Pioneer DEH-P9800BT Manual De Instrucciones

Pioneer DEH-P9800BT Manual De Instrucciones

Reproductor de cd/mp3/wma/acc dsp de alta po-tencia con tecnología inalámbrica bluetooth, sintoni-zador rds y control de cd múltiple
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operation Manual
Manual de instrucciones
High power DSP CD/MP3/WMA/AAC Player with
Bluetooth Wireless Technology, RDS tuner and Multi-
CD control
Reproductor de CD/MP3/WMA/ACC DSP de alta po-
tencia con tecnología inalámbrica Bluetooth, sintoni-
zador RDS y control de CD múltiple
DEH-P9800BT

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-P9800BT

  • Página 1 Operation Manual Manual de instrucciones High power DSP CD/MP3/WMA/AAC Player with Bluetooth Wireless Technology, RDS tuner and Multi- CD control Reproductor de CD/MP3/WMA/ACC DSP de alta po- tencia con tecnología inalámbrica Bluetooth, sintoni- zador RDS y control de CD múltiple DEH-P9800BT...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
  • Página 4 Contents Searching every 10 tracks in the current Bluetooth Telephone disc 30 Hands-free phoning with cellular phones Using disc title functions 31 featuring Bluetooth wireless – Entering disc titles 31 technology 40 – Displaying disc titles 32 About the telephone source 41 –...
  • Página 5 Contents – Clearing a Phone Book entry 52 Introduction of advanced multi-CD player – Using preset numbers 52 operation 63 Clearing memory 52 Repeating play 64 Using the Call History 53 Playing tracks in random order 64 – Displaying the Call History 53 Scanning CDs and tracks 64 –...
  • Página 6 Contents – Setting the high pass filter for front TV tuner Watching the television 73 speakers 85 – Setting the high pass filter for rear Introduction of advanced TV tuner operation 74 speakers 85 Storing and recalling broadcast stations 74 Using the auto-equalizer 86 Storing the strongest broadcast stations Using the equalizer 86...
  • Página 7 Contents Switching the Ever Scroll 97 Calibrating the RPMs 97 Activating the BT Audio source 97 Entering PIN code for Bluetooth wireless connection 98 Resetting the Bluetooth wireless technology module 98 Other Functions Using the AUX source 99 – About AUX1 and AUX2 99 –...
  • Página 8: Before You Start

    Refer all ser- vicing to qualified personnel. ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a se- Germany.
  • Página 9: About This Manual

    ! Supply of this product only conveys a li- When you use this unit with a Pioneer iPod cense for private, non-commercial use and adapter (CD-IB100), you can control an iPod does not convey a license nor imply any with Dock Connector.
  • Página 10: About Wma

    Player used to encode WMA files, album owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any names and other text information may not be use of such marks by Pioneer Corporation correctly displayed. is under license. Other trademarks and ! There may be a slight delay when starting...
  • Página 11: Resetting The Microprocessor

    Section Before You Start # If you do not want to reset phone memory, Resetting the microprocessor press BAND. The microprocessor must be reset under the following conditions: Press MULTI-CONTROL to clear the ! Prior to using this unit for the first time memory.
  • Página 12: Removing The Front Panel

    Section Before You Start Removing the front panel About the demo mode Press and hold EJECT to open the front This unit features two demonstration modes. panel. One is the reverse mode, the other is the fea- ture demo mode. Important The red lead (ACC) of this unit should be con- nected to a terminal coupled with ignition switch...
  • Página 13: Use And Care Of The Remote Control

    Section Before You Start ! The remote control may not function prop- Use and care of the remote erly in direct sunlight. control Installing the battery Important Slide the tray out on the back of the remote ! Do not store the remote control in high tem- control and insert the battery with the plus (+) peratures or direct sunlight.
  • Página 14 Section Before You Start Fader (balance adjustment)—Position (posi- tion selector)—TA Mode (time alignment set- ting)—Time Alignment (time alignment adjusting)—Loudness (loudness)—Powerful (graphic equalizer adjustment)—FREQ. (16- band graphic equalizer adjustment)— Subwoofer1 (subwoofer on/off)— Subwoofer2 (subwoofer cut-off frequency)— Subwoofer3 (subwoofer slope)—Front HPF (front high pass filter slope)— Front HPF FREQ.
  • Página 15: What's What

    Section What’s What 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 7 7 7 b b b a a a 9 9 9 8 8 8 8 RESET button Head unit Press to reset the microprocessor. 1 EQ button Press to select various equalizer curves.
  • Página 16 Section What’s What j ON HOOK button c c c 9 9 9 d d d While operating the phone source, press to end a call or reject an incoming call. k ATT button m m m Press to quickly lower the volume level, by a a a about 90%.
  • Página 17: Basic Operations

    ! The built-in CD player plays one standard, 12- page 97). cm or 8-cm CD at a time. Do not use an adap- ! External unit refers to a Pioneer product (such ter when playing 8-cm CDs. as one available in the future) that, although...
  • Página 18: Adjusting The Volume

    Section Basic Operations ! There is sometimes a delay between starting up CD playback and the sound being issued. When being read, Format read is displayed. ! If you cannot insert a disc completely or if after you insert a disc the disc does not play, check that the label side of the disc is up.
  • Página 19: Tuner

    Section Tuner Listening to the radio Press BAND to select a band. Press BAND until the desired band is dis- played, FM-1, FM-2, FM-3 for FM or MW/LW. 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 To perform manual tuning, push MULTI-CONTROL left or right.
  • Página 20: Introduction Of Advanced Tuner Operation

    Section Tuner Introduction of advanced Note tuner operation If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display. Storing and recalling 1 1 1 broadcast frequencies You can easily store up to six broadcast fre- 1 Function display quencies for later recall.
  • Página 21: Storing The Strongest Broadcast Frequencies

    Section Tuner Storing the strongest Use MULTI-CONTROL to select the de- sired station. broadcast frequencies Turn to change the station; press to select. # You can also change the station by pushing BSM (best stations memory) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- MULTI-CONTROL up or down.
  • Página 22: Rds

    Section ! If the signal is too weak for this unit to Introduction of RDS operation pick up the PTY code, the PTY informa- tion display is blank. 1 1 1 2 2 2 2 6 Signal level indicator Shows the radio wave strength. Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
  • Página 23: Switching The Display

    Section ! AF can be turned on or off independently for Switching the display each FM band. You can display the PTY (program type ID code) information. Using PI Seek % Press DISPLAY. If the unit fails to find a suitable alternative fre- Press DISPLAY repeatedly to switch between quency, or if you are listening to a broadcast the following settings:...
  • Página 24: Receiving Traffic Announcements

    Section Press TA while a traffic announcement Notes is being received to cancel the announce- ! Regional programming and regional networks ment. are organized differently depending on the The tuner returns to the original source but re- country (i.e., they may change according to mains in the standby mode until TA is pressed the hour, state or broadcast area).
  • Página 25: Using News Program Interruption

    Section Push MULTI-CONTROL left or right to Notes select a program type. ! When a news program is received, news pro- There are four program types: gram interruption screen is displayed. News&INFO—Popular—Classics—Others ! You can also turn on or off news program in the menu that appears by using Press MULTI-CONTROL to begin the MULTI-CONTROL.
  • Página 26: Storing And Recalling Radio Text

    Section Press DISPLAY and hold to display radio text. Radio text for the currently broadcasting sta- tion is displayed. # You can cancel radio text display by pressing DISPLAY or BAND. # When no radio text is received, No text ap- pears in the display.
  • Página 27: Pty List

    Section PTY list General Specific Type of program News&INFO News News Affairs Current affairs Info General information and advice Sport Sports Weather Weather reports/meteorological information Finance Stock market reports, commerce, trading, etc. Popular Pop Mus Popular music Rock Mus Contemporary modern music Easy Mus Easy listening music Oth Mus...
  • Página 28: Built-In Cd Player

    Section Built-in CD Player Playing a CD To skip back or forward to another track, push MULTI-CONTROL left or right. Pushing MULTI-CONTROL right skips to the 1 1 1 1 2 2 2 2 start of the next track. Pushing MULTI-CONTROL left once skips to the start of the current track.
  • Página 29: Introduction Of Advanced Built-In Cd Player Operation

    Section Built-in CD Player ! If you do not operate the function within about Introduction of advanced 30 seconds, the display is automatically re- built-in CD player operation turned to the playback display. Repeating play There are two repeat play ranges for the built- 1 1 1 in CD player: Disc repeat (disc repeat) and Track repeat (one-track repeat).
  • Página 30: Scanning Tracks Of A Cd

    Section Built-in CD Player Scanning tracks of a CD Selecting the search method Scan play lets you hear the first 10 seconds of You can switch the search method between each track on the CD. fast forward/reverse and searching every 10 tracks.
  • Página 31: Using Disc Title Functions

    Section Built-in CD Player # If a disc contains less than 10 tracks, pushing Push MULTI-CONTROL up or down to and holding MULTI-CONTROL left recalls the first select a letter of the alphabet. track of the disc. Also, if the remaining number of Each time MULTI-CONTROL is pushed up, al- tracks after searching every 10 tracks is less than phabet, numbers or symbols are displayed in...
  • Página 32: Displaying Disc Titles

    Section Built-in CD Player Displaying disc titles than 24 letters, you can scroll the text informa- tion as follows. You can display the text information of any ! When the source icon is turned off, this disc that has had a disc title entered. unit can display the first 30 letters of text in- formation.
  • Página 33: Mp3/Wma/Aac/Wav Player

    Section MP3/WMA/AAC/WAV Player # If no disc is loaded in the unit, you cannot se- Playing MP3/WMA/AAC/ lect Compact Disc (built-in CD player). Insert a WAV files disc in the unit. (Refer to page 17.) 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 Push MULTI-CONTROL up or down to...
  • Página 34: Selecting A Track Directly In The Current Folder

