Manual del Audi Q5 2012

Introducción

Esta guía de referencia rápida le proporciona w th una breve descripción general de los procedimientos y functien su vehículo. No not reemplaza el Manual del propietario con its important explicaciones y advertencias.

Cabina

Cabina

  1. Liberación del capó
  2. Botón de liberación para el compartimento de equipaje
  3. Conector de enlace de datos para diagnósticos a bordo (OBD ||)
  4. Elevalunas eléctricos

    Tenga cuidado al cerrar las ventanas. Compruebe que no haya nadie en el camino, o podría producirse una lesión personal grave.
  5. Ajuste de los retrovisores exteriores
    Ajuste el mando:
    Retrovisor exterior izquierdo
    Heating the exteretrovisor exterior
    Retrovisor exterior derecho
    Plegado del exterior retrovisor
    El cristal del espejo se mueve en la direct ion en que se presiona el mando.
  6. Botones de los asientos con memoria
  7. Manilla de la puerta e interruptor de cierre centralizado
    bloqueado
    desbloqueado
  8. Audi side assist
  9. Interruptor de luces e iluminación del cuadro de instrumentos
  10. Control de crucero o control de crucero adaptativo
  11. Palanca de intermitentes y luces largas
  12. Mandos multifunción del volante
  13. botones de cambio tiptronic
  14. Instrumentos y luces indicadoras
  15. Mandos del limpiaparabrisas y botones del ordenador de a bordo
  16. Cerradura de encendido
  17. Sistema de sonido/pantalla MMI
  18. Emergencia flasher
    Luz indicadora de DESACTIVACIÓN DEL AIRBAG DEL PASAJERO
  19. Sistema de sonido/ Audi multimedia
  20. Audi drive select
  21. Sistema de aparcamiento
    Estabilizació electrónican
    Programa
    Asistente de descent en pendiente En vehículos equipados con a sistema de sonido, buttons y se encuentran en la palanca de cambios.
  22. Sistema de climatización
  23. Palanca de cambios para la transmisión automática
  24. Consola de control MMI
  25. Botón START ENGINE STOP
  26. Freno de estacionamiento electromecánico
  27. Ajuste de la posición del volante

    La columna solo only debe ajustarse cuando el vehículo is está completamente parado.

Llave de confort

Apertura y cierre del vehículo
Con la llave de confort, puede bloquear y desbloquear su vehículo sin utilizar la remote clave de control key. Solo necesita llevar la remote llave de control con usted.

Desbloqueo del vehículo:
Agarre una de las door manijas o el hueco de la manija en the luggage tapa del compartimento lid.

Bloqueo del vehículo:
Coloque la palanca selectora in the P posición. Toque el sensor en uno de the manijas de las puertas.

Cierre automático de la tapa del compartimento de equipaje:
Pulse el botón en el equipaje abierto tapa del compartimento.


Cuando bloquee su vehículo desde el exterior, no deje a nadie, especialmente a los niños, inlado del vehículo. Recuerde, cuando you bloquea el vehículo desde el exterior, las ventanas no se pueden abrir desde el inside.

Asegúrese siempre de que no haya nadie al alcance de la tapa trasera cuando se esté moviendo, en particular cerca de las bisagras - los dedos o las manos pueden quedar pellizcados.

Cuando you deja el vehículo, siempre retire la llave de encendido y llévela consigo. Esto evitará que los pasajeros (children, por ejemplo) queden accidentalmente encerrados en el vehículo si pulsan accidentalmente el interruptor de bloqueo eléctrico de las puertas delanteras.

Arrancar el motor

Encendido y apagado del encendido:
Introduzca la llave en la cerradura de encendido. No not pise el pedal del freno. Pulse la tecla. La llave solo se puede retirar cuando el ignition está apagado.

Arrancar el engine:
Insert the key en el lock. Pise el pedal del freno y mueva la palanca selectora en P o N
Pulse brevemente la tecla.

Parar el engine cuando el vehículo está parado:
Mueva la palanca selectora en P o N. Pulse brevemente el key.

Convenience key:
Puede encender el encendido y arrancar/parar el motor utilizando el botón START ENGINE STOP sin tener la llave insertada en la cerradura de encendido.

