Manual de EINHELL TE-SV 18 Li

Diseño y artículos suministrados

Diseño (Fig. 1-2)
Diseño - Parte 1
Diseño - Parte 2

  1. Empuñadura
  2. Interruptor de encendido/apagado
  3. Cabezal
  4. Contenedor
  5. Botón de liberación para la tapa del contenedor
  6. Botón de liberación para el tubo de succión
  7. Tubo de succión
  8. Botón de liberación para el cepillo del motor
  9. Rueda
  10. Cepillo del motor
  11. Botón de liberación para el rodillo del cepillo
  12. Rodillo del cepillo
  13. Tapa del contenedor
  14. Cesta del filtro
  15. Filtro
  16. Botón de liberación para el cabezal del equipo
  17. Interruptor de ajuste de vacío
  18. Boquilla para ranuras/cepillo
  19. Boquilla para ranuras
  20. Soporte de pared
  21. Tornillo 5 x 42 mm
  22. Taco de pared de plástico de 8 mm

Artículos suministrados
Compruebe que el artículo esté completo tal como se especifica en el volumen de suministro. Si faltan piezas, póngase en contacto con nuestro centro de servicio o con la sucursal más cercana de la tienda de bricolaje donde realizó su compra, a más tardar, dentro de los 5 días hábiles posteriores a la compra del artículo y con la presentación de una factura de compra válida. Consulte también la tabla de garantía en las disposiciones de la garantía al final de las instrucciones de funcionamiento.

  • Abra el embalaje y saque el equipo con cuidado.
  • Retire el material de embalaje y cualquier refuerzo de embalaje y/o transporte (si está disponible).
  • Compruebe si se suministran todos los artículos.
  • Inspeccione el equipo y los accesorios en busca de daños de transporte.
  • Si es posible, conserve el embalaje hasta el final del período de garantía.

Peligro
El equipo y el material de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas. ¡Existe peligro de tragar o sofocarse!

  • Instrucciones de funcionamiento originales
  • Instrucciones de seguridad

Uso adecuado

El equipo es adecuado para aspirar en seco cuando se utiliza el filtro apropiado. El equipo está diseñado solo para uso doméstico y solo para entornos domésticos. El equipo no es adecuado para aspirar sustancias combustibles, explosivas o nocivas.

El equipo debe utilizarse solo para el propósito prescrito. Cualquier otro uso se considera un caso de uso indebido. El usuario/operador, y no el fabricante, será responsable de cualquier daño o lesión de cualquier tipo causada como resultado de esto.

Tenga en cuenta que nuestro equipo no ha sido diseñado para su uso en aplicaciones comerciales, comerciales o industriales. Nuestra garantía quedará anulada si el equipo se utiliza en empresas comerciales, comerciales o industriales o para fines equivalentes.

Datos técnicos

Suministro de voltaje al motor 18 V CC

Volumen del tanque: 0,6 l

Peso (sin batería): 1,8 kg

Antes de arrancar el equipo

Montaje del equipo

(Fig. 3a-3b)
Montaje del equipo - Paso 1
Montaje del equipo - Paso 2
Introduzca el cabezal del equipo (3) y el cepillo del motor (10) en el tubo de succión (7) hasta que encajen en su lugar con un clic. El cepillo del motor (10), la boquilla para ranuras/cepillo (18) y la boquilla para ranuras (19) se pueden montar directamente en el cabezal del equipo o en el tubo de succión.

Advertencia
Asegúrese de que no haya nada atascado entre las conexiones del equipo.

Colocación de los filtros

Información importante
¡Nunca use el equipo sin filtros! ¡Asegúrese siempre de que los filtros estén bien asentados!

Colocación/extracción de los filtros (Fig. 5a-5b)
Colocación/extracción de los filtros
Presione el botón de liberación (16) y retire el contenedor mientras lo hace (4). A continuación, puede sacar el filtro (15) junto con la cesta del filtro (14) del contenedor (Fig. 5b). El filtro debe sacarse de la cesta del filtro para que se limpie a fondo.

Colocación del soporte de pared

(Fig. 4)
Colocación del soporte de pared

Peligro
Compruebe que no haya cables eléctricos u otras instalaciones (como tuberías de agua) cerca de los orificios de perforación. Asegúrese de que el soporte de pared esté firmemente asentado en la pared en posición horizontal. Utilice solo sujetadores adecuados en una pared capaz de soportar la carga.

Los tacos y tornillos de pared suministrados son adecuados para lo siguiente: Hormigón, piedra natural densamente estructurada, ladrillos macizos, ladrillos macizos de piedra caliza, ladrillos macizos de hormigón ligero y hormigón aireado.

Colocación/extracción del rodillo del cepillo

(Fig. 6)
Colocación/extracción del rodillo del cepillo
Mientras presiona el botón de liberación (11), empújelo hacia la izquierda y manténgalo apretado. Levante el rodillo del cepillo (12) fuera de la carcasa. Monte en orden inverso. Asegúrese de que el rodillo del cepillo encaje correctamente en su lugar.