    Section MP3/WMA/AAC/WAV Player ! Playback is carried out in order of file number. Note Folders are skipped if they contain no files. (If After entering the number input mode, if you do folder 01 (ROOT) contains no files, playback not perform an operation within about eight sec- commences with folder 02.) onds, the mode is automatically canceled.
  • Página 35: Introduction Of Advanced Built-In Cd Player (Mp3/Wma/Aac/Wav) Operation

    Section MP3/WMA/AAC/WAV Player Introduction of advanced Repeating play built-in CD player (MP3/ For MP3/WMA/AAC/WAV playback, there are three repeat play ranges: Folder repeat (folder WMA/AAC/WAV) operation repeat), Track repeat (one-track repeat) and Disc repeat (repeat all tracks). Use MULTI-CONTROL to select Play mode in the function menu.
  • Página 36: Scanning Folders And Tracks

    Section MP3/WMA/AAC/WAV Player Press MULTI-CONTROL to turn random Pausing MP3/WMA/AAC/ play on. WAV playback Tracks will play in a random order within the Pause lets you temporarily stop playback of previously selected Folder repeat or Disc repeat ranges. the MP3/WMA/AAC/WAV. # To turn random play off, press Use MULTI-CONTROL to select Pause in MULTI-CONTROL again.
  • Página 37: Displaying Text Information On Mp3/Wma/Aac/Wav Disc

    Section MP3/WMA/AAC/WAV Player ® # Depending on the version of iTunes Select the search method Rough search. used to Refer to Selecting the search method on the write MP3 files onto a disc, comment information previous page. may not be correctly displayed. # Depending on the version of Windows Media Push and hold MULTI-CONTROL left or Player used to encode WMA files, album names...
  • Página 38: Selecting Tracks From The File Name List

    ! Record jacket arts for folders on CD-ROM on page 97. in advance using your computer. For de- tails, please visit the following site: http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- e.html Selecting tracks from the ! Jacket arts (max. 15 images) directly be- neath the ROOT folder can be read. If...
  • Página 39: Selecting Folders With Jacket Arts

    Section MP3/WMA/AAC/WAV Player Selecting folders with jacket arts You can display the list of folders that are al- ready assigned jacket arts and select one to start playback. ! In the jacket art list, this unit displays up to 15 folders with jacket arts. ! For other folders with no jacket arts re- corded, this unit automatically assigns pre- set images to them.
  • Página 40: Bluetooth Telephone

    Section Bluetooth Telephone Hands-free phoning with case, the signal level indicator does not appear. cellular phones featuring Bluetooth wireless technology 3 Automatic answering/Automatic reject- ing indicator Shows AUTO when the automatic answer- 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 ing function is on (for more details, refer to Setting the automatic answering on page...
  • Página 41: About The Telephone Source

    Section Bluetooth Telephone — OPP (Object Push Profile) nology, refer to Connecting a cellular phone on — HSP (Head Set Profile) page 44. — HFP (Hands Free Profile) # Your phone should now be temporarily con- ! When phone is selected as a source, volume nected;...
  • Página 42: Basic Operation Of Hands-Free Phoning

    Section Bluetooth Telephone Basic operation of hands- Push MULTI-CONTROL up or down to select a preset number. free phoning Preset numbers Dial preset 1–10 appear in These are the basic operations to use hands- the display. # You can also recall preset numbers free phoning via Bluetooth wireless technol- ogy.
  • Página 43: Taking A Phone Call

    Section Bluetooth Telephone Taking a phone call Answering a call waiting If while you are talking on the phone another Answering an incoming call call comes in, the number (or name if it is in Even when a source other than Telephone is your phone book) of the new caller appears in selected or when this unit itself is turned off, the display to signal that you have a call wait-...
  • Página 44: Introduction Of Advanced Hands-Free Phoning Operation

    Section Bluetooth Telephone Introduction of advanced If connected but not registered yet Disconnect phone (disconnect phone)— hands-free phoning operation Set phone (registering phone)— Delete phone (delete phone)— Phone book transfer (phone book transfer)— Number dial (call by entering number)— Refuse calls (automatic reject setting)— Auto answer (automatic answer setting)—...
  • Página 45: Searching For Available Cellular Phones

    While connecting, Connecting is displayed. ever, in some cases when you make con- To complete the connection, please check the device name (Pioneer BT unit) and enter the nection from your cellular phone, the connection may be made by HSP and sev- link code on your cellular phone.
  • Página 46: Disconnecting A Cellular Phone

    Section Bluetooth Telephone # The link code is set to 0000 as default. You Push MULTI-CONTROL up or down to select a registration assignment. can change this code in the initial setting. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless con- Each time MULTI-CONTROL is pushed up or nection on page 98.
  • Página 47: Connecting To A Registered Cellular Phone

    Section Bluetooth Telephone Push MULTI-CONTROL up or down to Push MULTI-CONTROL up or down to select a registration assignment. select a registration assignment. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the registration assignment is switched down, the registration assignment is switched in the following order: in the following order:...
  • Página 48: Using The Phone Book

    Section Bluetooth Telephone ! With some cellular phones, it may not be Use MULTI-CONTROL to select Auto connect in the function menu. possible to transfer whole phone book at a Auto connect appears in the display. time. In this case, transfer phone book en- tries one by one from your phone by using Press MULTI-CONTROL to turn auto- your cellular phone.
  • Página 49: Changing The Phone Book Display Order

    Section Bluetooth Telephone Changing the Phone Book Press MULTI-CONTROL to display en- tries. display order The display shows the first three Phone Book You can choose to display the Phone Book entries starting with that letter (e.g. “Ben”, sorted alphabetically by first name or last “Brian”...
  • Página 50: Editing The Name Of A Phone Book Entry

    Section Bluetooth Telephone Use MULTI-CONTROL to display the de- Turn MULTI-CONTROL clockwise or tailed list of your desired Phone Book counterclockwise to switch to the name entry. input screen. See step 2 to 5 on Calling a number in the Turning MULTI-CONTROL switches input Phone Book on the previous page for how to screens in the following order:...
  • Página 51: Editing Phone Numbers

    Section Bluetooth Telephone Editing phone numbers Selecting the icon of a Phone Book entry You can edit the phone numbers of Phone Book entries. You can select the icon of Phone Book entries. When you make a call or answer an incoming Press LIST to display the Phone Book.
  • Página 52: Clearing A Phone Book Entry

    Section Bluetooth Telephone Press MULTI-CONTROL to delete the Note Phone Book entry. You can rewrite icons of Phone Book entries. Cleared is displayed. (Refer to Rewriting the entertainment displays and The Phone Book entry is deleted. The display the icons for telephone functions on page 102.) returns to Phone Book entry list.
  • Página 53: Using The Call History

    Section Bluetooth Telephone Use MULTI-CONTROL to select Displaying the Call History Clear memory in the function menu. The Call History is divided into three groups: Clear memory appears in the display. Missed calls, Dialed calls, and Received calls. You can see the time and date of the call, as Push MULTI-CONTROL up or down to well as the number (and name if the number select an item.
  • Página 54: Calling A Number From The Call History

    Section Bluetooth Telephone Calling a number from the Call Assigning preset numbers History You can assign up to ten frequently called phone numbers to number presets Display the list and select a phone num- (Dial preset 1–10). ber. Display the phone number you want to make a Display the list and select a phone num- call.
  • Página 55: Echo Canceling And Noise Reduction

    Section Bluetooth Telephone Push MULTI-CONTROL up or down to Use MULTI-CONTROL to select select a number. Echo cancel in the function menu. Pushing MULTI-CONTROL up repeatedly Echo cancel appears in the display. changes numbers in 0 1 2 ... 9 + # * _ order. Pushing it down changes in _ * # + 9 ...
  • Página 56: Setting The Automatic Rejecting

    Section Bluetooth Telephone Setting the automatic Selecting the icon for user rejecting phone If this function is on, this unit automatically re- You can select one of icons to be displayed for jects all incoming calls. telephone source. ! This feature cannot be set for each different A different icon can be assigned for each dif- user phone.
  • Página 57: Displaying Bd Address Of Your Cellular Phone

    # If the assignment is empty, No data is dis- Device INFO. in the function menu. played and the operation is not possible. The device name (Pioneer BT unit) of this unit appears in the display. Push MULTI-CONTROL left to switch to the BD address.
  • Página 58: Bluetooth Audio

    Section Bluetooth Audio Listening to songs on BT Audio ing on your cellular phone as much as possible. If you try operating on your cellular (Bluetooth audio player) phone, the signal from your cellular phone may cause a noise on the song playback. ! When you are talking on the cellular phone 1 1 1 2 2 2...
  • Página 59: Connecting A Bluetooth Audio Player

    Section Bluetooth Audio Connection Press MULTI-CONTROL to open the con- nection. Refer to Connecting a Bluetooth audio player on this page on how to connect your Blue- Always waiting is displayed. This unit is now tooth audio player to this unit. on standby for connection from Bluetooth # Once connected via Bluetooth wireless tech- audio player.
  • Página 60: Function Operation

    Section Bluetooth Audio Function operation Notes ! If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically re- turned to the playback display. ! Depending on Bluetooth audio players con- nected to this unit, function operations may not be correctly operated.
  • Página 61: Disconnecting A Bluetooth Audio Player

    Use MULTI-CONTROL to select Disconnected is displayed. The Bluetooth Device INFO. in the function menu. audio player is now diconnected from this The device name (Pioneer BT unit) of this unit unit. appears in the display. Push MULTI-CONTROL down to switch to the system version of this unit.
  • Página 62: Multi-Cd Player

