Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPACT 410
Model
0532052
Register your product online at:
www.titantool.com
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Serial Number*
* See page 48 for location
Airless Sprayer
Notice d'utilisation
Manual del Propietario
Do not use this equipment before
NOTE: This manual contains important
warnings and instructions. Please read
and retain for reference.
© Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 0532450D / Doc. # 11297047
0119
Owner's Manual
reading this manual!
Model
0532053
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Titan IMPACT 410

  • Página 26: Información De Seguridad Importante

    IMPORTANTE: Cuando se usa el rociador con un generador o línea o sin • No apunte con la pistola ni pulverice sobre ninguna persona ni animal. control, uncontrolled line voltage, se recomienda que Titan’s “Line Surge • Mantenga las manos y el resto del cuerpo lejos de la descarga. Por Protector”...
  • Página 27: Especificaciones

    Ley de salud y seguridad ocupacional (OSHA). Deben consultarse tres normas, particularmente la sección 1910 de las Normas generales y la sección 1926 de las Normas sobre construcción. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 28: Descripción General

    3. Conecte la pistola rociadora sin aire a la manguera rociadora. 7. Apague la unidad moviendo el interruptor de ON/OFF No conecte todavía la punta a la pistola rociadora. Retire la (ENCENDIDO/APAGADO) a la posición OFF (APAGADO). punta si está conectada. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 29: Preparación Para Pintar

    Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 30: Procedimiento Para Aliviar La Presión

    Termine la pasada el gatillo el gatillo la pasada Evite hacer arcos o sostener la pistola en ángulo. Esto causará un aspecto disparejo. Rociado disparejo Demasiado grueso Arco Pistola en ángulo Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 31: Práctica

    Los arbustos junto a las casas deben amarrarse hacia atrás y cubrirse con tela de lona. La tela debe quitarse lo más pronto posible. Las extensiones de pistola Titan son sumamente útiles en estas situaciones. Deben alejarse o cubrirse los objetos cercanos como automóviles, muebles de terraza, etc.
  • Página 32: Limpieza

    De lo contrario puede 4. Si tiene otras preguntas referentes al rociador Titan, llame a provocar la descarga de electricidad Titan: estática, lo cual a su vez puede ocasionar un incendio.
  • Página 33: Reemplazo Del Motor

    Tornillo de la cubierta montaje frontal del motor Arandela de empuje Tornillo de montaje Engranaje de 2da etapa del motor Carcasa de la caja de engranajes Cubierta del motor Cubierta frontal Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 34: Reemplazo Del Transductor

    5. Incline la bomba hacia atrás para ingresar más fácilmente a la sección de líquido. Bloque de Tornillo de la bomba montaje del bloque de la bomba Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 35 11. Inserte la guía del pistón en la tuerca de retención. Atornille la tuerca de retención en el bloque de la bomba hasta que quede firme manualmente. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 36: Reemplazo De Los Filtros

    Filtro Mango NOTA: Para ver mayores detalles, información de números de pieza y dibujos de montaje a mayor escala, consulte el manual del propietario de la pistola sin aire profesional RX-80. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 37: Solución De Problemas

    Gire la perilla de control de presión en el sentido de las alimentación. agujas del reloj para aumentar el ajuste de presión. Suministro de tensión inadecuado. Vuelva a conectar la tensión de entrada para 120V AC. Español © Titan Tool Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 39: Ensamblaje Del Juego De Succión (Soporte)

    9871105 O-ring Joint torique Junta tórica 9822526 Retaining clip Agrafe de retenue Sujetador de retención 704-109 O-ring (for hot solvents, Joint torique pour solvants Junta tórica (para solventes optional) chauds (facultatif) calientes, opcional) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 40: Fluid Section Assembly

    Reborde levantado Beveled Edge Bord biseauté Install lower packing bord biseauté with the beveled doivent être vers le haut. edge facing up. Borde biselado Instale la empaquetadura inferior con borde biselado hacia arriba. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 41 Trousse de tampon graisseurs Juego de empaquetaduras (incluye items 2-3, 14, 16-18, 22, (comprend les articles 2-3, 7, 16-18, artículos 2-3, 7, 16-18, 22, 24 y 26.) 24, and 26). 22, 24 et 26). © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 42: Drive Assembly

    Drive Assembly • Boîte d’engrenages • Ensamblaje de la caja de engranajes © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 43 NOTE: All electrical work should be performed by an authorized service center. NOTA : Tous les travaux d’électricité doivent être effectués par le personnel d’un centre de service autorisé. NOTA: Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 44: Motor Assembly

    NOTE: All electrical work should be performed by an authorized service center. NOTA : Tous les travaux d’électricité doivent être effectués par le personnel d’un centre de service autorisé. NOTA: Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 46: Stand Assembly

    Right leg assembly (includes Ensemble de patte, à droite Ensamblaje de pata, derecha items 2, 4-6, 8 and 10) (comprend articles 2, 4-6, 8 et (incluye articulos 2, 4-6, 8 et 10) 9805230 Screw Tornillo © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 47: Étiquette De Mise En Garde, Explosion/Injection

    NOTA: Tous les travaux d’électricité doivent NOTA: Todo trabajo eléctrico debe performed by an authorized être effectués par le personnel d’un realizarlo un centro de service center. centre de service autorisé. servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 48: Product Registration

    Enregistrement du produit Enregistrer votre appareil en ligne à www.titantool.com. Registro del producto Registre su producto en línea en www.titantool.com. Serial Number Location • Emplacement du numéro de série • Ubicación del número de serie © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 49: Accessories

    Ensamblaje del pistón 704-586 Repacking kit Trousse de tampon graisseurs Juego de empaquetaduras * Go to www.titantool.com for tip sizes / voir www.titantool.com pour les dimensions / visite www.titantool.com para conocer los tamaños © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Página 51: Accesorios

    Titan Tool, Inc., (“Titan”) garantiza que en el momento de la entrega al comprador original para su uso (“Usuario final”), el equipo cubierto por esta garantía está exento de defectos en material y fabricación. La obligación de Titan en virtud de esta garantía se limita a sustituir o reparar sin cargo las piezas que; a la entera satisfacción de Titan, demuestren estar defectuosas dentro de 12 meses después de la venta al usuario final.

Este manual también es adecuado para:

05320520532053

Tabla de contenido