Vermeiren Inovys II Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Inovys II:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VERMEIREN
Inovys II
I N S T R U C T I O N M A N U A L
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Inovys II

  • Página 1 VERMEIREN Inovys II I N S T R U C T I O N M A N U A L I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł...
  • Página 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V. 2011 Istruzioni per il rivenditore Il presente Manuale di istruzioni è...
  • Página 63 Inovys II 2011-11 Índice Introducción ..........................2 Descripción delproducto..................... 3 Uso previsto......................... 3 Especificaciones técnicas .................... 4 Esquema ........................5 Accesorios ........................5 Explicación de los símbolos ..................6 Normas de seguridad ....................6 Uso ..........................7 Transporte de la silla de ruedas ................... 7 Montaje de las ruedas traseras (solo para ruedas traseras de 22"...
  • Página 64: Introducción

    En primer lugar, nos gustaría agradecerle que haya confiado en nosotros escogiendo una de nuestras sillas de ruedas. Las sillas de ruedas Vermeiren son el resultado de muchos años de experiencia e investigación. Durante su desarrollo, hemos puesto especial atención en crear una silla de ruedas práctica y fácil de usar.
  • Página 65: Descripción Delproducto

    Si la utiliza encima de alfombras, suelos enmoquetados o suelos con recubrimientos que no estén fijados, podría dañar dichos recubrimientos. Utilice solo accesorios Vermeiren aprobados. El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, por un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual.
  • Página 66: Especificaciones Técnicas

    Inovys II 2011-11 Especificaciones técnicas Las condiciones técnicas indicadas a continuación son válidas para sillas de ruedas de configuración estándar. En caso de utilizar reposapiés/reposabrazos u otros accesorios diferentes a los indicados, los valores cambian. Fabricante Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout...
  • Página 67: Esquema

    10 = Ruedas delanteras (ruedas de dirección) 11 = Asiento 12 = Apoyo para piernas 13 = Reposapiés 14 = Placa de identificación Accesorios La Inovys II cuenta con los siguientes accesorios: Mesa de madera (B12) • Reposacabezas (L55) • Reposacabezas (L58) •...
  • Página 68: Explicación De Los Símbolos

    Inovys II 2011-11 Explicación de los símbolos Peso máximo Uso en el interior y en el exterior Pendiente descendente Pendiente ascendente Conformidad con la normativa CE Normas de seguridad Para evitar lesiones o daños en su silla de ruedas, asegúrese de que no haya objetos ni ninguna parte del cuerpo atrapados entre los radios de las ruedas de tracción (para...
  • Página 69: Uso

    Inovys II 2011-11 Para evitar daños en las manos, no coloque la mano entre la rueda de tracción y la palanca de freno de rodilla para impulsar la silla de ruedas (solo modelos con ruedas traseras de 22" y 24" con aro de propulsión).
  • Página 70: Ángulo De Los Reposapiés

    Inovys II 2011-11 El montaje de los reposapiés se realiza del modo siguiente: 1. Mantenga el reposapiés en posición vertical por la parte externa armazón de la silla de ruedas e inserte el capuchón del tubo en el armazón. 2. Gire el reposapiés hacia el interior hasta que encaje en su posición con un clic.
  • Página 71: Plegado Del Apoyo Para Piernas

    Inovys II 2011-11 Plegado del apoyo para piernas El apoyo para piernas se puede plegar como se indica a continuación: Lleve el apoyo para piernas hacia fuera. (Figura A) Pliegue el apoyo para piernas hacia la parte frontal (Figura A) Lleve el apoyo para piernas hacia atrás.
  • Página 72: Montaje Y Desmontaje De Los Reposabrazos

    Inovys II 2011-11 Montaje y desmontaje de los reposabrazos PRECAUCIÓN: Riesgo de aplastamiento: mantenga los dedos, las hebillas y la     ropa alejados de la parte inferior del reposabrazos. Para montar los soportes para los brazos de la silla de ruedas, siga las instrucciones que aparecen a continuación.
  • Página 73: Montaje Y Desmontaje Del Respaldo

    Inovys II 2011-11 Es posible ajustar la altura de los asideros de empuje en función de la altura del acompañante. 1. Afloje el pomo de estrella que se encuentra en la parte posterior del respaldo. 2. Coloque los asideros de empuje en la posición que desee (7 posiciones).
  • Página 74: Posición Correcta En La Silla De Ruedas

    Inovys II 2011-11 2.11 Posición correcta en la silla de ruedas Algunas recomendaciones para un uso confortable de la silla de ruedas: Coloque la espalda lo más cerca posible del respaldo. • Asegúrese de que la parte superior de las piernas se encuentre en posición •...
  • Página 75: Franqueo De Peldaños Y Bordillos

    Inovys II 2011-11 2.15 Franqueo de peldaños y bordillos ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: para transportar a un paciente por unas     escaleras, se necesita la ayuda de dos acompañantes. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: lleve sistemas de cinturones de seguridad     adecuados durante el transporte (puede obtener información de su distribuidor...
  • Página 76: Desplazamientos Por Escaleras

    Inovys II 2011-11 2.15.3 Desplazamientos por escaleras ADVERTENCIA: Riesgo de vuelco: el desplazamiento por escaleras deberá     realizarse siempre con 2 acompañantes. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: está prohibido levantar la silla de ruedas     mientras el paciente está...
  • Página 77: Extracción De Las Ruedas Traseras (Solo Para Ruedas Traseras De 22" Y 24" De Liberación Rápida)

    Inovys II 2011-11 2.16 Extracción de las ruedas traseras (solo para ruedas traseras de 22" y 24" de liberación rápida) Para facilitar el transporte de la silla de ruedas, es posible extraer las ruedas traseras: Asegúrese de que los frenos no están accionados.
  • Página 78: Transporte En Coche