Boquillas de succión

Boquilla para ranuras (Fig. 2)
La boquilla para ranuras (19) está diseñada para aspirar en esquinas, bordes y otras áreas de difícil acceso.

Boquilla para ranuras/cepillo (Fig. 7)
Boquilla para ranuras/cepillo
La boquilla para ranuras/cepillo (18) se puede utilizar como boquilla para ranuras o como cepillo. Para usarla como cepillo, presione el botón (z) en el lateral de la boquilla y empuje el cepillo hacia adelante hasta que encaje en su lugar.

Carga de la batería

(Fig. 11a)
Carga de la batería

  1. Saque la batería del equipo. Para ello, pulse los botones laterales de bloqueo a presión.
  2. Compruebe que el voltaje de la red sea el mismo que el marcado en la placa de características del cargador de batería. Inserte el enchufe del cargador (c) en la toma de corriente. El LED verde comenzará a parpadear.
  3. Inserte la batería (b) en el cargador de batería (c).
  4. En la sección titulada „Indicador del cargador" encontrará una tabla con una explicación del indicador LED del cargador.

La batería puede calentarse un poco durante la carga. Esto es normal. Si la batería no se carga, compruebe:

  • si hay voltaje en la toma de corriente
  • si hay buen contacto en los contactos de carga

Si la batería sigue sin cargarse, envíe

  • la unidad de carga
  • y la batería a nuestro centro de atención al cliente.

Para asegurarse de que los artículos estén debidamente embalados y entregados cuando nos los envíe, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente o con el punto de venta en el que se compró el equipo.

Al enviar o desechar baterías y herramientas inalámbricas, asegúrese siempre de que estén embaladas individualmente en bolsas de plástico para evitar cortocircuitos e incendios.

Para asegurarse de que la batería proporcione un servicio prolongado, debe tener cuidado de recargarla rápidamente. Debe recargar la batería cuando observe que el rendimiento del dispositivo disminuye. Nunca permita que la batería se descargue por completo. Esto hará que desarrolle un defecto.

Colocación de la batería

(Fig. 8)
Colocación de la batería
Empuje la batería (a) en el soporte de la batería proporcionado hasta que escuche que encaja en su lugar.

Indicador de capacidad de la batería

(Fig. 11b)
Indicador de capacidad de la batería
Presione el botón del indicador de capacidad de la batería (a). El indicador de capacidad de la batería (Fig. d) muestra el estado de carga de la batería mediante 3 LED.

Los 3 LED están encendidos:
La batería está completamente cargada.

2 o 1 LED(s) están encendidos:
La batería tiene una carga restante adecuada.

1 LED parpadea:
La batería está vacía, recargue la batería.

Todos los LED parpadean:
La temperatura de la batería es demasiado baja. Retire la batería del equipo, manténgala a temperatura ambiente durante un día. Si la falla vuelve a ocurrir, esto significa que la batería recargable se ha sometido a una descarga exhaustiva y está defectuosa. Retire la batería del equipo. Nunca use ni cargue una batería defectuosa.

Funcionamiento

Interruptor de encendido/apagado

(Fig. 9)
Interruptor de encendido/apagado

Para encender: pulse el interruptor de encendido/apagado (2). Para apagar: pulse de nuevo el interruptor de encendido/apagado.

Interruptor de ajuste de aspiración

(Fig. 9)
El aparato dispone de 2 ajustes de aspiración:
ECO: potencia de aspiración y velocidad del cepillo motorizadas normales para la limpieza de suelos duros y alfombras de pelo corto o cuando se necesita un tiempo de funcionamiento más prolongado.
BOOST: alta potencia de aspiración y velocidad del cepillo motorizadas para la limpieza de alfombras de felpa y cuando se necesita un mayor nivel de limpieza. El aparato se inicia en el modo ECO. Pulse el interruptor de ajuste de aspiración (17) una vez para cambiar al modo BOOST.

Vaciado del depósito

(Fig. 10)
Vaciado del depósito


Para lograr el mejor rendimiento de aspiración, vacíe el depósito después de cada uso del aspirador o tan pronto como el polvo alcance la marca MAX.

Coloque el depósito (4) encima de un cubo de basura. Pulse el botón de desbloqueo (5) hacia abajo para abrir la trampilla del depósito (13). Cuando haya terminado de vaciar, cierre la trampilla del depósito hasta que oiga que encaja en su sitio.

Limpieza del filtro


Apague el aparato y retire la batería antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento y limpieza.

Limpieza del filtro
Tenga cuidado de no dañar el filtro al limpiarlo. Limpie el filtro dándole unos golpecitos suaves y cepillándolo con un cepillo fino.

