● 16:9 (predeterminado): Muestra la imagen de pantalla código de cuatro dígitos. panorámica (16:9) tal y como es (configuración inicial). 5 Pulse la siguiente tecla.
Menú Favorito Configuración del Operaciones reproductor de comunes El registro de sus elementos de menú favoritos en accesos vídeo directos le permite acceder rápidamente a la pantalla de menú registrada con tan solo pulsar la pantalla “Favoritos”. p Se pueden registrar hasta 12 elementos de menú en el menú favorito.
Operaciones comunes ● Ajuste de la función “Sound Retriever” en la página 47 3 Conecte su iPod. Normal 4 Tecla de modo de visualización de pantalla La imagen de 4:3 se muestra normalmente, sin cambiar su La información de la canción se transfiere al iPod. Cambia el modo de pantalla panorámica proporción.
No enrute cables que vayan a estar sometidos a altas No apague el motor mientras se estén restaurando los temperaturas. Si se calienta el aislamiento, los cables Pioneer aconseja que no realice usted mismo la insta- ajustes. pueden resultar dañados y, como consecuencia, lación del producto.
Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar exclusi- Al terminal del interruptor de iluminación. vamente un fusible del régimen nominal descrito en 1 Sistema de navegación Pioneer 6 Negro (tierra) este producto. Póngase en contacto con su distribuidor si tiene alguna A la carrocería (metálica) del vehículo.
Conexión 9 Azul/blanco Amplificador de potencia (se Conéctelo al terminal de control del amplificador de poten- vende por separado) cia del sistema (máx. 300 mA 12 V cc). a Verde claro Se utiliza para detectar el estado de conexión/desconexión Sin amplificador interno del freno de mano.
Conexión 4 A la salida trasera (STD) Dispositivo MirrorLink o A la salida de rango medio (NW) Android 5 Altavoz trasero (STD) Altavoz de rango medio (NW) 6 A la salida delantera (STD) Conexión mediante el puerto USB A la salida de rango alto (NW) 7 Altavoz delantero (STD) Salida de rango alto (NW) Para realizar la conexión es necesario un cable de interfaz USB...
Conexión ● El área de la imagen de las imágenes a pantalla completa d Al rojo, blanco Componente de vídeo externo e A la salida de vídeo que aparece al dar marcha atrás o comprobar la parte y pantalla trasera del vehículo puede diferir ligeramente. f A salidas de audio g Componente de vídeo externo (se vende por separado) Para utilizar el componente de vídeo externo se necesita el...
Instalación Precauciones antes de la Notas acerca de la instalación instalación ● No instale este producto en lugares en los que pueda estar expuesto a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: PRECAUCIÓN ● Lugares cercanos a un calefactor, conducto de ventilación o Nunca instale este producto en lugares en los que, o de aire acondicionado.
Instalación Montaje trasero DIN Extracción de la unidad Extienda la parte superior y la parte inferior del anillo embe- 1 Determine la posición correcta, de modo que llecedor hacia fuera para extraer el anillo embellecedor. Y, a los orificios del soporte y del lateral de la uni- continuación, afloje los tornillos (2 mm × 3 mm) para quitar el dad coincidan.
Instalación ● Asegúrese de apagar (ACC OFF) el producto antes de conec- Instalación en la columna de Ajuste del ángulo del tar el micrófono. dirección micrófono Montaje en el parasol 1 Desconecte la base del micrófono del clip 1 Coloque el cable del micrófono en la ranura. del mismo deslizándola a la vez que pulsa la lengüeta.
— Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no — Seleccione un archivo que se pueda reproducir. buidor o con el centro de servicio Pioneer más cercano. lo utilice. Coloque la llave de encendido en OFF, después Video resolution not supported colóquela en ACC u ON y, a continuación, conecte un...
Si el mensaje de error sigue mostrándose tras realizar la de almacenamiento USB compatible. Error-02-67 acción anterior, póngase en contacto con su distribuidor o El firmware del iPod es antiguo. un centro de servicio autorizado de Pioneer. — Actualice la versión del iPod. MirrorLink Etiquetado de iTunes...
● No coloque etiquetas, ni escriba ni aplique productos quími- un centro de servicio autorizado de Pioneer. cos sobre la superficie de los discos. No hay ninguna aplicación compatible en su dispositivo ●...
Apéndice ● Si el disco se raya, podrían surgir problemas a la hora de El código de zona del reproductor puede encontrarse en la almacenamiento externo USB que presente jerarquías de reproducir el disco en este producto. En algunos casos, un carcasa de este producto.
Apéndice ● Este producto permite la visualización de un archivo DivX Etiqueta ID3: Versión de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Cuadro de compatibilidad con de hasta 1 590 minutos y 43 segundos. Las operaciones Dispositivo de almacenamiento USB soportes de búsqueda que superen este límite de tiempo quedarán Extensión de archivo: .mp3 prohibidas.
Apéndice Dispositivo de almacenamiento USB .3gp Este producto podría no funcionar correctamente, en fun- Extensión de archivo: .m4a Formato: MPEG-4/H.264 ción de la aplicación utilizada para codificar los archivos Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR) Códec de vídeo compatible: MPEG-4 (Perfil simple)/H.264 (Perfil WMA.
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas MPEG-2 y MPEG-4. Se pueden utilizar varias aplicaciones para marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. codificar los archivos AAC, pero las extensiones y los formatos Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus “Made for iPod”...
La pantalla las aplicaciones de contenido con conexión compatibles intelectual. LCD puede rayarse fácilmente. de Pioneer para smartphones (póngase en contacto con su proveedor de servicios). Aviso acerca de la visualización Pantalla de visualización de cristal ●...
Número de canales ............2 (estéreo) Subwoofer/LPF: Pioneer autorizado más cercano. Formato de descodificación de MP3 ..MPEG-1 y 2 Audio Layer 3 Frequencia ..50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Formato de descodificación WMA ..Ver.
Página 194
(Al) x 32 (An) Formato de descodificación de vídeo H.264 ..Perfil de línea base Formato de descodificación de vídeo MPEG4 ....Perfil simple Bluetooth (AVH-X7700BT) Versión ............Bluetooth 3.0 certificado Potencia de salida ..........+4 dBm máximo. (clase de potencia 2) Sintonizador de FM Margen de frecuencia........87,9 MHz a 107,9 MHz...