Gardena smart Water Control, 19031 Manual

Introducción

Manual de instrucciones original
advertenciaPor motivos de seguridad, los niños y jóvenes menores de 16 años, así como cualquier persona que no esté familiarizada con este manual de instrucciones, no deben utilizar el producto. Las personas con capacidades físicas o mentales reducidas solo podrán utilizar el producto si están supervisadas o instruidas por una persona responsable. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el producto. Nunca utilice el producto si está cansado, enfermo o bajo los efectos del alcohol, las drogas o la medicación.

FUNCIÓN

Control de agua:
El control de agua se controla automáticamente a través de la aplicación GARDENA smart. Se pueden utilizar aspersores, un sistema de aspersores o un sistema de riego por goteo para el riego.
El control de agua lleva a cabo el riego de forma totalmente automática según el programa establecido y, por lo tanto, también se puede utilizar durante las vacaciones.
A primera hora de la mañana o a última hora de la tarde, la evaporación y, por lo tanto, el consumo de agua son los más bajos.

Elementos/pantallas de manejo:

  1. LED de conexión:
Verde parpadeante: Durante la vinculación
Amarillo parpadeante: Detectando el producto
Verde durante 10 segundos: Alta intensidad de señal
Amarillo durante 10 segundos: Intensidad de señal media
Rojo durante 10 segundos: Baja intensidad de señal
  1. LED de riego activo:
    Verde durante 10 segundos:
  2. LED indicador de batería:
Verde durante 20 segundos: Alta capacidad
Amarillo parpadeante: Capacidad media
Rojo parpadeante: Baja capacidad
Rojo iluminado: Batería descargada

Si el LED se ilumina en rojo, la válvula ya no se abrirá.
Una válvula abierta según un programa siempre se volverá a cerrar. El indicador de batería se restablece cuando se reemplaza la batería.

  • Reemplace las baterías (PUESTA EN MARCHA "Inserción de baterías").
  1. Botón Man.:
    Abra o cierre manualmente el flujo de agua.

PUESTA EN MARCHA

Inserción de baterías:
Las baterías no están incluidas en el volumen de suministro.
El control de agua solo se puede utilizar con tres pilas alcalinas de tipo LR6 (AA) (Mignon).
La vida útil de la batería es de aprox. seis meses. La vida útil de la batería puede variar en función de la temperatura ambiente y la frecuencia de uso.

Daños materiales

  • ¡No utilice baterías recargables!
    Daños materiales
  1. Presione la pestaña y abra la cubierta .
  2. Retire el soporte de la batería.
  3. Inserte las baterías en el soporte de la batería. Al hacerlo,
    • asegúrese de que la polaridad sea correcta.
  4. Coloque el soporte de la batería en la cubierta .
  5. Cierre la cubierta.

Conexión del control de agua:
Conexión del control de agua
El control de agua está equipado con una tuerca racor para grifos con una rosca de 33,3 mm (G 1"). El adaptador suministrado se utiliza para conectar el control de agua a grifos con una rosca de 26,5 mm (G 3/4").

  1. Para roscas de 26,5 mm (G 3/4"):
    • Atornille el adaptador al grifo con la mano (no utilice alicates).
  2. Atornille la tuerca racor en el control de agua a la rosca del grifo con la mano (no utilice alicates).
  3. Atornille el conector del grifo en el control de agua.

Instalación del dispositivo antirrobo (opcional):
Para proteger el control de agua contra el robo, se puede obtener el dispositivo antirrobo GARDENA (Art. n.º 1815-00.791.00) del servicio GARDENA.
Instalación del dispositivo antirrobo (opcional)

  1. Atornille la abrazadera a la parte posterior del control de agua con el tornillo .
  2. Utilice la abrazadera para asegurar una cadena, por ejemplo.
  • El tornillo no se puede quitar después de haber sido atornillado una vez.

FUNCIONAMIENTO

Funcionamiento con la GARDENA smart App:
Puede usar la GARDENA smart App para controlar todos los productos GARDENA smart system desde cualquier lugar y en cualquier momento. La GARDENA smart App gratuita está disponible en la App Store (Apple) o en Google Play. Se necesita una GARDENA smart Gateway, que debe estar conectada a Internet, para la conexión.
Todos los productos GARDENA smart están integrados a través de la aplicación. Siga las instrucciones dentro de la App.

