LG VX6000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VX6000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

V V X X 6 6 0 0 0 0 0 0
User Guide

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG VX6000

  • Página 1 V V X X 6 6 0 0 0 0 0 0 User Guide...
  • Página 2 VX6000 Cellular Phone...
  • Página 71 Electronics...
  • Página 72 Teléfono celular VX6000...
  • Página 73 Precaución: Utilice sólo baterías, antenas y Cumplimiento con la Sección 15, Clase B, del cargadores de escritorio suministrados por LG reglamento de la FCC ......10 para evitar los daños al teléfono.
  • Página 74 VX6000 VX6000 Funciones Básicas ........31 Búsqueda dinámica .
  • Página 75: Introducción

    VX6000 VX6000 Introducción Configuraciones de mensaje (Menú) ....78 Borrar Todo (Menú) ......80 Felicitaciones! Su nuevo teléfono inalámbrico cambiará...
  • Página 76: Verificación De Accesorios

    VX6000 VX6000 Verificación de accesorios Al portar el aparato junto al cuerpo Se ha comprobado la seguridad de usos normales de Su teléfono móvil trae los siguientes accesorios, y como este aparato con la parte trasera del teléfono a una un cargador de escritorio de una sola ranura una distancia de dos centímetros del cuerpo del usuario.
  • Página 77: Cumplimiento Con La Sección 15, Clase B, Del Reglamento De La Fcc

    VX6000 VX6000 1 Iniciando Cumplimiento con la Sección 15, Clase B, del Componentes del Teléfono reglamento de la FCC Este aparato y sus accesorios cumplen con lo dispuesto La siguiente figura le muestra los componentes de su en la Sección 15 del reglamento de la FCC. Su uso está...
  • Página 78: Descripción General Del Teléfono

    VX6000 VX6000 Descripción general del 10. Lámpara La luz roja se ilumina al encender el teléfono teléfono, así como cuando se han recibido llamadas y mensajes. 11. Tecla de navegación Utlizada para el acceso 1. Auricular rápido a las funciones del teléfono.
  • Página 79: Uso De La Batería

    VX6000 VX6000 Uso de la batería Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería aparece en la parte Nota: Cargue la batería totalmente antes de usar el superior derecha de la pantalla de VCL del teléfono.
  • Página 80: Cuidado Para La Batería

    En servicio. Se está haciendo o recibiendo una 2. Utilice œnicamente baterías y cargadores de LG. llamada. Los cargadores de LG han sido diseñados para * Sin icono, el teléfono se encuentra en el modo de espera.
  • Página 81: Referencia Del Menú De Teléfono

    VX6000 VX6000 Referencia del menú de teléfono Get It Now 1. Recibido Oprima la tecla suave 1 Menú. Oprima para desplazarse. 2. Transmitido 1. Obtener aps. 3. Total Cámara 5. Marcaciones 2. Obtenir Info Rápidas 1. Sacar foto 6. Marcaciones por 2.
  • Página 82 VX6000 VX6000 Aparato 9. Poder-Salvo 7. Marcaciones para 0. Estado de Luz 1. Plan 3. Sistema 1. Indicador de 2. Alarma de reloj 1. Seleccione marcado por voz 1. Alarma 1 Sistema 2. Llamadas en 2. Alarma 2 2. Fijar NAM pantalla 3.
  • Página 83: Accesorios

    VX6000 VX6000 Accesorios Cargador Para carro Existe una diversidad de accesorios para el teléfono. Puede usar el teléfono y cargar la Puede usted seleccionar estas opciones de acuerdo con sus propias necesidades en materia de comunicación. batería al mismo tiempo con el...
  • Página 84: Información De Seguridad

    VX6000 VX6000 Información de seguridad Lea y siga la ‘Información de seguridad’ para el uso adecuado y seguro de su teléfono y para prevenir cualquier daño o accidente esperado. También mantenga el manual del usuario en un lugar accesible en todo momento después de leerlo.
  • Página 85: Advertencias Y Precauciones Generales

    Utilice sólo baterías, antenas y cargadores de escritorio situado en la base de su teléfono cuando el receptáculo suministrados por LG. La garantia no se extiende a los no necesita ser alcanzado. El cortocircuito puede deberse productos suministrados por otros fabricantes.
  • Página 86: Technical Details