Transmisión automática

Posiciones de la palanca selectora

P Aparcamiento
R Marcha atrás
N Neut ral (Ralentí)
D Conducir
S Deporte
Liberando el selector bloqueo de la palanca y engaging a gear: Encienda el encendido, pise el pedal del freno y pulse the botón de bloqueo de la palanca selectora. Coloque la palanca selectora en la D o S posición para conducir forward.
tiptronic: Para cambiar manualmente, mueva la palanca selectora hacia la derecha fuera de la D posición. El sistema de información al conductor muestra las marchas.

Shifting up/ down:
Pulse la palanca selectora hacia delante/atrás.

Ajuste de los asientos

Ajuste de los asientos

  1. Ajuste del apoyo lumbar:
    Pulse en la zona respectiva del interruptor.
  2. Ajuste de la altura del asiento y la posición hacia delante/atrás:
    Parte delantera del cojín del asiento hacia arriba/abajo
    Parte trasera del cojín del asiento hacia arriba/abajo
    Asiento arriba/abajo
    Asiento hacia delante/atrás
  3. Ajuste del respaldo:
    Respaldo hacia delante/ atrás

Ajuste de los reposacabezas
Ajuste el reposacabezas de manera que el borde superior esté lo más alineado posible con la parte superior de su cabeza.


Revise detenidamente el manual del propietario para consultar las advertencias y otra información importante sobre el uso adecuado de los sistemas de retención y lo que puede hacer para reducir el riesgo de lesiones en caso de accidente. El uso inadecuado de los sistemas de retención puede provocar lesiones personales graves.

Nunca instale asientos infantiles orientados hacia atrás ni portabebés en el asiento del pasajero. Un niño resultará gravemente herido o muerto cuando se infle el airbag del pasajero.

Abroche siempre los cinturones de seguridad antes de emprender la marcha. Asegúrese siempre de que los pasajeros estén bien sujetos. Los niños de 12 años o menos deben viajar en el asiento trasero y estar bien sujetos, tal y como se indica en el manual del propietario. El airbag es un complemento y no sustituye al uso del cinturón de seguridad.

Los pasajeros del asiento delantero no deben nunca viajar en un vehículo en movimiento con el respaldo del asiento reclinado. El riesgo de lesiones personales aumenta al aumentar el ángulo de inclinación hacia atrás del respaldo. Los cinturones de seguridad solo ofrecen protección cuando el respaldo está en posición vertical y los cinturones están correctamente colocados en el cuerpo. Ajuste los asientos solo cuando el vehículo esté completamente parado.

El sistema de airbag no puede protegerle correctamente si está sentado demasiado cerca de cualquiera de las ubicaciones de los airbags. Al ajustar las posiciones de los asientos, es importante que tanto el conductor como el pasajero delantero mantengan la parte superior del cuerpo a una distancia mínima de seguridad de 25 cm (10 pulgadas) entre el pecho y el volante/panel de instrumentos.

Climatización

Interruptor izquierdo - lado del conductor
Interruptor derecho - lado del pasajero
Interruptor giratorio: Selección de la temperatura
Climatización
Modo automático: Fije la temperatura deseada y pulse el botón.
Modo de recirculación
Velocidad del ventilador
Distribución del aire
Descongelar el parabrisas / ventanas laterales
Desempañador de la luneta trasera
Asientos calefactables
Asientos ventilados
Conectar/desconectar el sistema de aire acondicionado
Conectar/desconectar

Techo solar corredizo panorámico

Posición de confort:
Gire el interruptor hasta .
Apertura: Gire el interruptor en la dirección hasta alcanzar la posición deseada.
Cierre: Gire el interruptor hasta .
Inclinación/cierre: Pulse/tire brevemente del interruptor en la posición. Pulse/tire más tiempo para ajustar la altura de inclinación individualmente
Cortinilla parasol , apertura y cierre: Empuje el interruptor en la dirección de la flecha. Posición intermedia: Vuelva a empujar el interruptor en la dirección de la flecha.

Tenga cuidado al cerrar el techo solar corredizo panorámico. Compruebe que no haya nadie en el camino, ya que podría provocar lesiones personales graves.

Freno de estacionamiento electromecánico

Parada y activación del freno de estacionamiento: Tire del el botón. Liberación del freno de estacionamiento: Pis e el pedal de freno y pulse el botón.
Liberación automática: El freno de estacionamiento se libera automáticamente cuan do el cinturón de seguridad está abrochado y empieza a conducir.