Las siguientes opciones están disponibles para el funcionamiento del programador de riego smart:

  • Según el programa de la smart App: Días de riego, inicio, duración
  • Según sea necesario en la smart App: Inicio y finalización
  • Funcionamiento manual en el producto

Restablecimiento de fábrica:
El programador de riego smart se restablecerá a la configuración de fábrica.
Restablecimiento de fábrica

  • Pulse brevemente el botón Reset . Nueva conexión.
    – o –
  • Mantenga pulsado el botón Reset durante al menos cinco segundos.
    Cancela la conexión existente y permite establecer una nueva conexión, por ejemplo, con una pasarela diferente.

Riego manual con el programador de riego:
Riego manual con el programador de riego
La válvula se puede abrir o cerrar manualmente en cualquier momento (el riego manual solo no es posible en el modo de conexión).
Una válvula abierta según un programa también se puede cerrar antes de lo previsto sin cambiar la información del programa.

  1. Pulse el botón Man. (4) para abrir la válvula manualmente (o cerrar una válvula abierta).
    El LED de riego activo se ilumina en verde durante 10 segundos.
  2. Pulse el botón Man. para cerrar la válvula antes de lo previsto.

La duración del riego manual está configurada en 30 minutos de forma predeterminada. La GARDENA smart app se puede utilizar para cambiar la duración y desactivar el botón Man..
Si el riego según un programa se ha detenido manualmente, el riego controlado por el programa no se puede continuar.
Si ha abierto la válvula manualmente y una hora de inicio de riego programada coincide con la duración del riego manual, la hora de inicio programada se anula.

Ejemplo:
Abre la válvula manualmente a las 9:00 a. m. y la duración del riego manual es de 30 minutos. Un programa con una hora de inicio (START) entre las 9:00 a. m. y las 9:30 a. m. no se lleva a cabo en este caso.

MANTENIMIENTO

Limpieza del filtro:
Limpieza del filtro
El filtro debe revisarse periódicamente y limpiarse si es necesario.

  1. Desenrosque la tuerca de unión en el programador de riego de la rosca del grifo con la mano (no utilice alicates).
  2. Si es necesario, desenrosque el adaptador.
  3. Retire el filtro de la tuerca de unión y límpielo.
  4. Vuelva a colocar el programador de riego (consulte el capítulo PUESTA EN MARCHA "Conexión del programador de riego").

Limpieza del programador de riego:
No utilice productos de limpieza corrosivos o abrasivos.

  • Limpie el programador de riego con un paño húmedo (no utilice disolventes).

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa posible Solución

Sin indicador LED

Las pilas se han insertado incorrectamente. → Asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta.
Pila completamente descargada. → Desactive la PTU inmediatamente. Guarde la PTU en un lugar protegido contra las heladas.
El riego manual a través del botón Man. no es posible Programador de riego en modo inactivo. → Pulse el botón Man..
Pilas descargadas (el indicador LED de la pila se ilumina en rojo). → Inserte pilas (alcalinas) nuevas.
Grifo de agua cerrado. → Abra el grifo.

No se está llevando a cabo el programa de riego (sin riego)

La válvula se ha abierto manualmente previamente. → Evite cualquier superposición de programas.
Grifo de agua cerrado. → Abra el grifo.
Pilas descargadas (el indicador LED de la pila se ilumina en rojo). → Inserte pilas (alcalinas) nuevas.

El programador de riego no se cierra

Caudal mínimo inferior a 20 l/h. → Conecte más goteros.

advertenciaNOTA:
Para cualquier otra avería, póngase en contacto con el departamento de servicio técnico de GARDENA. Las reparaciones solo deben ser realizadas por los departamentos de servicio técnico de GARDENA o por distribuidores especializados autorizados por GARDENA.

DATOS TÉCNICOS

smart Water Control Unidad Valor (Art. N.º 19031-20)
Rango de temperatura de funcionamiento (en exteriores) °C 5–55
Presión de funcionamiento mín./máx. bar 0.5/12
Medio de flujo Agua dulce clara
Temperatura máxima del medio °C 30
Pilas necesarias

3x alcalinas

pilas de tipo LR6 (AA) (Mignon)

Duración de la pila Aprox. seis meses con pilas alcalinas (mín. 2000 mAh)
SRD:
Rango de frecuencia
Potencia máxima
Alcance de radio en campo libre (aprox.)
MHz
mW
m
863 – 870
25
100

ALMACENAMIENTO

  • El producto debe guardarse fuera del alcance de los niños.