    Section Multi-CD Player Playing a CD until the disc number appears in the dis- play. 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 To perform fast forward or reverse, push and hold MULTI-CONTROL left or right. To skip back or forward to another track, push MULTI-CONTROL left or right.
  • Página 63: 50-Disc Multi-Cd Player

    Section Multi-CD Player Press DIRECT. Introduction of advanced The track of entered number will play. multi-CD player operation Note After entering the number input mode, if you do not perform an operation within about eight sec- onds, the mode is automatically canceled. 1 1 1 50-disc multi-CD player 1 Function display...
  • Página 64: Repeating Play

    Section Multi-CD Player ! If you do not operate the function within about Use MULTI-CONTROL to select Random mode in the function menu. 30 seconds, the display is automatically re- turned to the playback display. Random mode appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn random play on.
  • Página 65: Pausing Cd Playback

    Section Multi-CD Player Use MULTI-CONTROL to select Note ITS memory in the function menu. After track or disc scanning is finished, normal ITS memory appears in the display. playback of the tracks will begin again. Select the desired track by pushing MULTI-CONTROL left or right.
  • Página 66: Erasing A Track From Your Its Playlist

    Section Multi-CD Player Erasing a track from your ITS Push MULTI-CONTROL down to erase all tracks on the currently playing CD from playlist your ITS playlist. You can delete a track from your ITS playlist if All tracks on the currently playing CD are ITS play is on.
  • Página 67: Displaying Disc Titles

    Section Multi-CD Player % Press DISPLAY. Push MULTI-CONTROL up or down to select a letter of the alphabet. Press DISPLAY repeatedly to switch between Each time MULTI-CONTROL is pushed up, al- the following settings: phabet, numbers or symbols are displayed in : disc title—Simple display ascending order (A B C ...).
  • Página 68: Displaying Text Information On Cd Text Discs

    Section Multi-CD Player Displaying text information on Press LIST to switch to the disc title list mode during the playback display. CD TEXT discs # If you want to display the track title list of the % Press DISPLAY. currently playing disc, push MULTI-CONTROL Press DISPLAY repeatedly to switch between right.
  • Página 69: Playing Songs On Ipod

    Section Playing songs on iPod Listening to songs on your of the current song. Pushing again will skip to the previous song. iPod 1 1 1 1 2 2 2 2 Browsing for a song The operation of this unit to control an iPod is designed to be as close to the operation of the iPod as possible for easy operation and song search.
  • Página 70: Searching For A Song

    Section Playing songs on iPod Searching for a song Use MULTI-CONTROL to select a song from the selected playlist. Press LIST to switch to the top menu of Turn to change the song; press to play. the list search. # If no songs have been stored in playlist, STOP is displayed and playback stops.
  • Página 71: Introduction Of Advanced Ipod Adapter Operation

    Section Playing songs on iPod Introduction of advanced peat one song) and Repeat all (repeat all songs in the list). iPod adapter operation ! While Play mode is set to Repeat one, you cannot select the other songs. Use MULTI-CONTROL to select Play mode in the function menu.
  • Página 72: Pausing A Song

    Section Playing songs on iPod Pausing a song Pause lets you temporarily stop playback of a song. Use MULTI-CONTROL to select Pause in the function menu. Pause appears in the display. Press MULTI-CONTROL to turn pause Playback of the current song pauses. # To turn pause off, press MULTI-CONTROL again.
  • Página 73: Tv Tuner

    Section TV tuner # You can cancel seek tuning by pushing Watching the television MULTI-CONTROL left or right. # If you push and hold MULTI-CONTROL left or 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 right, you can skip broadcasting channels. Seek tuning starts as soon as you release MULTI-CONTROL.
  • Página 74: Introduction Of Advanced Tv Tuner Operation

    Section TV tuner Introduction of advanced Use MULTI-CONTROL to store the se- lected station in memory. TV tuner operation Turn to change the preset number; press and hold to store. The preset number you have selected will flash and then remain lit. The selected station has been stored in memory.
  • Página 75: Selecting Stations From The Preset Channel List

    Section TV tuner # If you do not operate the list within about 30 seconds, the preset channel list mode is can- celed automatically. Note Storing broadcast stations with BSSM may re- place broadcast stations you have saved using P01–P12. Selecting stations from the preset channel list The preset channel list lets you see the list of...
  • Página 76: Dvd Player

    Section DVD Player 5 Play time indicator Playing a disc Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 Press SOURCE to select the DVD player/ multi-DVD player.
  • Página 77: Introduction Of Advanced Dvd Player Operation

    Section DVD Player Introduction of advanced Note DVD player operation When using this unit with multi-DVD player, you can switch to ITS play mode, ITS memory and Title Input. Repeating play 1 1 1 ! During PBC playback of Video CDs, this function cannot be operated.
  • Página 78: Pausing Disc Playback

    Section DVD Player ! During video CD or CD playback, if you per- Scanning tracks of a CD/ form track search or fast forward/reverse dur- MP3/WMA ing Track repeat, the repeat play range ! You can operate this function during CD/ changes to Disc repeat.
  • Página 79: Entering Disc Titles

    Section DVD Player Entering disc titles Disc title input lets you input CD titles up to 10 letters long into the DVD player. For details concerning operation, refer to Entering disc ti- tles on page 66. ! You can operate this function only when a DVD player is connected to this unit.
  • Página 80: Audio Adjustments

    Section Audio Adjustments ! Adjusting source levels (SLA) Adjusting the audio easily ! Using auditory user interface The following functions let you easily adjust (AUI sound level) your audio system to match the car interior acoustic characteristics, which vary depend- ing on the type of car.
  • Página 81: Introduction Of Audio Adjustments

    Section Audio Adjustments Introduction of audio (front high pass filter slope)— Front HPF FREQ. (front high pass filter cut-off adjustments frequency)—Rear HPF (rear high pass filter slope)—Rear HPF FREQ. (rear high pass filter cut-off frequency)—BBE (BBE)—COMP/BMX (Compression and BMX)—Auto EQ (auto- equalizer on/off)—ASL (automatic sound leve- lizer)—SLA (source level adjustment)—...
  • Página 82: Using The Position Selector

    Section Audio Adjustments Using the position selector Front 25 to Rear 25 is displayed as the front/ rear speaker balance moves from front to rear. One way to assure a more natural sound is to # Front/Rear 0 is the proper setting when only clearly position the stereo image, putting you two speakers are used.
  • Página 83: Adjusting The Time Alignment

    Section Audio Adjustments Adjusting the time alignment Front speaker left—Front speaker right—Rear speaker right—Rear speaker left—Subwoofer You can adjust the distance between each left—Subwoofer right speaker and the selected position. # You cannot select subwoofer left and subwoo- ! An adjusted time alignment is memorized fer right when the subwoofer output is off.
  • Página 84: Adjusting Subwoofer Settings

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to Use MULTI-CONTROL to select select stereo or monaural. Subwoofer3. Push MULTI-CONTROL left to select monaural Subwoofer3 appears in the display. # When the subwoofer output is on, you can se- and MONO appears in the display. Push MULTI-CONTROL right to select stereo and lect Subwoofer3.
  • Página 85: Setting The High Pass Filter For Front Speakers

    Section Audio Adjustments ! If you mute the selected speaker unit (fil- 50—63—80—100—125—160—200 (Hz) ter), MUTE ON is displayed and no adjust- Only frequencies higher than those in the se- ments are possible. lected range are output from the front speak- ! Even if any speaker unit (filter) is muted, ers.
  • Página 86: Using The Auto-Equalizer

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL up or down to Display Equalizer curve adjust the output level of the rear speak- Powerful Powerful ers. Each time MULTI-CONTROL is pushed up or Natural Natural down, the level of the rear speakers increases Vocal Vocal or decreases.
  • Página 87: Adjusting 16-Band Graphic Equalizer

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to Use MULTI-CONTROL to select 16-band select an equalizer curve. graphic equalizer adjustment. Each time MULTI-CONTROL is pushed left or FREQ. appears in the display. right, equalizer curves are selected in the fol- Push MULTI-CONTROL left or right to lowing order: Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1...
  • Página 88: Using Compression And Bmx

    Section Audio Adjustments Press MULTI-CONTROL to turn BBE on. Push MULTI-CONTROL left or right to # To turn BBE off, press MULTI-CONTROL select the desired setting. Each time MULTI-CONTROL is pushed left or again. right, settings are selected in the following Push MULTI-CONTROL up or down to order: adjust the level of BBE.
  • Página 89: Adjusting Source Levels

    Section Audio Adjustments # To turn ASL off, press MULTI-CONTROL ! External unit 1 and external unit 2 are set to again. the same source level adjustment volume automatically. Push MULTI-CONTROL left or right to select the desired ASL level. Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, ASL level is selected in the following Using auditory user interface...
  • Página 90: Before Operating The Auto Ta And Eq Function

    Section Audio Adjustments result in incorrect measurement of the car WARNING interior acoustic characteristics. To prevent accidents, never carry out auto TA and ! When front speaker is not connected, auto EQ while driving. When this function measures TA and EQ cannot be carried out. the car interior acoustic characteristics to create ! When muting the front speaker units, auto an auto-equalizer curve, a loud measurement...
  • Página 91: Carrying Out Auto Ta And Eq

    Section Audio Adjustments Carrying out auto TA and EQ Select the position for the seat on which the microphone is placed. Refer to Using the position selector on page CAUTION Never use the microphone for hands-free phon- # If no position is selected before you start auto ing to operate the auto TA and EQ.
  • Página 92 Section Audio Adjustments 10 When auto TA and EQ is completed, Setup complete is displayed. When correct measurement of car interior acoustic characteristics is not possible, an error message is displayed. (Refer to Under- standing auto TA and EQ error messages on page 103.) 11 Press BAND to cancel the auto TA and EQ mode.
  • Página 93: Initial Settings