    Inovys II 2011-11 Si su silla de ruedas incluye frenos de tambor, las palancas se utilizan como frenos; se han montado las palancas adicionales para ajustar el ángulo de inclinación del respaldo y del asiento. Estas palancas se pueden accionar con el dedo pulgar.
  • Página 79 Inovys II 2011-11 Figura 2 Figura 1 7. Monte las correas de sujeción frontal de acuerdo a las instrucciones del fabricante del sistema de la correa en el lugar indicado. (Figura 3) Este lugar está marcado en la silla de ruedas con un símbolo. (Figura 4) 8.
  • Página 80: Instalación Y Ajuste

    Instalación y ajuste Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. Las sillas de ruedas multifuncionales Inovys II de Vermeiren han sido diseñadas pensando exclusivamente en su comodidad. Esta silla de ruedas se puede ajustar según los requisitos personales, según se explica a continuación.
  • Página 81: Forma De Suministro

    Riesgo de vuelco: cuando se ajustan las ruedas de tracción, se altera la posición de las ruedas. La altura del asiento de la silla de ruedas Inovys II tiene 3 posiciones a intervalos de 35 mm. Para ajustar la altura del asiento, mueva el tubo delantero , el muelle a presión de gas de...
  • Página 82 Inovys II 2011-11 Altura del asiento Parte         460 mm Orificio 1 495 mm Orificio 2 530 mm Orificio 3 Tabla 2: Altura del asiento Tubo delantero El armazón básico y el armazón del asiento se atornillan juntos con el tubo delantero .
  • Página 83: Ajuste De La Profundidad Del Asiento

    50 mm. RUEDAS DE DIRECCIÓN En el modelo estándar, la INOVYS II se suministra con dos ruedas de dirección de 8" (200 mm x 50 mm o 200 mm x 35 mm). Ajuste de la profundidad del asiento ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: asegúrese de que todos los tornillos estén...
  • Página 84: Ajuste Del Respaldo

    Inovys II 2011-11 Ajuste del respaldo Es posible regular la altura del respaldo a una distancia de 35 mm (sin intervalos) conforme a las instrucciones siguientes: 1. Afloje los pernos de los cuatro soportes. 2. Ajuste los soportes del respaldo a la altura deseada.
  • Página 85: Ajuste De Los Reposapiés

    Inovys II 2011-11 Ajuste de los reposapiés 3.8.1 Longitud de los reposapiés PRECAUCIÓN: Riesgo de desperfectos: evite que los reposapiés entren en     contacto con el suelo. Mantenga una distancia mínima de 60 mm por encima del suelo.
  • Página 86: Ajuste Del Ángulo De Los Estribos

    Inovys II 2011-11 Ajuste de la profundidad: Afloje el perno de la placa Ajuste la profundidad del soporte para piernas en una posición que le resulte cómoda (7 posiciones diferentes a intervalos de 15 mm). Vuelva a apretar el perno Ajuste de la anchura: 1.
  • Página 87: Ajuste De La Anchura Del Reposapiés

    Inovys II 2011-11 3.8.4 Ajuste de la anchura del reposapiés ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: asegúrese de que todos los tornillos estén     fijados y apretados correctamente antes de usarlos. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los reposapiés están     colocados de forma simétrica con respecto al asiento.
  • Página 88: Ajuste Del Mando De Inclinación

    Mantenimiento periódico A continuación, se describen las operaciones de mantenimiento para asegurar el buen estado de su silla de ruedas Vermeiren: Antes de cada utilización • Compruebe los neumáticos y límpielos. Si fuera necesario, cambie el ƒ...
  • Página 89: Envío Y Almacenamiento

    Inovys II 2011-11 Envío y almacenamiento El envío y almacenamiento de la silla de ruedas deberá realizarse conforme a las instrucciones siguientes: Almacenamiento en un lugar seco (entre +5° C y +41° C). • La humedad relativa del aire debe situarse entre 30% y 70%.
  • Página 90: Inspección

    Inovys II 2011-11 Inspección En principio recomendamos una inspección anual y, una como mínimo, cuando finaliza el uso. Todas las verificaciones que se indican a continuación deben ser realizadas y documentadas por personal autorizado: • Verifique que no existen deformaciones, roturas o defectos de funcionamiento en las piezas del armazón ni en los tubos.
  • Página 91 Inovys II 2011-11 Sustancia activa Nombre de Desinfección Desinfección Desinfección de excrementos Área de Fabricante o producto de superficie efectividad distribuidor por lavado 1 parte esputo o heces + 2 partes (desinfección solución diluida o 1 parte orina + 1 parte solución diluida...
  • Página 92: Garantía

    Inovys II 2011-11 Garantía Extracto de las "Condiciones Comerciales Generales": (...) 5. El período para reclamaciones en garantía es de 24 meses. Gracias a nuestras especificaciones de calidad superior, estamos en disposición de extender el plazo de garantía más allá de los requerimientos legales básicos para (...)
  • Página 93: Plan De Mantenimiento

    Inovys II 2011-11 Plan de mantenimiento Fecha Mantenimiento Comentarios Firma manual 01/01/2011 Engrase y mantenimiento ninguno general Registro de desinfección Fecha de Motivo Especificaciones Sustancia y Firma desinfección concentración Abreviaturas usadas en la columna 2 (motivo): V = Sospecha de infección IF = Caso de infección...
  • Página 127 Per informazioni consultare il sito: www.vermeiren.com. Para un servicio de revisión o información técnica adicional, por favor, consulte a nuestros distribuidores • especialistas más cercanos. Más información en nuestra página web: www.vermeiren.com. Po dodatkowe informacje techniczne oraz list ci zamiennych prosz kontaktowaü...

Tabla de contenido