Para guardar:

  1. Retire las pilas para conservarlas ( PUESTA EN MARCHA).
  2. Guarde el programador de riego en un lugar seco y protegido de las heladas.

SERVICIO TÉCNICO

Puede encontrar la información de contacto actual de nuestro departamento de servicio técnico en línea: www.gardena.com/contact

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instrucciones de seguridad generales
Información importante

  • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usarlo y consérvelo para futuras consultas.
  • El producto se puede utilizar en exteriores a temperaturas entre +5 °C y +55 °C.
  • Compruebe si el producto está dañado antes de cada puesta en marcha.
  • Mantenga las piezas dañadas fuera del alcance de los niños.
  • Compruebe periódicamente las baterías para ver si están dañadas.
  • No utilice baterías dañadas. Deseche las baterías usadas de acuerdo con la normativa (véase el capítulo ALMACENAMIENTO "Eliminación/eliminación de baterías usadas").
  • Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños.
  • No utilice el producto en atmósferas explosivas.
  • Compruebe si el producto tiene fugas antes de cada puesta en marcha.
  • El producto se calienta bajo la luz solar directa. Tocar el producto puede causar quemaduras leves al contacto.
  • Asegúrese de que el producto solo se utiliza dentro del rango de temperatura especificado (véase el capítulo SEGURIDAD: entre +5 °C y +55 °C).

Uso previsto
El GARDENA smart Water Control está diseñado para uso privado en jardines domésticos y de aficionados y solo debe usarse en exteriores para controlar aspersores y sistemas de riego. El smart Water Control se puede utilizar para el riego automático mientras está de vacaciones. El smart Water Control solo se puede programar junto con el GARDENA smart Gateway.

Peligro
Riesgo de lesiones

  • El GARDENA smart Water Control no debe utilizarse en aplicaciones industriales ni en combinación con productos químicos, alimentos o sustancias inflamables o explosivas.

Manipulación segura de las baterías

Peligro
Riesgo de explosión
Existe riesgo de explosión si las baterías no se reemplazan de la manera correcta.

  • Para obtener información sobre cómo desechar las baterías usadas. ALMACENAMIENTO.
  • Por razones de fiabilidad funcional, solo se pueden utilizar tres baterías alcalinas de tipo LR6 (AA) (Mignon) en el Water Control para el rango de temperatura aprobado de +5 °C a +55 °C).
  • No utilice baterías recargables.
  • Para evitar que el Water Control falle debido a una batería baja durante una ausencia prolongada, la batería debe reemplazarse cuando el indicador de batería parpadee en amarillo.
  • Las baterías no deben retirarse durante el riego (esto provoca un riego continuo).

Puesta en marcha segura
Advertencia
El Water Control no está aprobado para uso en interiores.

  • →Utilice el Water Control solo en exteriores.
  • El Water Control solo debe instalarse verticalmente y con la tuerca de unión hacia arriba para evitar que entre agua en el compartimento de la batería.
  • El caudal de agua mínimo para una función de conmutación segura del Water Control es de 20-30 l/h. Por ejemplo, se requieren al menos 10-15 cabezales de goteo de 2 litros para controlar el Micro-Drip-System.
  • La temperatura del agua que fluye a través de él no debe superar los 3+5 °C.
  • Utilice únicamente agua dulce limpia.
  • La presión de funcionamiento mínima es de 0,5 bar, la presión de funcionamiento máxima es de 12 bar.
  • Evite la tensión de tracción.
  • No tire de la manguera mientras está conectada.

Instrucciones de seguridad adicionales
Peligro
Riesgo de paro cardíaco
Este producto genera un campo electromagnético mientras funciona. Este campo electromagnético puede afectar a la funcionalidad de los implantes médicos activos o pasivos (por ejemplo, marcapasos), lo que puede provocar lesiones graves o la muerte.

  • Consulte a su médico y al fabricante de su implante antes de utilizar este producto.
  • Después de usar el producto, desconecte el enchufe de la toma de corriente.

Instrucciones de seguridad personal adicionales
Peligro
advertenciaRiesgo de asfixia

  • Las piezas pequeñas se pueden tragar fácilmente. Mantenga alejados a los niños pequeños cuando monte el producto.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Gardena smart Water Control, 19031 Manual

Idiomas disponibles

Tabla de contenido