Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DO USUÁRIO - FORNO DE EMBUTIR SM62M E SM66M
Manual del Usuario - Horno de Embutir SM62M y SM66M
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke SM62M

  • Página 1 MANUAL DO USUÁRIO - FORNO DE EMBUTIR SM62M E SM66M Manual del Usuario - Horno de Embutir SM62M y SM66M...
  • Página 2 Obrigado por escolher a FRANKE. Estamos satisfeitos por você depositar a sua confiança em nosso produto. Este produto é o resultado de pesquisas e muitos anos de experiência na fabricação de produtos de alta qualidade e tecnologia. Em caso de dúvidas, ligue gratuitamente para a CAF Central de Atendimento Franke - 0800 47 7300.
  • Página 17: Cambio De La Frecuencia De La Señal Sonora

    CAMBIO DE LA FRECUENCIA DE LA SEÑAL SONORA La frecuencia de la señal sonora puede ser cambiada en caso de que no se haya programado una cocción (el visor presenta la hora). Pulse simultáneamente las teclas + y - (en el menú de cambio de hora) y enseguida, pulse SET para escoger el menú...
  • Página 18: Fim Do Programa Automático

    FIM DO PROGRAMA AUTOMÁTICO No fim da duração do programa ou quando se atinge a hora final do programa, o símbolo correspondente apaga-se. No fim do programa automático, o símbolo “Auto” pisca, o visor exibe “End” e é emitido um sinal sonoro que pode ser desligado pressionando uma tecla qualquer.
  • Página 19: Fin Del Programa Automático

    FIN DEL PROGRAMA AUTOMÁTICO Al término de duración del programa establecido o cuando se haya alcanzado la hora final del programa, el símbolo correspondi- ente se apaga. Al final del programa automático, el símbolo “Auto” parpadea, el visor muestra “End” y es emitida una señal sonora que puede ser apagado pulsando cualquier tecla.
  • Página 20: Tabela Indicativa De Cozimento

    TABELA INDICATIVA DE COZIMENTO: As indicações fornecidas na tabela são os resultados de testes de cozimentos feitos por uma equipe de cozinheiros. São, em todo o caso, indicativas e podem ser modificadas com base nos respectivos gostos pessoais. Regulação do Tipo de alimentos Peso Posição das...
  • Página 21 Cozimento ventilado Tortellini gratinados Para abreviar Máx 25-30 superior Gnocchi de batatas o t e mpo de Máx 25-30 Peixe-espada pré-aquecimento, 200 ° C 12-15 Mexilhões utilize a função de Máx 10-12 Vieiras Cozedura As sistida. 200 ° C 10-12 Batatas assadas 200 °...
  • Página 22 TABLA INDICATIVA DE COCCIÓN: Las indicaciones ofrecidas en la Tabla abajo son los resultados de pruebas de cocciones hechos por un equipo de cocineros. No obstan- te, en este caso, las indicaciones pueden ser modificadas con base a los respectivos gustos personales. Regulación del Tipo de alimentos Peso...
  • Página 23 Cocción ventilada Tortellini gratinados 25-30 superior Gnocchi de patatas Para abreviar 25-30 el tiempo de Pez espada 200°C 12-15 precalentamiento Mejillones 10-12 use la función de 200°C Escalopes 10-12 Patatas asadas Cocción Asistida. 200°C 18-20 Canelones 25-30 Cocción grill Alas de pollo 4 ó...
  • Página 24: Limpeza E Manutenção Do Forno

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO FORNO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO AVISO Antes de iniciar las operaciones de mantenimiento, retire siempre el enchufe del tomacorriente o apague el interrup- ATENÇÃO tor general del sistema eléctrico. Antes de iniciar as operações de manutenção, retire sempre o •...
  • Página 25: Substituição Da Lâmpada Do Forno

    CAMBIO DE LA LÁMPARA DEL HORNO SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO Los hornos Franke están equipados con una lámpara circu- Os fornos Franke estão equipados com uma lar. En caso de ser necesario de cambiar la lámpara interna lâmpada circular.
  • Página 26: Desmontagem Da Porta Do Forno