    TIA/EIA/IS-95A CDMA Dual-Mode Air Interface provocar una ligera quemadura. Póngase en contacto con TSB-74 14.4kbps radio link protocol and el Servicio Autorizado LG para reemplazar la antena inter-band operations Basic Air Interface dañada. ANSI J-STD-008 IS-95 adapted for PCS frequency band...
  • Página 87: Funciones Básicas

    VX6000 VX6000 2 Funciones Básicas Encendiendo y apagando el teléfono Para encender el teléono 1. Coloque una batería cargada en el teléfono o conecte el teléfono a una toma de corriente externa, tal como un adaptador para encendedor de cigarrillos o una base para auto.
  • Página 88: Para Hacer Una Llamada

    VX6000 VX6000 Para hacer una llamada Corrección en errores de marcación Si usted equivoca al marcar un número, oprima una vez Siga estos sencillos pasos para hacer una llamada: la tecla para borrar el último dígito marcado. Al 1. Asegœrese que su teléfono se encuentre encendido.
  • Página 89: Modo Silencioso (Rápido)

    VX6000 VX6000 Cuando el modo de vibración está establecido, se Supresión de llamadas (rápido) muestra en la pantalla, los tonos de tecla son silenciosos, el teléfono se establece a la vibración. Esta función impide que personas no autorizadas utilicen su teléfono.
  • Página 90: Mudo

    VX6000 VX6000 M u d o Modo de Ahorro de energia Esta función impide la transmisión de su voz. Si el teléfono está en un area sin servicio durante 15 minutos, dejara de buscar seéal y entrara en el modo de Sin embargo, sí...
  • Página 91: Id Del Llamador

    VX6000 VX6000 3 Additional Funciones Registro de información con la 2. Oprima introducción de texto T9 Le permite editar el encabezado, el planificador, el Su teléfono recupera el número de teléfono de su mensaje corto y la agenda de teléfono mediante el uso agenda telefónica, y luego lo muestra brevemente y lo...
  • Página 92: Funciones De Teclas

    VX6000 VX6000 Presione la Tecla de navegación para navegar entre Funciones de teclas los siguinetes caracteres y seleccionar de ellos: Tecla suave 2: Press to scroll through the menús in the following order : Pala. T9 -> Abc -> 123 ->...
  • Página 93: Ejemplos De Uso De Introducción De Texto T9

    VX6000 VX6000 Adición de palabras a la base de Ejemplos de uso de introducción de texto T9 datos de T9 Escritura en el modo T9 Si una palabra no figura en la base de datos de T9, Para escribir un mensaje nuevo, siga los siguientes podá...
  • Página 94: Ejemplos De Uso De Introducción De Texto Abc (Multi-Tap)

    3. Seleccionar etiqueta en el submenú mayœscula Abc. y presione 3. Oprima: 4. Seleccione los tipos de la etiqueta 4. Pantalla: Lg desead Base, Oficina, Móvil, Biper, Fax, Ninguno utilizando Funciones de agenda 5. Introduzca un nombre para el Usted puede almacenar hasta 500 números telefónicos número de teléfono(hasta 22...
  • Página 95: Obteniendo Números

    VX6000 VX6000 Funciones avanzadas de la agenda Obteniendo números telefónica Obteniendo por búsqueda de nombre Pause 1. Oprima la tecla suave 2 Contactos. Marcado con pausas 2. Oprima la tecla suave 2 Opciones. Al llamar usted a sistemas automatizados, tales como 3.
  • Página 96: Prepending De Número Almacenado

    VX6000 VX6000 Prepending de número almacenado 5. Presione la tecla suave 2 Opciones para seleccionar pausa fija/2 seg. Prepend puede usarse si está fuera de su sistema de 6. Introduzca número(s) adicionales (por ej., número de base y necesita adicionar el código de área al número de NIP o número de tarjeta de crédito).
  • Página 97: Funciones Del Menú

    VX6000 VX6000 Funciones del Menú Lineamiento general para Acceso y configuración del menú 1. Al oprimir la tecla suave 1 Menú, aparecerán las cuatro primeras funciones del menú. 2. Oprima para recorrer la lista de funciones del menú. 3. Oprima el número que corresponda al ítem de menœ...
  • Página 98: Cámara (Menú)