    Section Initial Settings Adjusting initial settings Selecting the display language For your convenience, this unit equips multi- ple language display. You can select the lan- guage best suited to your first language. Use MULTI-CONTROL to select Language select. 1 1 1 Language select appears in the display.
  • Página 94: Setting The Clock

    Section Initial Settings ! Even when the sources are off, the clock dis- Push MULTI-CONTROL up or down to set the date. play appears on the display. Pressing CLOCK Pushing MULTI-CONTROL up will increase when the sources and feature demo are off, the selected day, month or year.
  • Página 95: Switching Auto Pi Seek

    Section Initial Settings Switching the face auto open Note For theft protection, the front panel opens The tuning step remains at 50 kHz during manual automatically and easily detaches. Face auto tuning. open is on as a default. Use MULTI-CONTROL to select Switching Auto PI Seek Face auto open.
  • Página 96: Adjusting The Brightness

    Section Initial Settings Press MULTI-CONTROL to turn dimmer Switching the sound muting/attenuation ON appears in the display. # To turn dimmer off, press MULTI-CONTROL Sound from this system is muted or attenu- ated automatically when the signal from the again. equipment with mute function is received.
  • Página 97: Switching The Reverse Mode

    Section Initial Settings Press MULTI-CONTROL to turn the Ever Notes Scroll on. ! Remember that if the feature demo continues ON appears in the display. operating when the car engine is turned off, it # To turn the Ever Scroll off, press may drain battery power.
  • Página 98: Entering Pin Code For Bluetooth Wireless Connection

    Section Initial Settings Use MULTI-CONTROL to select After inputting PIN code (up to 16 di- BT AUDIO. gits), press MULTI-CONTROL. BT AUDIO appears in the display. PIN code you entered is now standby to be stored in memory. Press MULTI-CONTROL to turn the When you press MULTI-CONTROL again on BT Audio source on.
  • Página 99: Other Functions

    Section Other Functions Using the AUX source Selecting AUX as the source % Press SOURCE to select AUX (AUX1 or This unit can control up to two auxiliary equip- AUX2) as the source. ments such as VCR or portable devices (sold Press SOURCE until AUX appears in the dis- separately).
  • Página 100: Using Different Entertainment Displays

    Section Other Functions Push MULTI-CONTROL right to move Using different the cursor to the next character position. entertainment displays When the letter you want is displayed, push MULTI-CONTROL right to move the cursor to 1 1 1 1 2 2 2 2 the next position and then select the next let- ter.
  • Página 101: Setting The Background Display

    Section Other Functions Use MULTI-CONTROL to select Press MULTI-CONTROL to determine ENTERTAINMENT. the entertainment display and text color Turn to change the menu option; press to se- setting. lect. The choices you made on the color and the en- tertainment display are stored in memory and Turn MULTI-CONTROL to select a de- the display reverts.
  • Página 102: Rewriting The Entertainment Displays And The Icons For Telephone Functions

    Notes puter, and record it on CD-R. For details, please visit the following site: ! Do not insert anything other than a CD into http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- the CD loading slot. e.html ! It can take several minutes to complete this operation.
  • Página 103: Additional Information

    After checking, try again. When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the Message Cause Action error message.
  • Página 104: Understanding Error Message On Rewriting The Entertainment Displays

    ! Avoid touching the recorded (non-printed) When you contact your dealer or your nearest surface when handling the disc. Pioneer Service Center, be sure to record the ! Store discs in their cases when not in use. error message. ! Keep discs out of direct sunlight and do not expose the discs to high temperatures.
  • Página 105: Dual Discs

    Appendix Additional Information ! Playback of discs recorded on a personal MP3, WMA, AAC and WAV files computer may not be possible, depending ! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and on the application settings and the environ- refers to an audio compression technology ment.
  • Página 106: Mp3 Additional Information

    Appendix Additional Information ! When playing discs with MP3/WMA/AAC/ MP3 additional information WAV files and audio data (CD-DA) such as ! Files are compatible with the ID3 Tag Ver. CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for display types can be played only by switching of album (disc title), track (track title), artist mode between MP3/WMA/AAC/WAV and...
  • Página 107: Aac Additional Information

    Appendix Additional Information AAC additional information folders are shown as folders in the folder currently selected. ! This unit plays back AAC files encoded by ® iTunes version 4.8 and earlier. ! This unit plays back AAC files in the sam- pling frequencies 11.025, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz.
  • Página 108 Appendix Additional Information ! MP3/WMA/AAC/WAV files in up to 8 tiers of folders can be played back. However, there is a delay in the start of playback on discs with numerous tiers. For this reason we recom- mend creating discs with no more than 2 tiers.
  • Página 109: Terms

    Appendix Additional Information Terms HFP is short for Hands Free Profile. This profile A2DP is used for hands-free phoning with the de- A2DP is short for Advanced Audio Distribution vices featuring Bluetooth wireless technology. Profile. This profile allows the high quality audio data of either stereo or monaural to be transmitted via Bluetooth wireless technology.
  • Página 110 Appendix Additional Information Linear PCM (LPCM)/Pulse code data, schedule data and so on between de- modulation vices featuring Bluetooth wireless technology. This stands for linear pulse code modulation, which is the signal recording system used for Packet write music CDs and DVDs. This is a general term for a method of writing on CD-R, etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard...
  • Página 111: Specifications

    Appendix Additional Information Specifications Usable discs ......Compact disc Signal format: General Sampling frequency ..44.1 kHz Number of quantization bits Power source ......14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V ........... 16; linear allowable) Frequency characteristics ... 5 Hz to 20 000 Hz (±1 dB) Grounding system ....
  • Página 112 Appendix Additional Information Profile ..........GAP (Generic Access Pro- file) SDP (Service Discovery Pro- tocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile) A2DP (Advanced Audio Dis- tribution Profile) AVRCP (Audio Video Re- mote Control Profile) OPP (Object Push Profile) Note Specifications and the design are subject to pos- sible modifications without notice due to im-...
  • Página 113 Contenido Gracias por adquirir este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  • Página 114 Contenido – Selección de carpetas con diseños de Uso de las funciones de títulos de discos 142 funda 150 – Ingreso de títulos de discos 142 Teléfono Bluetooth – Visualización de los títulos 143 Función manos libres con teléfonos móviles Uso de las funciones CD TEXT 143 provistos de tecnología inalámbrica –...
  • Página 115 Contenido – Edición del nombre de una entrada del Reproducción de canciones en el Directorio de teléfonos 163 reproductor de audio Bluetooth 174 – Edición de números de teléfono 164 Para poner en pausa una canción 174 – Selección del icono de una entrada del Para detener la reproducción 175 Directorio de teléfonos 164 Desconexión de un reproductor de audio...
  • Página 116 Contenido – Desplazamiento de información de Exploración de las pistas de un CD/MP3/ texto en el display 183 WMA 194 – Selección de pistas de la lista de títulos Uso de la lista de reproducción ITS y las de las pistas 184 funciones de títulos de discos 195 Uso de las funciones de títulos de Para reproducir canciones en el iPod...
  • Página 117 Contenido – Selección de AUX como la fuente 217 Ajuste de los niveles de la fuente 206 – Ajuste del título del equipo Uso de la interfaz de usuario auditivo 206 TA y EQ automáticos (alineación temporal y auxiliar 217 ecualización automáticas) 206 Uso de diferentes visualizaciones de –...
  • Página 118: Antes De Comenzar

    Solicite a personal calificado que realice el servicio técnico. Las viviendas privadas en los 25 estados ! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo miembros de la UE, en Suiza y Noruega pue- en Alemania. den devolver gratuitamente sus productos ! Conserve este manual a mano para que electrónicos usados en las instalaciones de re-...
  • Página 119: Registro Del Producto

    En caso de que este producto no funcione co- Reproducción de ficheros WAV rrectamente, póngase en contacto con su con- Se pueden reproducir ficheros WAV grabados cesionario o con el centro de servicio Pioneer en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones en autorizado más cercano. formatos LPCM (PCM lineal) o MS ADPCM).
  • Página 120: Acerca De Wma

    WMA codi- ficados con datos de imagen. Compatibilidad iPod® Cuando usa esta unidad con un adaptador Pioneer para iPod (CD-IB100), puede controlar un iPod con un conector del Dock. Acerca de AAC ! iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU.
  • Página 121: Acerca De Bluetooth

    Sección Antes de comenzar % Pulse RESET con la punta de un lapicero Acerca de Bluetooth u otro instrumento con punta. Bluetooth es una tecnología inalámbrica de conectividad por radio de corto alcance, desa- Botón RESET rrollada para sustituir los cables de los teléfo- nos móviles, ordenadores de bolsillo y otros dispositivos.
  • Página 122: Protección Del Producto Contra Robo

    Sección Antes de comenzar Pulse MULTI-CONTROL para borrar la Extracción de la carátula memoria. Mantenga pulsado EJECT para abrir la Todos los datos de la fuente de teléfono, inclui- carátula. das las entradas en el Directorio de teléfonos, los números preajustados y el Historial de lla- madas, se borrarán.
  • Página 123: Acerca Del Modo Demo

    Sección Antes de comenzar Acerca del modo demo Uso y cuidado del mando a distancia Esta unidad ofrece dos modos de demostra- ción. Uno es el modo inverso y el otro es la ca- Instalación de la batería racterística de modo demo. Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste- rior del mando a distancia y coloque la batería Importante...
  • Página 124: Uso Del Mando A Distancia

    Sección Antes de comenzar Uso del mando a distancia Nota Apunte el mando a distancia hacia la carátula Consulte Introducción a las funciones avanzadas para utilizarlo. del reproductor de CD incorporado en la página ! Es posible que el mando a distancia no 140.
  • Página 125: Qué Es Cada Cosa