    DESMONTAGEM DA PORTA DO FORNO DESMONTAJE DE LA PUERTA DEL HORNO Para facilitar la limpieza del horno, es posible desmontar Para facilitar a limpeza do forno, é possível desmontar a porta la puerta( vea ref. Fig. 2 a-b-c) retirando las bisagras de la mexendo nas dobradiças como indicado: siguiente forma: –...
  • Página 27 Para facilitar a limpeza do forno é possível retirar o vidro interno Para facilitar la limpieza del horno es posible retirar el vid- rio interno de la puerta del horno de la siguiente manera: da porta do forno da seguinte maneira: -- Abra totalmente la puerta;...
  • Página 28 Em caso de eventuais problemas de funcionamento, en contacto con uno de los Centros de Asistencia Técnica contate um dos Centros de Assistência Técnica indicados em indicados en nuestro sitio (www.franke.com.br) en ATAF. nosso site (www.franke.com.br) em ATAF. Nunca recurra a personal técnico no autorizado. Indique: Nunca recorra à...
  • Página 29: Informações Importantes

    Informações Importantes Evite que as crianças toquem: • utilizar o forno para guardar objetos; • nos comandos e no aparelho em geral; • utilizar líquidos inflamáveis perto do aparelho; • nos componentes da embalagem (sacos, poliestireno, • utilizar adaptadores, tomadas múltiplas e / ou extensões; pontos metálicos etc.);...
  • Página 30: Informaciones Importantes

    INFORMACIONES IMPORTANTES • utilizar el horno para guardar objetos; • utilizar líquidos inflamables cerca del artefacto; Evite que los niños toquen: • utilizar adaptadores, tomacorrientes múltiples y / o extensiones; • en los comandos y el artefacto en general; • instalar o reparar el artefacto sin la intervención de personal •...
  • Página 31 Convém efetuar as seguintes operações: • cozinhar apenas alimentos evitando outras operações; • antes de efetuar qualquer operação de limpeza e manutenção, ou em caso de mau funcionamento, desligue o aparelho da rede de alimentação elétrica; • para inserir ou retirar os recipientes, use luvas especiais para forno; •...
  • Página 32: Instalação

    INSTALAÇÃO Importante: a instalação deve ser feita em conformidade O forno deve ser montado de uma forma segura no com as normas e prescrições vigentes no país de espaço previsto. O forno pode ser inserido dentro de instalação. Deve ser efetuada exclusivamente por pessoal um móvel tipo coluna ou debaixo de um móvel modular, técnico autorizado.
  • Página 33: Instalación

    INSTALACIÓN El horno debe ser montado de una forma segura en el espa- Aviso: la instalación debe ser hecha de acuerdo con las nor- cio previsto. El horno puede ser colocado dentro de un mue- mas y prescripciones vigentes en el país de instalación. Debe ble tipo columna o debajo de un mueble modular, desde que ser efectuada exclusivamente por un personal técnico autor- tenga suficiente ventilación (ver figura abajo).
  • Página 34 Insira o aparelho no vão, fixe o corpo no móvel com os 4 Introduzca el artefacto en la cavidad; fije el cuerpo en el mueble con los 4 tornillos proporcionados usando los orificios parafusos fornecidos utilizando os orifícios dos painéis de los paneles laterales.
  • Página 36: Instalación A La Red Eléctrica

    INSTALACIÓN A LA RED ELÉCTRICA El horno FRANKE esta provisto de un cable de alimentación tripolar. Si el horno es conectado a la red de alimentación eléctrica, cerciórate de que: a) el tomacorriente es adecuado para una corriente de 16A;...
  • Página 38 Dimensiones útiles del horno: ancho: 440mm profundidad: 415mm altura: 312mm Volumen útil del horno: Este artefacto está de acuerdo 57 litros con las siguientes Normas: Consumos (función estática): -2006/95/EC (Baja tensión); para alcanzar 175 °C: 0,32kWh para mantener 175 °C: 0,62kWh -2004/108 CEE (Compatibilidad consumo total: 0,94 kWh electromagnética).
  • Página 39: Produtos Em Período De Garantia

    Dispositivos fora de garantía Dispositivos fuera de la garantía • Franke assegura a assistência técnica e a venda de peças • Franke ofrece la asistencia técnica y la venta de piezas originais em sua Assistência Central ou em seus Serviços originales en su Asistencia Central o en sus Servicios Autorizados para modelos fora do período de garantia que...
  • Página 40 Franke Sistemas de Cozinha do Brasil Ltda. Franke Sistemas de Cocina de Brasil Ltda. Matriz e Showroom Matriz y Showroom Rua Arnaldo Moreira Douat, 445 – 89211-000 Calle Arnaldo Moreira Douat, 445 – 89211-000 Joinville – SC – Brasil Joinville – SC – Brasil...

Este manual también es adecuado para:

Sm66m

Tabla de contenido