    VX6000 VX6000 Cámara (Menú Sonido del obturador -(Obturador/Campana/Sin Sonidos) Acceso rápido a las funciones Effectos de color -(Normal/Antiguo/Negro&blanco/ de cámara Negativo) Puede hacer un acceso a las funciones Macro -(Marco 1~5/Ninguno) de cámara directamente manteniendo Multishot -(5 fotos/3 fotos) presionada la tecla alrededor de 3 : Multishot le permite hacer fotos continuamente.
  • Página 99: Enviar Foto (Menú)

    VX6000 VX6000 Cargar foto 2. Oprima Bandeja-En. Establecer como -(Contactos/Papel tapiz/ Enviado a Encendido/Apagado) Gren imagen Opcion Bloquear Play again -(5 sec/10 sec) Cambiar nombre Erase Borrar Save photo Borrar todo Save sound Ver info de imagen Save addr 5. Oprima...
  • Página 100: Msjs Guardados (Menú)

    VX6000 VX6000 Guardado foto Configuracions de foto (Menú Guardado sonido 1. En el menú, selecccione Cámara. Guardado dir 2. Oprima Configuracions de foto. Guardado pix msj Bloq 3. Seleccione una opcion con Info msj img Autoguardar (Menú Referencia de estado de msj foto Permite configurar el menœ...
  • Página 101: Borrar Todo (Menú)

    VX6000 VX6000 Contactos (Menú Conf. de entrega (Menú Este serviccio no está disponible actualmente. Lista de Contactos (Menú Muestra la lista de entradas en la Texto rápido (Menú Contacts. Mensaje en la lista de mensajes guardados. 1. Oprima la tecla suave 1 Menú.
  • Página 102: Nuevo E-Mail (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 7. Seleccione la Marcación rápida o la Marcación por voz Marcaciones Rápidas (Menú y presione Le permite definir las teclas de marcación rápida para los números de teléfono seleccionados. Nuevo E-mail (Menú 1. Oprima la tecla suave 1 Menú.
  • Página 103: Mi Información De Contacto (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 NOTA: Para ver una lista rápida de todas las Mi Información de Contacto (Menú llamadas recientes, presione en el menú Le permite introducir su propia tarjeta de presentación princiapl. virtual que se utiliza en correos electrónicos o mensajes Indica una llamada saliente.
  • Página 104: Llam. Fracasada (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Llam. fracasada (Menú Tiempo de uso (Menú Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 30 Le permite ver la duración de las llamadas. números y entradas. 1. Oprima la tecla suave 1 Menú.
  • Página 105: Mensajes (Menú)

    El teléfono le avisa la llegada de nuevo mensaje funciones arriba. mediante las siguientes cuatro maneras. Límite de carácteres: El modelo de teléfono VX6000 1. Un mensaje se muestra en la pantalla LCD. permite ingresar hasta 160 carácteres por mensaje 2.
  • Página 106: Correo De Voz (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 NOTA : Si recibe el mismo mensaje dos veces, su Para enviar un correo electrónico introduzca la dirección teléfono borra el más antiguo y el nuevo mensaje se de correo electrónico del destinatario. almacena como Duplicado. Menú...
  • Página 107 VX6000 VX6000 VX6000 – Insertar texto rápido: Se le permite insertar en el mensaje Validez Indica la validez de la entrega después de seleccionar entre los 11 textos rápidos de mensaje al Short Message predefinidos y los seis textos rápidos que el usuario Center (SMC) sin haberse puede gurdar.
  • Página 108: Entrada (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 Borrar Borra el mensaje seleccionado Entrada (Menú de la bandeja de entrada. La lista de los mensajes de texto, de los mensajes de buscapersonas y de correos electrónicos recibidos Reenviar Almacena los números de pueden buscarse y sus contenidos pueden verse. En el devolución de llamada, las...
  • Página 109: Salida (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 Bloquear Bloquea o desbloquea el mensaje Salida (Menú seleccionado. Los mensajes Hasta 50 sent mensajes se pueden almacenar en la bloqueados no serán borrados Bandeja de salida. Los iconos se muestran si los por las funciones Borrar bandeja mensajes se han enviado con éxito al centro de mensaje.
  • Página 110: Referencia Del Estado De Mensaje