    Sección Qué es cada cosa 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 7 7 7 b b b a a a 9 9 9 8 8 8 Unidad principal Gire el control para aumentar o disminuir el volumen.
  • Página 126: Mando A Distancia

    Sección Qué es cada cosa g Botón CLEAR c c c 9 9 9 d d d Pulse este botón para cancelar el número ingresado cuando se utilizan los botones 0–9. h Botones 0–9 m m m a a a Pulse estos botones para seleccionar direc- e e e l l l...
  • Página 127: Funciones Básicas

    Funciones básicas ! Por unidad externa se entiende un producto Encendido de la unidad Pioneer (como el que pueda estar disponible % Pulse SOURCE para encender la unidad. en el futuro) que, si bien es incompatible Cuando se selecciona una fuente, la unidad como fuente, permite que este sistema con- se enciende.
  • Página 128: Ajuste Del Volumen

    Sección Funciones básicas Ajuste del volumen Ranura de carga de CD % Utilice MULTI-CONTROL para ajustar el nivel de sonido. Si utiliza la unidad principal, gire MULTI-CONTROL para aumentar o disminuir el volumen. Si utiliza el mando a distancia, pulse VOLUME para aumentar o disminuir el volumen.
  • Página 129: Sintonizador

    Sección Sintonizador Para escuchar la radio Pulse SOURCE para seleccionar el sinto- nizador. Pulse SOURCE hasta que visualice Tuner. 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 Pulse BAND para seleccionar una banda.
  • Página 130: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador

    Sección Sintonizador Introducción a las funciones Nota avanzadas del sintonizador Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualiza- ción de la frecuencia. Almacenamiento y 1 1 1 recuperación de frecuencias Se pueden almacenar con facilidad hasta seis 1 Visualización de función frecuencias de emisoras para recuperarlas Muestra el estado de la función.
  • Página 131: Almacenamiento De Las Frecuencias De Radio Más Fuertes

    Sección Sintonizador Almacenamiento de las Selección de emisoras de la frecuencias de radio más lista de canales fuertes presintonizados La función BSM (memoria de las mejores emi- La lista de canales presintonizados le permite soras) permite guardar automáticamente las ver la lista de emisoras presintonizadas y se- seis frecuencias de las emisoras más fuertes leccionar la que desea recibir.
  • Página 132 Sección Sintonizador Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Local en el menú de funciones. Local aparece en el display. Pulse MULTI-CONTROL para activar la sintonización por búsqueda local. La sensibilidad de búsqueda local (p. ej., Level 2) aparece en el display. # Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desac- tivar la sintonización por búsqueda local.
  • Página 133: Introducción A La Operación Rds

    Sección ! Si se recibe un código PTY cero de una Introducción a la operación emisora, el display aparecerá en blanco. Esto indica que la emisora no ha defini- do el contenido del programa. ! Si la señal es demasiado débil como 1 1 1 2 2 2 2 para que esta unidad capte el código...
  • Página 134: Cambio De La Visualización

    Sección ! Es posible que no todas las emisoras suminis- Notas tren el servicio RDS. ! Sólo se sintonizan las emisoras RDS durante ! Las funciones RDS como AF y TA sólo se acti- la sintonización por búsqueda o BSM cuando van cuando la radio está...
  • Página 135: Limitación De Las Emisoras Para Programación Regional

    Sección Limitación de las emisoras para sora que brinda información que remite a emi- soras TP). programación regional Cuando se usa la función AF para resintonizar Sintonice una emisora TP o la emisora frecuencias automáticamente, la función re- TP de otra red realzada. gional limita la selección a las emisoras que transmiten programas regionales.
  • Página 136: Uso De Las Funciones Pty

    Sección Uso de las funciones PTY Uso de la interrupción por programa de noticias Se puede sintonizar una emisora usando la in- Cuando se transmite un programa de noticias formación PTY (tipo de programa). de una emisora de noticias con código PTY, la unidad puede cambiar de cualquier emisora a la emisora que transmite las noticias.
  • Página 137: Recepción De Transmisiones De Alarma Pty

    Sección Recepción de transmisiones de Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para recuperar los tres radio textos alarma PTY más recientes. La alarma PTY es un código PTY especial para Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o dere- anuncios de emergencias tales como un de- cha se cambia entre la visualización de radio sastre natural.
  • Página 138: Lista Pty

    Sección Lista PTY Generales Específico Tipo de programa News&INFO News Noticias Affairs Temas de actualidad Info Información general y consejos Sport Programas deportivos Weather Informes del tiempo/Información meteorológica Finance Informes del mercado de valores, comercio, transacciones, etc. Popular Pop Mus Música popular Rock Mus Música moderna contemporánea...
  • Página 139: Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha. 1 1 1 1 2 2 2 2 Si pulsa MULTI-CONTROL derecha, se salta al principio de la pista siguiente. Si pulsa MULTI-CONTROL izquierda una vez, se salta al principio de la pista actual.
  • Página 140: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Reproductor de CD incorporado ! Si no se utiliza la función en unos 30 segun- Introducción a las funciones dos, el display volverá automáticamente a la avanzadas del reproductor visualización de reproducción. de CD incorporado Repetición de reproducción Hay dos gamas de repetición para la reproduc- ción de un reproductor de CD incorporado: Disc repeat (repetición de disco) y Track repeat (repetición de una pista).
  • Página 141: Exploración De Las Pistas De Un Cd

    Sección Reproductor de CD incorporado Exploración de las pistas de Selección del método de un CD búsqueda La reproducción con exploración le permite Se puede cambiar el método de búsqueda escuchar los primeros 10 segundos de cada entre las opciones de avance rápido/retroceso pista de un CD.
  • Página 142: Uso De Las Funciones De Títulos De Discos

    Sección Reproductor de CD incorporado # Si un disco tiene menos de 10 pistas, al man- Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo tener pulsado MULTI-CONTROL izquierda se re- para seleccionar una letra del alfabeto. cupera la primera pista del disco. También si Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri- después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, ba, se visualizan las letras del alfabeto, núme-...
  • Página 143: Visualización De Los Títulos

    Sección Reproductor de CD incorporado Visualización de los títulos del disco, título de la pista y nombre del artista de la pista. Cuando la información de texto Puede visualizar la información de texto en tiene más de 24 letras, puede desplazarse por cualquier disco al cual se le haya ingresado ella de la siguiente manera.
  • Página 144: Reproductor De Mp3/Wma/Aac/Wav

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Reproducción de ficheros Pulse SOURCE para seleccionar el repro- ductor de CD incorporado. MP3/WMA/AAC/WAV Pulse SOURCE hasta que visualice Compact Disc. # Si no hay un disco cargado en la unidad, no 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4...
  • Página 145: Selección Directa De Una Pista En La Carpeta Actual

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV sulte Cambio del desplazamiento continuo en Notas la página 215. ! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/ AAC/WAV y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED-MODE CD), los dos tipos de discos se Selección directa de una pueden reproducir sólo si se cambia el modo pista en la carpeta actual...
  • Página 146: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado (Mp3/ Wma/Aac/Wav)

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Introducción a las funciones Nota avanzadas del reproductor Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, de CD incorporado (MP3/ el display volverá automáticamente a la visualiza- ción de reproducción. WMA/AAC/WAV) Repetición de reproducción Para reproducción de MP3/WMA/AAC/WAV, hay tres gamas de repetición de reproducción: 1 1 1...
  • Página 147: Reproducción De Las Pistas En Orden Aleatorio

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Reproducción de las pistas Pulse MULTI-CONTROL para activar la reproducción con exploración. en orden aleatorio Se reproducirán los primeros 10 segundos de La reproducción aleatoria le permite reprodu- cada pista de la carpeta actual (o la primera cir las pistas en un orden aleatorio dentro de pista de cada carpeta).
  • Página 148: Selección Del Método De Búsqueda

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV Selección del método de MULTI-CONTROL se recupera la última pista de la carpeta. búsqueda # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, Se puede cambiar el método de búsqueda al pulsar y mantener pulsado MULTI-CONTROL entre las opciones de avance rápido/retroceso se recupera la primera pista de la carpeta.
  • Página 149: Al Reproducir Un Disco Wav

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV ! Si se activa la función de desplazamiento con- Al reproducir un disco WAV tinuo en el ajuste inicial, la información de % Pulse DISPLAY. texto se desplazará de manera ininterrumpida Pulse DISPLAY repetidamente para cambiar por el display.
  • Página 150: Visualización De Diseños De Funda En Discos Cd-Rom

    Puede visualizar la lista de carpetas que ya tie- http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- nen diseños de funda asignados y seleccionar e.html una carpeta para iniciar la reproducción. ! Es posible leer los diseños de funda (15 ! En la lista de diseños de funda, la unidad...
  • Página 151 Sección Reproductor de MP3/ WMA/AAC/WAV # También puede cambiar el diseño de funda de la carpeta si pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derecha. # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el modo de lista de diseños de funda se cancela- rá...
  • Página 152: Teléfono Bluetooth

    Sección Teléfono Bluetooth ! El indicador de nivel de señal puede dife- Función manos libres con rir del nivel de señal real. teléfonos móviles ! Dependiendo de cuáles sean los teléfo- provistos de tecnología nos móviles con tecnología inalámbrica inalámbrica Bluetooth Bluetooth, la intensidad de campo de radio puede no estar disponible.
  • Página 153: Información Sobre La Fuente Telefónica

    Sección Teléfono Bluetooth ! La distancia de visibilidad entre esta unidad y Configuración de la función su teléfono móvil deber ser de 10 metros o in- manos libres ferior para el envío y recepción de voz y datos Antes de poder hacer uso de la función mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth.
  • Página 154: Funciones Básicas Manos Libres