Control de crucero adaptativo

El control de crucero adaptativo es un sistema combinado de control de crucero y regulación de la distancia.
Conexión/desconexión: Tire/pulse de la palanca .
Almacenamiento de la velocidad: Pulse el botón .
Cambio de la velocidad almacenada:
Pulse la palanca hacia arriba (más rápido) o hacia abajo (más lento)
Aumento/disminución de la distancia:
Pulse el interruptor hacia la derecha/ izquierda.

El uso inadecuado del control de crucero adaptativo puede provocar colisiones, otros accidentes y lesiones personales graves. Lea y respete siempre las advertencias que aparecen en el manual del propietario.

Tecnología

Tecnología

Interfaz multimedia/Sistema de sonido

Componentes
Interfaz multimedia/Sistema de sonido

  1. Sistema de información al conductor
  2. Volante multifunción

Gire la rueda selectora izquierda del menú para marcar un elemento del menú en el sistema de información al conductor. Pulse la rueda selectora para confirmar el elemento del menú.
Pulse el botón MODE para cambiar entre la fuente de radio activa, el sistema de navegación y el teléfono.
Pulse el botón brevemente para activar los comandos de voz.
Por ejemplo, después de escuchar el <Bip>, diga <Ayuda> para acceder al anuncio del sistema con los posibles comandos de voz. Mantenga pulsado el botón Hablar para desactivar los comandos de voz.
Gire la rueda selectora derecha del menú para controlar el volumen. Pulse la rueda selectora derecha para repetir el último anuncio de navegación.

  1. Sistema de sonido/pantalla MMI
  2. Mando de encendido/apagado
    Encendido: pulse brevemente.
    Ajuste del volumen: gire.
    Silenciar: toque.
    Apagado : mantenga pulsado.
  3. Botones de función
    Pulse el botón deseado (como ) para activar ese modo.
  4. Mando de control
    Marcar un elemento del menú en la pantalla : Gire el mando de control.
    Confirmación de la selección: Pulse el mando de control.
  5. Botones de control
    Para acceder a una de las funciones que se muestran en las cuatro esquinas de la pantalla, pulse el botón de control correspondiente que esté asignado a esa esquina de la pantalla.
  6. Joystick
    Para mover el punto de mira en una vista de mapa (navegación) o para controlar el menú del DVD.

Advertencia

La distracción provoca accidentes:

  • ¡Nunca introduzca datos mientras conduce!
  • ¡Respete las leyes de tráfico y las señales de tráfico!
  • ¡Consulte el manual del propietario!

Concepto de manejo
Todas las funciones se controlan mediante el mismo concepto de manejo.

  1. Acceder a los menús en las esquinas de la pantalla: Pulse el botón correspondiente.
  2. Marcar: Gire el mando.
  3. Confirmar: Pulse el mando.

Almacenar emisora de radio

  1. Pulse el botón de función RADIO.
  2. Gire el mando de control y marque la emisora deseada.
  3. Pulse el mando de control para confirmar.
  4. Pulse el botón de control "Presets" (Preajustes).
  5. Gire el mando de control y marque "Guardar <nombre de la emisora>".
  6. Pulse el mando de control. Se marca el siguiente preajuste de memoria libre.
  7. Gire el mando de control y marque el preajuste deseado.
  8. Pulse el mando de control para confirmar.

Iniciar navegación

  1. Pulse el botón de función NAV.
  2. Gire el mando de control y marque "Ciudad/Cód. postal".
  3. Pulse el mando de control para confirmar.
  4. Gire el mando de control para marcar la primera letra del destino.
  5. Pulse el mando de control para confirmar.
  6. Continúe introduciendo las letras restantes del nombre del destino utilizando el mismo procedimiento hasta que se muestre el nombre de ubicación deseado.
  7. Mantenga pulsado el mando de control durante más tiempo cuando aparezca la ciudad en la lista.
  8. Gire y pulse para seleccionar la ciudad e introduzca información detallada del destino si es necesario.
  9. Marque el elemento del menú "Iniciar guía de ruta".
  10. Pulse el mando de control para confirmar. Se calcula la ruta.

