Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Read and understand all of the instructions and safety information in this
manual before operating or servicing this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad
que aparecen en este manual, antes de manejar estas herramientas o
darles mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les
informations sur la sécurité de ce manuel avant d'utiliser ou de procéder à
l'entretien de cet outil.
Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto en www.greenlee.com
52056270
INSTRUCTION MANUAL
Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com
© 2010 Greenlee Textron Inc.
DM-860A
Digital
Multimeter
Multímetro
digital
Multimètre
numérique
7/10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Textron GREENLEE DM-860A

  • Página 1 à l’entretien de cet outil. Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto en www.greenlee.com Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com 52056270 © 2010 Greenlee Textron Inc. 7/10...
  • Página 27: Descripción

    DM-860A Descripción El multímetro digital DM-860A de Greenlee es un dispositivo manual de pruebas que posee las siguientes capacidades de medición: Voltaje de CA y CC, corriente de CA y CC, porcentaje de corriente de bucle, dos canales de temperatura (termopares tipo K), frecuencia, ciclo de trabajo, resistencia, conductancia y capacitancia.
  • Página 28: Importante Información Sobre Seguridad

    Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar conforme tengan lugar mejoras de diseño. Greenlee Textron Inc. no se hace responsable de los daños que puedan surgir de la mala aplicación o mal uso de sus productos. ® Registrado: El color verde para instrumentos de verificación eléctricos es una marca registrada de Greenlee Textron Inc.
  • Página 29 DM-860A Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. • No utilice esta unidad si se encuentra mojada o dañada. • Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar.
  • Página 30 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: • A menos que vaya a medir tensión, corriente o frecuencia, apague y bloquee la energía. Asegúrese de que todos los condensadores estén totalmente sin carga. No debe haber tensión alguna. • Coloque el interruptor de selección y conecte los cables de prueba de modo que correspondan al tipo de medición que se desea efectuar.
  • Página 31: Identificación

    DM-860A Identificación 1. Pantalla de cristal líquido (LCD) y gráfico de barras 2. Botones Consulte la explicación pertinente en la sección de funciones “Cómo utilizar las distintas funciones” 3. Interruptor Selecciona una función o apaga (OFF) la unidad de selección 4.
  • Página 32: Iconos De La Pantalla

    Iconos de la pantalla Pantalla principal 33. Hz Hertzios (frecuencia en ciclos por segundo) Elemento de gráfico de barras 34. dBm Decibel 9. – Indicador de polaridad para 35. m Mili (10 el gráfico de barras 36. µ Micro (10 Escala del gráfico de barras 37.
  • Página 33: Cómo Utilizar Las Distintas Funciones

    DM-860A Cómo utilizar las distintas funciones • Pantalla digital doble: Este medidor puede mostrar simultáneamente dos mediciones, como el voltaje de CA y la frecuencia. Las combinaciones de imagen en pantalla se muestran con símbolos grandes para indicar la medición en la pantalla primaria, y con símbolos pequeños y elevados para indicar la medición en la pantalla secundaria.
  • Página 34 Cómo utilizar las distintas funciones (continuación) La función de apagado automático se desactiva al utilizar esta función. Aviso: Cuando se esté utilizando la función REC, si se oprime el botón RANGE el medidor saldrá del modo en que se encuentre. •...
  • Página 35: Medición De Corriente Alterna

    DM-860A Medición de corriente alterna Las mediciones de corriente alterna generalmente se muestran como valores eficaces (RMS o root mean squared). El valor eficaz equivale al valor de una forma de onda de CC, la cual brinda la misma potencia que si reemplazara la forma de onda variable con el tiempo. Existen dos métodos de medición de corriente alterna: calibrados para responder al valor eficaz medio y a una lectura de valores eficaces reales.
  • Página 36: Ancho De Banda De Ca

    Ancho de banda de CA El ancho de banda de CA de un multímetro digital (DMM) es la gama de frecuencias sobre la cual se pueden efectuar mediciones de CA dentro de una precisión específica. Se trata de la respuesta de frecuencia de las funciones de CA—no de las funciones de medición de frecuencia.
  • Página 37 DM-860A Operación (continuación) Tabla de ajustes El medidor almacena la última función utilizada de cada una de las posiciones del interruptor de selección en su memoria no volátil. Si ésta no resulta ser la función correcta al girar el interruptor de selección, oprima SELECT hasta que aparezca el icono deseado.
  • Página 38 Operación (continuación) Tabla de ajustes (continuación) Coloque el Oprima SELECT hasta Conecte Conecte Para medir interruptor de que estos iconos el cable el cable esta función … selección en este aparezcan en la de prueba de prueba símbolo … pantalla … rojo a …...
  • Página 39: Mediciones Más Comunes