    Sección Teléfono Bluetooth # Antes de desconectar el teléfono móvil de Llamar a un número del Directorio de esta unidad, no olvide ajustar el volumen a un teléfonos o del Historial de llamadas nivel adecuado. Si el volumen ha sido silenciado Consulte Llamada a un número del Directorio (nivel cero) en su teléfono móvil, permanecerá...
  • Página 155: Aceptación De Una Llamada Telefónica

    Sección Teléfono Bluetooth Mantenga pulsado BAND hasta que Rechazo de una llamada entrante Voice dial aparezca en el display. Puede rechazar una llamada entrante. Si Voice dial aparece en el display. Cuando se vi- desea hacer que esta unidad rechace automá- sualiza Voice dial ON, se activa la función de ticamente todas las llamadas entrantes, con- reconocimiento de voz.
  • Página 156: Introducción Al Uso Avanzado De La Función Manos Libres

    Sección Teléfono Bluetooth # Además de alternar entre las llamadas en Introducción al uso avanzado línea, no puede terminar cada llamada en espera de la función manos libres por separado. Pulse PHONE para finalizar todas las llamadas. Rechazo de una llamada entrante Si desea no interrumpir su llamada actual para responder una llamada entrante, puede 1 1 1...
  • Página 157: Conexión De Un Teléfono Móvil

    Sección Teléfono Bluetooth # Si el teléfono móvil está conectado a esta uni- Si aún no está conectado Search & connect (buscar y conectar)— dad mediante tecnología inalámbrica Bluetooth Connection open (conexión abierta)— con HSP (Perfil de audífono), no se podrá selec- Connect phone (conectar teléfono)—...
  • Página 158: Búsqueda De Los Teléfonos Móviles Disponibles

    Bluetooth en la página 216. Connecting. Para completar la conexión, veri- fique el nombre del dispositivo (Pioneer BT unit) e ingrese el código de enla- ce de su teléfono móvil. Si la conexión se esta- Desconexión de un blece, se visualizará...
  • Página 159: Registro Del Teléfono Móvil Conectado

    Sección Teléfono Bluetooth Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- No data. Si ya se ha adoptado la asignación, apa- nar Disconnect phone en el menú de fun- recerá el nombre del dispositivo. Si desea volver a ciones. fijar una asignación en un nuevo teléfono, en pri- Disconnect phone y el nombre del dispositivo mer lugar debe eliminar la asignación actual.
  • Página 160: Conexión A Un Teléfono Móvil Registrado

    Sección Teléfono Bluetooth # Si necesita saber la dirección BD (Bluetooth Phone1 (teléfono de usuario 1)—Phone2 (te- Device) del teléfono, pulse MULTI-CONTROL iz- léfono de usuario 2)—Phone3 (teléfono de quierda aquí. usuario 3)—Guest1 (teléfono de invitado 1)— Guest2 (teléfono de invitado 2) # Si la asignación está...
  • Página 161: Uso Del Directorio De Teléfonos

    Sección Teléfono Bluetooth ! Esta función no se puede configurar para Para rellenar el Directorio de teléfonos puede cada teléfono de usuario distinto. transferir los números almacenados en una li- breta de direcciones de un teléfono de usuario Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- registrado.
  • Página 162: Cambio Del Orden De Visualización Del Directorio De Teléfonos

    Sección Teléfono Bluetooth # El display indica cuántas entradas se han # Si gira MULTI-CONTROL hacia la derecha o transferido y el número total que se transferirán. izquierda también puede realizar la misma opera- ción. Aparece Data transferred y se completa la transferencia del Directorio de teléfonos.
  • Página 163: Asignación De Géneros A Números De Teléfono

    Sección Teléfono Bluetooth Asignación de géneros a Edición del nombre de una entrada números de teléfono del Directorio de teléfonos Si hay muchas entradas en el Directorio de te- Puede editar los nombres de las entradas del léfonos, puede resultar útil asignarlos a géne- Directorio de teléfonos.
  • Página 164: Edición De Números De Teléfono

    Sección Teléfono Bluetooth # Si mantiene pulsado DISPLAY puede cambiar Mantenga pulsado MULTI-CONTROL para visualizar la pantalla de ingreso de gé- el conjunto de caracteres entre ISO8859-1 (carac- teres europeos) e ISO8859-5 (caracteres rusos) de nero. manera alternante. Se visualiza Edit genre. # Los caracteres europeos y los caracteres rusos no se pueden combinar.
  • Página 165: Borrado De Una Entrada Del Directorio De Teléfonos

    Sección Teléfono Bluetooth Utilice MULTI-CONTROL para visualizar Borrado de una entrada del la lista detallada de su entrada del Directo- Directorio de teléfonos rio de teléfonos. Puede eliminar entradas del Directorio de telé- Consulte los pasos 2 al 5 Llamada a un núme- fonos una a una.
  • Página 166: Uso De Números Prefijados

    Sección Teléfono Bluetooth Presione MULTI-CONTROL para eliminar Borrado de la memoria la entrada del Directorio de teléfonos. Puede borrar la memoria de cada elemento: Se visualiza Cleared. Directorio de teléfonos, lista de historial de lla- La entrada del Directorio de teléfonos se elimi- madas marcadas/recibidas/perdidas y número nará.
  • Página 167: Uso Del Historial De Llamadas

    Sección Teléfono Bluetooth # Si el número ya está ingresado en el Directo- Uso del Historial de llamadas rio de teléfonos, también aparecerá el nombre. Las diez últimas llamadas realizadas (marca- # Al girar MULTI-CONTROL hacia la derecha o das), recibidas y perdidas, junto con sus fe- izquierda se cambiará...
  • Página 168: Asignación De Números Prefijados

    Sección Teléfono Bluetooth # Si vuelve a mantener pulsado Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- MULTI-CONTROL se eliminará +. nar Number dial en el menú de funciones. Number dial aparece en el display. Pulse MULTI-CONTROL para hacer una # También es posible acceder a este menú llamada.
  • Página 169: Cancelación Del Eco Y Reducción De Ruido

    Sección Teléfono Bluetooth Cancelación del eco y Nota reducción de ruido Ring tone3 es diferente según la situación de la fuente (activada o desactivada). Cuando usa la función manos libres en el ve- hículo, puede que escuche un eco no desea- do.
  • Página 170: Selección Del Icono Del Teléfono De Usuario

    Sección Teléfono Bluetooth Visualización de la dirección Nota BD (Bluetooth Device) Si las funciones de rechazo automático y res- puesta automática están activadas, el rechazo Cada dispositivo que posee tecnología inalám- automático tendrá prioridad, y todas las llamadas brica Bluetooth recibe una dirección de dispo- entrantes se rechazarán automáticamente.
  • Página 171: Visualización De La Dirección Bd De Esta Unidad

    Device INFO. en el menú de funciones. unidad. El nombre del dispositivo (Pioneer BT unit) de esta unidad se mostrará en el display. Pulse MULTI-CONTROL izquierda para visualizar la dirección BD.
  • Página 172: Bluetooth Audio

    Sección Bluetooth Audio ! No es posible mostrar en esta unidad informa- Escuchar canciones en BT ción sobre las canciones (p.ej.: tiempo de re- Audio (reproductor de producción transcurrido, título de la canción, audio Bluetooth) índice de canciones, etc.) ! Mientras escucha canciones en su reproduc- tor de audio Bluetooth, no realice operaciones 1 1 1 2 2 2...
  • Página 173: Ajuste Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Sección Bluetooth Audio Ajuste del reproductor de Pulse MULTI-CONTROL para visualizar el menú principal. audio Bluetooth FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- Antes de utilizar su reproductor de audio Blue- recen en el display. tooth, debe configurar la unidad para su uso. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Activación nar FUNCTION.
  • Página 174: Función

    Sección Bluetooth Audio Función funciones y las otras funciones no estarán dispo- nibles. # Para volver a la visualización de reproducción, pulse BAND. Notas ! Si no se utiliza la función en unos 30 segun- 1 1 1 dos, el display volverá automáticamente a la visualización de reproducción.
  • Página 175: Para Detener La Reproducción

    Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Device INFO. en el menú de funciones. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- El nombre del dispositivo (Pioneer BT unit) de nar Stop en el menú de funciones. esta unidad se mostrará en el display. Stop aparece en el display.
  • Página 176 Sección Bluetooth Audio Pulse MULTI-CONTROL abajo para cam- biar a la versión del sistema de esta uni- dad. Se muestra la versión del sistema (micropro- cesador) de esta unidad. # Si se pulsa MULTI-CONTROL izquierda apare- ce la versión del módulo Bluetooth de esta uni- dad.
  • Página 177: Reproductor De Cd Múltiple

    Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar el disco que desea escu- char. 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 # También se puede seleccionar un disco, utili- zando los botones 1–6 en el mando a distancia.
  • Página 178: Selección Directa De Una Pista

    Sección Reproductor de CD múltiple Selección directa de una pista Introducción a las funciones avanzadas del Al utilizar el mando a distancia, se puede se- leccionar directamente una pista ingresando reproductor de CD múltiple el número de la pista deseada. Pulse DIRECT.
  • Página 179: Repetición De Reproducción

    Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de las pistas Notas en orden aleatorio ! Al reproducir un disco CD TEXT en un repro- ductor de CD múltiple compatible con CD La reproducción aleatoria le permite reprodu- TEXT, no se podrá cambiar al ingreso de títu- cir las pistas en orden aleatorio dentro de la los de discos.
  • Página 180: Pausa De La Reproducción De Un Cd

    Sección Reproductor de CD múltiple Pulse MULTI-CONTROL para activar la Uso de listas de reproducción con exploración. reproducción ITS Se reproducirán los primeros 10 segundos de La función ITS (selección instantánea de cada pista del disco actual (o la primera pista pista) le permite crear una lista de reproduc- de cada disco).
  • Página 181: Reproducción De La Lista De Reproducción Its