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 números en los datos de entrada y Borrar Todos del usuario incluídos en el Menú de Borrar Mensajes. mensaje recibido en su Código de estado Utilizado para verificar la Agenda telefónica. Puede información sobre el mensahe almacenar la información...
  • Página 111: Guardado (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 - Mostrando un mensaje en la pantalla. Guardado (Menú - Emitiendo un bip o vibración Esta función muestra todos los mensajes guardados y - Encendiendo una lámpara. los mensajes de borrador. Autoguardar (Menú 1. Oprima la tecla suave 1 Menú.
  • Página 112: Borrar Todo (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Entrda-modalidad (Menú Salida (Menú Borra todos los mensajes desbloqueados en la bandeja Le permite seleccionar el método de entrada de salida. predeterminado inclusive Palabra T9, Abc, y 123. Guardado (Menú Editar número de correo de voz (Menú...
  • Página 113 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 aplicaciones que se estén creando para que las use. deducción de los subsidios mensuales de tiempo en antena. Algunos ejemplos de los tipos de aplicaciones La mayoría de aplicaciones no usan una coexión de red disponibles: cuando se está...
  • Página 114: Obtener Aps. (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 completamente de la memoria del teléfono. Para Obtenir Info (Menú almacenar una aplicación que se ha eliminado antes, va Este submenœ le informa sobre la tecla de selección a ser necesario que pague para eso y la descargue otra 'Obtener'.
  • Página 115 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Terminando llamadas del browser Ir al home Página El usuario debe estar habilitado para terminar su sesión Para regresar al Home Página, presione y sujete del Browser presionando Ver el Menú del Browser Navegando a través del Browser Presione y sujete el botón...
  • Página 116 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Tecla suave 1 teléfono regresará a la pantalla desde la cual inicio la llamada. La tecla suave 1 es utilizada primordialmente para las primeras opciones o para la selección de los elementos, Usando Marcadores pero esta función puede cambiar dependiendo del contenido que sea mostrado.
  • Página 117: Mensajes De Web (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Mi Media (Menú Mensajes de Web (Menú Si hay cualquier mensaje del browser, se muestra la Gráfico (Menú lista. 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. Configuraciones de Web (Menú 2. Oprima Mi Media. 3. Oprima Gráfico.
  • Página 118: Aparato (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Aparato (Menú Cómo user los butones Mover el cursor a la izquierdu. Plan (Menú Mover el cursor a la derecha. Función de programador Mover la semana hacia atrás. El programador le ayuda a mantener Mover la semana hacia adelante.
  • Página 119: Memo Vocal (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Memo Vocal (Menú Ez Sugerencia (Menú Se puede escuhar, agregar, editar y borrar avisos 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. verbales cortos a sí mismo. 2. Oprima Aparato. 1. Oprima la tecla suave 1 Menú.
  • Página 120: Ambiente (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Ambiente (Menú Normal Envía un tono durante un período fijp, solo si mantiene oprimido la tecla. Largo Envía un tono continuo mientras mantiene Sonidos (Menú oprimido la tecla. Timbres (Menú NOTA: Dual-Tone Multi Frequency (DTMF) Indica por 1.
  • Página 121: Mostrar (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Alertas (Menú 5. Configure Encendido/Apagado con y luego presione Puede activarse una de las cuatro opciones de alerta. 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. Tono de activacion/ desactivacion (Menú 2. Oprima Ambiente. Establecer los tonos de Apagar/Encender.
  • Página 122: Iluminación

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Iluminación de fondo (Menú LCD delantero (Menú Le permite establecer la duración de la luza de fondo que Temporizador se enciende. 5 segundos 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. 1 minuto 2. Oprima Ambiente.
  • Página 123 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Estilo del menú (Menú 3. Oprima Mostrar y presione Colores de tema. Le permite seleccionar si quiere que el menú se muestre como una lista o como iconos. 4. Seleccione una opción y presione Implícito/Verde/Violado/Anaranjao 1.
  • Página 124: Sistema (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Idioma (Menú Estado de Luz (Menú Le notifica que su teléfono funciona normalmente. Configura la función de lenguaje múltiple según su Muestra el estado del teléfono cuando el folder está necesidad. Utiliza para elegir el idioma entre el Inglés y cerrado.
  • Página 125: Seguridad (Menú)

    VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Fijar NAM (Menú Sis. de servicio (Menú Esta función permite identificar el número de canal de Seleccina el NAM(Number Assignment Module) del sistema en servicio y el número SID. teléfono si el teléfono se registra con múltiples Se dispone de este servicio solamente para el apoyo proveedores de servicio.
  • Página 126 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 VX6000 Emergencia #s (Menú 5. Para seleccionar una opción, presione Puede ingresar tres números de emergencia. Desbloq significa que no se impedorá automáticamente el uso del teléfono Usted podrá llamar a estos números y a 911 aun cuando (Podrá...
  • Página 127: Funciones (Menú)

    VX6000 VX6000 Borrar Contactos (Menú Funciones (Menú 1. Oprima la tecla suave 1 Menú y presione Reintento automático (Menú Ambiente. Le permite establecer la longitud del tiempo durante el 2. Oprima Seguridad. cual el teléfono espera antes de volver a marcar un número automáticamente en el caso de que falle la...
  • Página 128 VX6000 VX6000 Auto Respuesta automát (Menú Marcaciones de un toque (Menú Seleccione el número de veves que suena el timbre de 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. teléfono antes de que automáticamente se conteste 2. Oprima Ambiente. una llamada.
  • Página 129: Datos (Menú)

    Windows CE o el dispositivo portátil 3. Oprima Funciones y presione Modalidad del sistema al teléfono inalámbrico LG, sin TTY. necesidad de encontrar una conexión con la linea 4. Para seleccionar una opción presione telefónica. Puede enviar o recibir un e-mail, fax, o obtener acceso a Internet en cualquier momento, en TTY Llena/TTY+Charla/TTY+Oír/TTY Apagada.
  • Página 130: Marcaciones Para Voz (Menú)

    VX6000 VX6000 Seleccione Puerto (Menú Marcaciones para voz (Menú 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. Indicador de marcado por voz (Menú 2. Oprima Ambiente. Le permite configurar el comando para la marcación por 3. Oprima 1X Datos y presione Seleccione voz.
  • Página 131: Lugar (Menú)

    VX6000 VX6000 Palabras de aprendizaje (Menú Lugar (Menú Le permite ayudar a su teléfono a distinguir su voz Le permite ajustar la configuración de SPG para cuando usted utiliza los comandos de voz. activarse siempre o para las llamadas 911 solamente.
  • Página 132: Guías De Seguridad

    VX6000 VX6000 VX6000 Guías de Seguridad S/W Versión (Menú Información de seguridad de la VieVer la versión del software, PRL, ERI y del browser. T I A 1. Oprima la tecla suave 1 Menú. En ésta se provee la completa información de 2.
  • Página 133 VX6000 VX6000 VX6000 Estos estándares se basaban en las evaluaciones American National Standards Institute; National Council comprensivas y periódicas de la literatura científica Radiation Protection Measurements; pertinente. Por ejemplo, más de 120 cientistas, International Commission on Non-Ionizing Radiation ingenieros, y médicos de universidades, agencias de Protection.
  • Página 134 VX6000 VX6000 VX6000 de la Salud) recomienda que se guarde una distancia Otros dispositivos de uso médico de al menos (15) centeimetros entre un teléfono celular Si usted utiliza otro aparato médico personal, consulte de mano y un marcapasos, a fin de evitar una posible con el fabricante de su aparato para determinar si existe interferencia con este último.
  • Página 135: Actualización De La Fda Para El Consumidor