    DM-860A Mediciones más comunes Medición de voltaje Medición de corriente...
  • Página 40 Mediciones más comunes Medición de resistencia Verificación de continuidad Medición de capacitancia Verificación de diodo Polarización inversa Polarización directa Aviso: Para condensadores polarizados, conecte la sonda roja al terminal positivo y la sonda negra al terminal negativo del condensador.
  • Página 41 DM-860A Mediciones más comunes Temperatura...
  • Página 42: Cómo Utilizar El Software Opcional

    Cómo utilizar el software opcional La unidad DM-860A es compatible con Greenlee DMSC-9U, un cable y software de interfaz ópticamente aislada de ordenador. Permite grabar mediciones en un ordenador personal utilizando el ® ® sistema operativo Microsoft Windows Cómo instalar el software 1.
  • Página 43 DM-860A Exactitud Consulte la sección “Especificaciones” en relación con las condiciones de operación y el coeficiente de temperatura. La exactitud se especifica de la siguiente manera: ± (un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a 23 °C ± 5 °C (73.4 °F ± 9 °F), 0% a 75% de humedad relativa. Las especificaciones se refieren al modo de 50.000 puntos.
  • Página 44 Exactitud (continuación) Voltaje de CC y CA + CC Exactitud* a Exactitud* de CC Exactitud* a Exactitud* a Escala 20 Hz hasta 45 Hz y 45 Hz hasta 1 kHz 1 kHz hasta 20 kHz 20 kHz hasta 40 kHz 500,00 mV ±...
  • Página 45 DM-860A Exactitud (continuación) Voltaje alterno (CA) Exactitud* a Exactitud* a Exactitud* a Escala 20 Hz hasta 45 Hz 45 Hz hasta 65 Hz 65 Hz hasta 10 kHz 500,00 mV ± (1,2% + 0,4 mV) ± (0,3% + 0,2 mV) ±...
  • Página 46 Exactitud (continuación) Resistencia y conductancia Voltaje típico de Escala Exactitud circuito abierto 500,00 Ω ± (0,07% + 0,10 Ω) 3,0 V CC 5,0000 kΩ ± (0,07% + 0,0002 kΩ) 50,000 kΩ ± (0,1% + 0,002 kΩ) 500,00 kΩ ± (0,1% + 0,02 kΩ) 1,3 V CC 5,0000 MΩ...
  • Página 47 DM-860A Exactitud (continuación) Frecuencia—Nivel de línea Escala: 5,000 Hz a 200,00 kHz Exactitud: ± (0,02% + 4 dígitos) Escala de Sensibilidad Escala de Sensibilidad función Escala función Escala (sinusoidal, valores (sinusoidal, valores RMS reales) RMS reales) 500 mV 100 mV 500 µA 50 µA 10 Hz a 200 kHz...
  • Página 48: Especificaciones

    Especificaciones Pantalla: LCD Modo normal: 50.000 puntos Modo de alta resolución: 500.000 puntos Frecuencia: 99.999 puntos Gráfico de barras de 41 segmentos Polaridad: Automática Impedancia de entrada: 10 MΩ, 60 pF nominales (80 pF para escalas de 500 mV). Frecuencia de muestreo: Modo de 50.000 puntos: 5 por segundo, nominal Modo de 500.000 puntos: 1,25 por segundo, nominal Pantalla de gráfico de barras: 60 por segundo...
  • Página 49: Categorías De Medición

    Certificado de Conformidad Greenlee Textron Inc. cuenta con certificación conforme a ISO 9001 (2000) para nuestros Sistemas de Gerencia de Calidad. El instrumento provisto ha sido inspeccionado y/o calibrado mediante el uso de equipo reconocido por...
  • Página 50: Mantenimiento

    Mantenimiento Peligro de electrocución: Antes de abrir la caja, retire del circuito los cables de prueba y apague la unidad. De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución: Los fusibles son una parte integral para la protección contra sobretensión. Cuando sea necesario reemplazarlos, consulte la sección “Especificaciones”...
  • Página 75 DM-860A...
  • Página 76 Lifetime Limited Warranty Greenlee Textron Inc. warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee Textron Inc.’s standard one-year limited warranty.

Tabla de contenido