    Sección Reproductor de CD múltiple Si la reproducción ITS ya está activada, vaya al Nota paso 2. Si la reproducción ITS todavía no está Después que los datos para 100 discos han sido activada, utilice MULTI-CONTROL. almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más anti- Reproduzca el CD que tiene la pista que guos.
  • Página 182: Uso De Las Funciones De Títulos De Discos

    Sección Reproductor de CD múltiple Pulse MULTI-CONTROL abajo para bo- ropeos, tales como aquéllas con acentos (p. rrar todas las pistas del CD que se está re- ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos produciendo de la lista de reproducción ITS.
  • Página 183: Visualización De Los Títulos

    Sección Reproductor de CD múltiple ! Después que los datos para 100 discos han Uso de las funciones CD TEXT sido almacenados en la memoria, los datos Estas funciones sólo se pueden usar con un re- para un nuevo disco se sobreponen a los productor de CD múltiple compatible con CD datos más antiguos.
  • Página 184: Selección De Pistas De La Lista De Títulos De Las Pistas

    Sección Reproductor de CD múltiple % Mantenga pulsado DISPLAY hasta que Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- la información de texto comience a despla- nar el título de la pista deseada. zarse por el display. Haga girar el control para cambiar el título de Se desplazan los títulos.
  • Página 185: Para Reproducir Canciones En El Ipod

    Sección Para reproducir canciones en el iPod Para escuchar canciones en MULTI-CONTROL izquierda una vez, se salta al principio de la canción actual. Si pulsa otra su iPod vez, se salta a la canción anterior. 1 1 1 1 2 2 2 2 Para buscar una canción El manejo de esta unidad para controlar el iPod está...
  • Página 186: Para Buscar Una Canción

    Sección Para reproducir canciones en el iPod Para buscar una canción Se visualiza la lista de canciones de la lista de reproducción seleccionada. Para ir al menú superior de la búsqueda # Puede comenzar la reproducción por la lista de listas, pulse LIST. de reproducción seleccionada manteniendo pul- sado MULTI-CONTROL.
  • Página 187: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Adaptador De Ipod

    Sección Para reproducir canciones en el iPod Introducción a las Repetición de reproducción funciones avanzadas del Hay dos gamas de repetición de reproducción de las canciones en el iPod. Repeat one (re- adaptador de iPod petición de una canción) y Repeat all (repeti- ción de todas las canciones de la lista).
  • Página 188: Para Poner En Pausa Una Canción

    Sección Para reproducir canciones en el iPod ! Shuffle Songs – Reproduce canciones en un orden aleatorio dentro de la lista selec- cionada ! Shuffle Albums – Selecciona un álbum de manera aleatoria y luego reproduce todas las canciones en el orden en que se en- cuentran en el álbum ! Shuffle OFF –...
  • Página 189: Uso Del Televisor

    Sección Sintonizador de TV Uso del televisor Para utilizar la sintonización por bús- queda, mantenga pulsado MULTI-CONTROL izquierda o derecha du- 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 rante aproximadamente un segundo y luego suelte el control. El sintonizador explorará...
  • Página 190: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador De Tv

    Sección Sintonizador de TV Introducción a las Utilice el MULTI-CONTROL para almace- nar la emisora seleccionada en la memoria. funciones avanzadas del Haga girar el control para cambiar el número sintonizador de TV de presintonía, mantenga pulsado para alma- cenarlo. El número de presintonía que ha seleccionado parpadeará...
  • Página 191: Selección De Emisoras De La Lista De Canales Presintonizados

    Sección Sintonizador de TV Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- tonías pulsando MULTI-CONTROL arriba o nar la emisora deseada. abajo durante la visualización de canales. ! También se pueden recuperar emisoras asig- Haga girar el control para cambiar la emisora y pulse para seleccionarla. nadas a los números de ajuste de presinto- # También puede cambiar la emisora pulsando nías 1–6 pulsando uno de los botones de...
  • Página 192: Reproductor De Dvd

    Sección Reproductor de DVD 4 Indicador de número de capítulo/pista Reproducción de un disco Muestra el capítulo (al reproducir un vídeo DVD) o la pista (al reproducir vídeo CD, CD, 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 MP3 o WMA) que se está...
  • Página 193: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Dvd

    Sección Reproductor de DVD Introducción a las Scan mode (reproducción con exploración)— Pause (pausa) funciones avanzadas del # Para volver a la visualización de reproducción, reproductor de DVD pulse BAND. Nota Al utilizar esta unidad con un reproductor de DVD múltiple, se puede cambiar a las funciones ITS play mode, ITS memory y Title Input.
  • Página 194: Pausa De La Reproducción De Un Disco

    Sección Reproductor de DVD ! Track repeat – Sólo repite la pista actual Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Random mode en el menú de funcio- nes. Notas Random mode aparece en el display. ! Si se seleccionan otros discos durante la repe- tición de reproducción, la gama de repetición Pulse MULTI-CONTROL para activar la cambia a Disc repeat.
  • Página 195: Uso De La Lista De Reproducción Its Y Las Funciones De Títulos De Discos

    Sección Reproductor de DVD Uso de la lista de reproducción ITS y las funciones de títulos de discos ! Se pueden utilizar estas funciones sólo si un reproductor de DVD múltiple está co- nectado a esta unidad. ! Esta función es ligeramente diferente de la reproducción ITS con un reproductor de CD múltiple.
  • Página 196: Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Ajuste sencillo del sistema Funciones adicionales de audio Estas funciones son útiles para ajustar el soni- do de acuerdo con el sistema de que dispone Las siguientes funciones le permiten ajustar o sus preferencias personales. con facilidad el sistema de audio de acuerdo ! Uso del sonido BBE (BBE) con las características acústicas del interior ! Uso de la compresión y BMX (COMP/BMX)
  • Página 197: Introducción A Los Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes corte de subgraves)—Subwoofer3 (pendiente de subgraves)—Front HPF (pendiente del fil- de audio tro de paso alto delantero)—Front HPF FREQ. (frecuencia de corte del filtro de paso alto de- lantero)—Rear HPF (pendiente del filtro de paso alto trasero)—Rear HPF FREQ.
  • Página 198: Uso Del Selector De Posición

    Sección Ajustes de audio Uso del selector de posición Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para ajustar el balance entre los altavoces Una manera de garantizar un sonido más na- delanteros/traseros. tural consiste en posicionar con claridad la Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri- imagen estéreo, colocándola en el centro pro- ba o abajo, se mueve el balance entre los alta- piamente dicho del campo sonoro.
  • Página 199: Ajuste De La Alineación Temporal

    Sección Ajustes de audio ! Initial es la alineación temporal que viene Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar el altavoz a ajustar. ajustada de fábrica. ! Custom es una alineación temporal ajus- Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- tada, creada por el usuario.
  • Página 200: Uso De La Salida De Subgraves

    Sección Ajustes de audio Uso de la salida de subgraves Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar la frecuencia de Esta unidad está equipada con una salida de corte. subgraves que se puede activar o desactivar. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- Si hay un altavoz de subgraves conectado a quierda o derecha, se selecciona una frecuen- esta unidad, active la salida de subgraves.
  • Página 201: Uso Del Filtro De Paso Alto

    Sección Ajustes de audio Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- Mantenga pulsado MULTI-CONTROL recha para seleccionar la pendiente. abajo para silenciar el altavoz (filtro) selec- Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- cionado. quierda o derecha, se selecciona una pendien- Se visualiza MUTE ON. # Para cancelar el silenciamiento, pulse te en el siguiente orden: –18—...
  • Página 202: Ajuste Del Filtro De Paso Alto Para Los Altavoces Traseros

    Sección Ajustes de audio de los altavoces traseros. Se visualiza 0 a –24 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para ajustar el nivel de salida de los altavo- mientras se aumenta o disminuye el nivel. ces delanteros. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri- ba o abajo, se aumenta o disminuye el nivel Uso del autoecualizador de los altavoces delanteros.
  • Página 203: Recuperación De Las Curvas De Ecualización

    Sección Ajustes de audio Recuperación de las curvas de Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar el ajuste del ecualizador gráfico. ecualización Powerful aparece en el display. Hay siete curvas de ecualización almacenadas # Si se ha seleccionado anteriormente la curva que se pueden recuperar con facilidad en de ecualización, se visualizará...
  • Página 204: Bandas

    Sección Ajustes de audio ! Se puede crear una curva Custom2 común al sonido original mediante una corrección re- a todas las fuentes. Si se realizan ajustes sultante de la combinación de la compensa- cuando la curva Custom2 está selecciona- ción de fases y la intensificación de las gamas da, la curva Custom2 se actualizará.
  • Página 205: Uso De La Compresión Y Bmx

    Sección Ajustes de audio Uso de la compresión y BMX Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Loudness. El uso de las funciones COMP (compresión) y Loudness aparece en el display. BMX le permiten ajustar la calidad de repro- ducción de sonido de este reproductor. Cada Pulse MULTI-CONTROL para activar la una de las funciones tiene un ajuste de dos sonoridad.
  • Página 206: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    Sección Ajustes de audio ! La unidad externa 1 y la unidad externa 2 se Low (bajo)—Mid-Low (medio-bajo)—Mid (medio)—Mid-High (medio-alto)—High definen automáticamente con el mismo ajus- (alto) te del nivel de fuente. Uso de la interfaz de Ajuste de los niveles de la usuario auditivo fuente La interfaz de usuario auditivo (AUI) le permite...
  • Página 207: Antes De Utilizar Las Funciones Ta Y Eq Automáticas