    VX6000 VX6000 VX6000 Zona donde se realizan explosiones Para vehículos equipados con bolsa de aire Para evitar las interferencias con las operaciones de Una bolsa de aire se infla cuando se da un gran explosiones con dinamita, APAGUE su teléfono en impacto.
  • Página 136 VX6000 VX6000 VX6000 de bajo nivel que no produce los efectos de parte de la FDA, la FDA ha estimulado a la industria calentamiento causa efectos adversos no conocidos de telefonía móvil para tomar una serie de medidas sobre la salud. Muchos estudios sobre la exposición para asegurar la seguridad pœblica.
  • Página 137 VX6000 VX6000 VX6000 • Administración de Seguridad y Salud Ocupacional 3. Qué tipo de teléfono es el tema de esta actualización? • Administración Nacional Telecomunicaciones e El término "teléfono inalámbrico" se refiere aquí a los Infomaciones teléfonos portétiles inalámbricos con las antenas incorporadas, los cuales a menúdo se llaman...
  • Página 138 VX6000 VX6000 VX6000 estudios tienen defectos en sus métodos de cánceres. Ninguno de los estudios ha demostrado la investigación. Los experimentos con animales para existencia de cualquier efectos adversos sobre la la investigación de los efectos de la exposición a la salud causados por la exposición a la RF de los...
  • Página 139 VX6000 VX6000 VX6000 (Cooperative Research Development Muchos factores afectan esta medición, tales como Agreement [CRADA]) formal para llevar a cabo una el ángulo con el que el teléfono se mantiene, o cuál investigación sobre la seguridad de los teléfonos modelo de teléfono se usa.
  • Página 140 VX6000 VX6000 VX6000 desarrollados por el Institute of Electrical and Técnicas experimentales," presenta la primera Electronic Engineering (IEEE) y el Consejo Nacional metodología coherente para medir la tasa con la que de Protección a Radiación y Medidas (National la RF se deposita en las cabezas de los usuarios de Council on Radiation Protection and Measurement).
  • Página 141 VX6000 VX6000 VX6000 • Si usted debe hacer conversaciones prolongadas niños se usen los teléfonos celulares de toda usando el teléfono celular todos los días, podría manera. Por ejemplo, el gobierno en el Reino Unido poner más distancia entre su cuerpo y la fuente de ha repartido los folletos que contienen tal la RF, puesto, que el nivel de exposición se reduce...
  • Página 142 VX6000 VX6000 están fuera de peligro de la interferencia 12. Dónde se puede encontrar más información? electromagnética (IEM) de los teléfonos celulares. Para mayor información, puede consultar los La FDA ha puesto a prueba las prótesis auditivas siguientes recursos: para verificar si hay interferencia de los teléfonos portátiles inalámbricos y ha ayudado a desarrollar un...
  • Página 143: Información Para Clientes Sobre Sar

    VX6000 VX6000 Información para clientes solamente la potencia requerida para formar una red de sobre SAR comunicación. En general, el nivel de potencia de salida es más bajo Su teléfono inalámbrico es un radiotransmisor y, al mismo cuanto más cerca está usted de una antena estación tiempo, es radiorreceptor.
  • Página 144: Informe Sobre La Garantía Limitada

    1. QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA: Específica(SAR), vea el sitio Web de la Asociación de La compañía LG ofrece una garantía limitada al usuario con el fin Industrias de Telecomunicaciones Celulares(CTIA): http: de ofrecer una unidad y accesorios, libres de defectos cuanto al //www.wow-com.com...
  • Página 145 Otras garantias escrítas no serán aplicables a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍcita, incluyendo la garantía implícita de comerciabilidad, será limitada por el periodo de esta garantía escrita. lg infocomm inc. no se hará responsable DE LA PÉRDIDA DE FUNCIONALIDAD DEL PRODUCTO, INCONVENIENCIA, PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO TIPO DE DAÑO CAUSADO EN FORMA DIRECTA O...
  • Página 146: Índice

    VX6000 VX6000 Índice Ejemplos de uso de Glosario de iconos 120 introducción de texto T9 Gráfico 91 Accesorios 22 Cable de datos 21 Guardado 78,81 Adaptador 24 Calculdora 95 Emergencia #s 109 Guardar 71 Additional Funciones 39 Cambiar Código 109 Encendiendo y apagando Guardar texto rápido...
  • Página 147 VX6000 VX3100 Sistema 105 Supresión de llamadas Marcaciones 61 Pantallas 101 S/W Versión 120 Marcado con pausas 47 Para ajustar el volumen Marcado rápido 37 Mensajes 66 Para apager el teléfono Memo Vocal 94 Para encender el Technical Details 28 Mi # de tel 119 teléfono 31...
  • Página 148 Electronics...

Tabla de contenido