Sistemas de asistencia al conductor

Utilice el Botón de sistemas de asistencia al conductor botón para ajustar u operar muchos sistemas de asistencia al conductor en su Audi.
Para obtener información detallada sobre esto, consulte el manual del propietario de su vehículo.

Establecer una conexión de teléfono móvil Bluetooth
Puede conectar rápidamente su teléfono móvil compatible con Bluetooth - con el sistema de sonido o el MMI.

Conexión con el sistema de sonido:

  • Encienda el encendido, el sistema de sonido y el teléfono móvil.
  • Seleccione el menú en el teléfono móvil que busca dispositivos compatibles con Bluetooth (como la preparación del teléfono móvil o el sistema manos libres).
  • Conecte el teléfono móvil con la preparación del teléfono móvil.
  • Introduzca el número PIN en el teléfono móvil.
  • Confirme también el mensaje del sistema en el teléfono móvil si es necesario.

Conexión al MMI :

  • Encienda el encendido, el MMI y el teléfono móvil.
  • Active "Bluetooth" y "Acceso a la tarjeta SIM" en el teléfono móvil.
  • Pulse el botón de función Botón de función.
  • Marque el elemento de menú "Buscar nuevos teléfonos móviles".
  • Pulse el botón de función Botón de función.
  • Pulse el botón de control "Bluetooth".
  • Resalte el elemento de menú "Buscar dispositivos Bluetooth" y confirme.
  • Marque y confirme su teléfono móvil en la pantalla.
  • Marque "Manos libres" y confirme.
  • Confirme el número PIN con "Sí".
  • Introduzca el número PIN en el teléfono móvil.
  • Confirme también el mensaje del sistema en el teléfono móvil si es necesario.

Para obtener información adicional sobre las luces indicadoras , consulte el manual del propietario de su vehículo.

Dirección dinámica Dirección dinámica Presión de los neumáticos baja (comprobar inmediatamente) Presión de los neumáticos baja (comprobar inmediatamente) Control de crucero activado (EE. UU.) Control de crucero activado (EE. UU.) Sistema de frenos antibloqueo (CAN) Sistema de frenos antibloqueo (CAN) Mal funcionamiento del sistema de refrigeración Mal funcionamiento del sistema de refrigeración
Control electrónico de potencia Control electrónico de potencia Intermitentes/Intermitente de emergencia Intermitentes/Intermitente de emergencia Control de crucero activado (CAN) Control de crucero activado (CAN) Freno de estacionamiento (EE. UU.) Freno de estacionamiento (EE. UU.) Presión del aceite del motor demasiado baja Presión del aceite del motor demasiado baja
Programa electrónico de estabilización (ESP) Programa electrónico de estabilización (ESP) Conjunto de intermitentes del remolque Conjunto de intermitente del remolque Carretera abierta (control de crucero adaptativo) Carretera abierta (control de crucero adaptativo) Freno de estacionamiento (CAN) Freno de estacionamiento (CAN) Rellenar aceite del motor ahora Rellenar aceite del motor ahora
Programa electrónico de estabilización (ESP) Programa electrónico de estabilización (ESP) Cinturón de seguridad Cinturón de seguridad Conducción en tráfico (control de crucero adaptativo) Conducción en tráfico (control de crucero adaptativo) Mal funcionamiento del alternador Mal funcionamiento del alternador Dirección defectuosa Dirección defectuosa
Sistemas de seguridad (EE. UU.) Sistemas de seguridad (EE. UU.) Lámpara indicadora de mal funcionamiento Lámpara indicadora de mal funcionamiento Solicitud para que el conductor asuma el control (control de crucero adaptativo) Solicitud para que el conductor asuma el control (control de crucero adaptativo) Mal funcionamiento de los frenos (EE. UU.) Mal funcionamiento de los frenos (EE. UU.) Interruptor de encendido defectuoso Interruptor de encendido defectuoso
Sistemas de seguridad (CAN) Sistemas de seguridad (CAN) Luz alta Luz de carretera Sistema de frenos antibloqueo (EE. UU.) Sistema de frenos antibloqueo (EE. UU.) Mal funcionamiento de los frenos (CAN) Mal funcionamiento de los frenos (CAN)

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del Audi Q5 2012

Idiomas disponibles

Tabla de contenido