    Sección Ajustes de audio El autoecualizador mide automáticamente las móvil o quítelos antes de hacer estos ajus- características acústicas del interior del auto- tes. Sonidos distintos al tono de medición móvil y crea la curva de ecualización automáti- (sonidos del entorno, sonidos del motor, te- ca de acuerdo con la información recopilada.
  • Página 208: Para Realizar Los Ajustes Ta Y Eq Automáticos

    Sección Ajustes de audio — Cuando el sonido reflejado en el interior Coloque el micrófono provisto en el centro del apoyacabezas del asiento del del vehículo es fuerte y se producen de- moras. conductor, mirando hacia adelante, con la — Cuando se producen demoras con soni- ayuda de un cinturón (se vende por separa- do).
  • Página 209 Sección Ajustes de audio Mantenga pulsado EQ para ingresar al 12 Guarde el micrófono con cuidado en la modo de medición de TA y EQ automáticos. guantera. Guarde el micrófono con cuidado en la guan- Enchufe el micrófono en el conector de tera o en otro lugar seguro.
  • Página 210: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales Configuración de los (audio Bluetooth)—Pin code input (ingreso del código PIN)—Phone reset (reajuste del te- ajustes iniciales léfono) Siga las instrucciones que se indican a conti- nuación para operar cada ajuste en particular. # Para cancelar los ajustes iniciales, pulse BAND.
  • Página 211: Ajuste De La Fecha

    Sección Ajustes iniciales Ajuste de la fecha Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar el segmento de la vi- La visualización de calendario ajustada en sualización del reloj que desea ajustar. este modo aparece cuando la fuente del telé- Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o dere- fono está...
  • Página 212: Activación Y Desactivación De La Visualización Del Reloj De Apagado

    Sección Ajustes iniciales Activación y desactivación está activada. El paso de sintonía de FM selec- cionado aparecerá en el display. de la visualización del reloj de apagado Nota Si la visualización del reloj de apagado está El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sinto- activada, cuando las fuentes y la demostra- nización manual.
  • Página 213: Cambio De La Apertura Automática De La Cara

    Sección Ajustes iniciales # Para desactivar la función AUX, vuelva a pul- Pulse MULTI-CONTROL para activar el tono de advertencia. sar MULTI-CONTROL. ON aparece en el display. # Para desactivar el tono de advertencia, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL. Cambio del ajuste del atenuador de luz Para evitar que el display quede muy brillante Cambio de la apertura...
  • Página 214: Corrección De Distorsiones Del Sonido

    Sección Ajustes iniciales Corrección de distorsiones Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar el ajuste deseado. del sonido Pulse MULTI-CONTROL repetidamente para Al escuchar un CD u otra fuente en que el cambiar entre los siguientes ajustes: ! TEL mute – Silenciamiento nivel de grabación es alto, el ajuste de la curva ! 10dB ATT –...
  • Página 215: Cambio Del Modo Inverso

    Sección Ajustes iniciales Cambio del modo inverso Calibración de las RPM Si no se realiza ninguna operación en unos 30 Siga estas instrucciones para medir las RPM segundos, las indicaciones de la pantalla co- del vehículo y guardarlas. Si lo hace, el cuen- mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada tarrevoluciones de la unidad podrá...
  • Página 216: Ingreso Del Código Pin Para La Conexión Inalámbrica Bluetooth

    Sección Ajustes iniciales Pulse MULTI-CONTROL para encender la Después de ingresar el código PIN fuente BT Audio. (hasta 16 dígitos), pulse MULTI-CONTROL. ON aparece en el display. El código PIN que ha ingresado quedará en # Para apagar la fuente BT Audio, vuelva a pul- espera para almacenarse en memoria.
  • Página 217: Otras Funciones

    Sección Otras funciones Uso de la fuente AUX Selección de AUX como la fuente % Pulse SOURCE para seleccionar AUX Esta unidad puede controlar hasta dos com- (AUX1 o AUX2) como la fuente. ponentes auxiliares, como VCR o dispositivos Pulse SOURCE hasta que AUX aparezca en el portátiles (se venden por separado).
  • Página 218: Uso De Diferentes Visualizaciones De Entretenimiento

    Sección Otras funciones Pulse MULTI-CONTROL derecha para Uso de diferentes mover el cursor a la siguiente posición de visualizaciones de carácter. entretenimiento Cuando visualice la letra deseada, pulse MULTI-CONTROL derecha para mover el cur- sor a la siguiente posición y seleccione la letra 1 1 1 1 2 2 2 2 siguiente.
  • Página 219: Ajuste De La Visualización De Fondo

    Sección Otras funciones Pulse MULTI-CONTROL para visualizar del aspecto del instrumento entre cinco combina- el menú principal. ciones de colores. # Los texto no se muestran en los ajustes FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display. Movie y OFF. Pulse MULTI-CONTROL para determinar Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- el ajuste de la visualización de entreteni-...
  • Página 220: Regrabación De Las Visualizaciones De Entretenimiento Y Los Iconos De Las Funciones Teléfonicas

    Slideshow (slideshow)—Texture1 (textura 1) —Texture2 (textura 2)—Texture3 (textura 3) ner más información, visite la página web si- —Texture4 (textura 4)—OFF (visualización de guiente: http://www.pioneer.co.jp/car/pclink4/index- fondo desactivada) # No es posible utilizar ENTERTAINMENT en el e.html mando a distancia para cambiar la visualización de fondo.
  • Página 221 Sección Otras funciones Ranura de carga de CD Después de visualizar Finished, pulse EJECT para expulsar el disco. Se sale del modo de descarga y se apaga la unidad. Notas ! No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD. ! Esta operación puede tardar varios minutos.
  • Página 222: Información Adicional

    Cuando contacte con su concesionario o con Cuando no se puede obtener una medición el centro de servicio Pioneer más cercano, correcta de las características acústicas del asegúrese de anotar el mensaje de error. interior del automóvil con las funciones TA y EQ automáticas, se visualiza un mensaje de...
  • Página 223: Comprensión De Los Mensajes De Error Durante La Regrabación De Visualizaciones De Entretenimiento

    Cuando contacte con su concesionario o con el centro de servicio Pioneer más cercano, asegúrese de anotar el mensaje de error. ! Revise todos los discos compactos para ver Mensaje Causa Acción...
  • Página 224: Discos Cd-R/Cd-Rw

    Apéndice Información adicional Discos CD-R/CD-RW cir problemas de reproducción en esta uni- dad. En algunos casos, un disco doble ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW, pueden atascarse en la ranura de carga del sólo se pueden reproducir los discos finali- disco y no se expulsará.
  • Página 225: Ficheros Mp3, Wma, Aac Y Wav

    Apéndice Información adicional ! Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca- Ficheros MP3, WMA, AAC y racteres del nombre de una carpeta. ! En el caso de los ficheros grabados con el ! MP3 es la abreviatura de “MPEG Audio sistema Romeo, sólo se pueden visualizar los primeros 64 caracteres.
  • Página 226: Información Adicional Sobre Mp3

    Apéndice Información adicional ! Esta unidad reproduce ficheros con extensio- puede reproducir grabaciones con veloci- nes (.mp3, .wma, m4a o .wav) como ficheros dades de 48 kbps a 320 kbps (CBR) o de 48 MP3/WMA/AAC/WAV, respectivamente. Para kbps a 384 kbps (VBR), pero para poder dis- evitar ruidos y fallas de funcionamiento, no frutar de una determinada calidad de soni- use estas extensiones para ficheros que no...
  • Página 227: Acerca De Las Carpetas Y Los Ficheros Mp3/Wma/Aac/Wav

    Apéndice Información adicional ! La calidad del sonido de los ficheros WAV 1 Primer nivel suele ser mejor cuando se utiliza una gran 2 Segundo nivel cantidad de bits de cuantificación. Esta unidad puede reproducir grabaciones con 3 Tercer nivel 8 y 16 bits de cuantificación (LPCM) o con 4 bits de cuantificación (MS ADPCM), pero Notas...
  • Página 228: Glosario

    Apéndice Información adicional Glosario tenido se puede editar libremente utilizando programas con funciones de edición de eti- A2DP quetas ID3. Si bien las etiquetas están limi- A2DP es la abreviatura de Advanced Audio tadas en la cantidad de caracteres, se puede Distribution Profile.
  • Página 229 Apéndice Información adicional HSP es la abreviatura de Head Set Profile (Per- OPP es la abreviatura de Object Push Profile fil de audífono), el que se usa para conectar (Perfil de Objeto Push), que se utiliza para los audífonos con un terminal de comunica- transferir los datos del directorio de teléfonos, ción mediante la tecnología inalámbrica Blue- los datos del organizador y otros tipos de infor-...
  • Página 230 Apéndice Información adicional Velocidad de grabación Expresa el volumen de datos por segundo o unidades bps (bits por segundo). Cuanto mayor sea la velocidad, más información habrá para reproducir el sonido. Si se utiliza el mismo método de codificación (tal como MP3), cuanto mayor sea la velocidad, la cali- dad del sonido será...
  • Página 231: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Ganancia ......+6 dB a –24 dB/Silencio Especificaciones Fase ........Normal/Inversa Generales Fuente de alimentación ..14,4 V CC (12,0 V a 14,4 V Reproductor de CD permisible) Sistema ........Sistema de audio de discos Sistema de conexión a tierra compactos .............
  • Página 232 Apéndice Información adicional Relación de señal a ruido ..65 dB (red IEC-A) Bluetooth Versión .......... Certificada para Bluetooth Potencia de salida ....+4 dBm Máx. (Clase de potencia 2) Perfil ..........GAP (Generic Access Profi- SDP (Service Discovery Pro- tocol) HSP (Head Set Profile) HFP (Hands Free Profile)
  • Página 233 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Tabla de contenido