Si es necesario, puede limpiar el filtro con un poco de jabón suave bajo el agua corriente y dejar que se seque al aire.

Limpieza de la jaula del filtro
Limpie la jaula del filtro con un poco de jabón suave bajo el agua corriente y deje que se seque al aire.

Limpieza del cepillo cilíndrico

Extraiga el cepillo cilíndrico de la carcasa (véase el apartado "Colocación/extracción del cepillo cilíndrico"). Limpie el cepillo cilíndrico de todo lo que se haya acumulado en él durante el uso. Vuelva a insertar el cepillo cilíndrico en la carcasa.

Limpieza del cabezal del aparato

Limpie el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón suave. No utilice productos de limpieza ni disolventes; podrían ser agresivos con las piezas de plástico del aparato.

Limpieza del depósito

El depósito se puede limpiar con un paño húmedo y un poco de jabón suave.

Limpieza, mantenimiento y pedido de piezas de repuesto


Extraiga siempre la batería antes de iniciar cualquier trabajo de limpieza.

Limpieza

  • Mantenga todos los dispositivos de seguridad, las rejillas de ventilación y la carcasa del motor libres de suciedad y polvo en la medida de lo posible.
  • Le recomendamos que limpie el aparato inmediatamente después de usarlo.

Mantenimiento
Compruebe el filtro del aparato a intervalos regulares y antes de cada uso.

Pedido de piezas de repuesto
Facilite la siguiente información en todos los pedidos de piezas de repuesto:

  • Modelo/tipo del aparato
  • Número de artículo del aparato
  • Número de ID del aparato
  • Número de pieza de la pieza de repuesto necesaria

Para obtener nuestros últimos precios e información, visite www.Einhell-Service.com

Almacenamiento

Guarde el aparato y los accesorios en un lugar oscuro y seco a una temperatura superior al punto de congelación. La temperatura de almacenamiento ideal está entre 5 y 30 °C. Guarde la herramienta eléctrica en su embalaje original.

Indicador del cargador

Estado del indicador Explicaciones y acciones
LED rojo LED verde
Apagado Parpadeante Listo para usar
El cargador está conectado a la red eléctrica y está listo para usar; no hay ningún paquete de baterías en el cargador
Encendido Apagado

Cargando
El cargador está cargando el paquete de baterías en el modo de carga rápida. Los tiempos de carga se muestran directamente en el cargador.


Los tiempos de carga reales pueden variar ligeramente de los tiempos de carga indicados en función de la carga de la batería existente.

Apagado Encendido

La batería está cargada y lista para usar.
La unidad cambia entonces al modo de carga suave hasta que la batería esté completamente cargada.
Para ello, deje la batería recargable en el cargador durante unos 15 minutos más.

Acción:
Saque el paquete de baterías del cargador. Desconecte el cargador de la red eléctrica.

Parpadeante Apagado

Carga adaptada
El cargador está en modo de carga suave.

Por razones de seguridad, la carga se realiza más lentamente y lleva más tiempo. Las razones pueden ser:

  • La batería recargable no se ha utilizado durante mucho tiempo.
  • La temperatura de la batería está fuera del rango ideal.

Acción:
Espere a que se complete la carga; puede seguir cargando el paquete de baterías.

Parpadeante Parpadeante

Fallo
La carga ya no es posible. El paquete de baterías está defectuoso.

Acción:
No cargue nunca un paquete de baterías defectuoso.
Saque el paquete de baterías del cargador.

Encendido Encendido

Fallo de temperatura
El paquete de baterías está demasiado caliente (por ejemplo, debido a la luz solar directa) o demasiado frío (por debajo de 0 °C).

Acción:
Retire el paquete de baterías y manténgalo a temperatura ambiente (aprox. 20 °C) durante un día.

Información del servicio de asistencia técnica

Tenemos socios de servicio competentes en todos los países nombrados en el certificado de garantía, cuyos datos de contacto también se pueden encontrar en el certificado de garantía. Estos socios le ayudarán con todas las solicitudes de servicio, como reparaciones, pedidos de piezas de repuesto y de desgaste o la compra de consumibles.

Tenga en cuenta que las siguientes piezas de este producto están sujetas a un desgaste normal o natural y que, por lo tanto, también se requieren para su uso como consumibles.

Categoría Ejemplo
Piezas de desgaste* Batería, boquilla para ranuras, boquilla para tapicerías
Consumibles* Filtro, cepillo cilíndrico
Piezas faltantes

* No necesariamente incluido en el volumen de suministro.

En caso de defectos o fallos, registre el problema en Internet en www.Einhell-Service.com. Asegúrese de proporcionar una descripción precisa del problema y responda a las siguientes preguntas en todos los casos:

  • ¿Funcionó el aparato en absoluto o estaba defectuoso desde el principio?
  • ¿Notó algo (síntoma o defecto) antes del fallo?
  • ¿Qué fallo tiene el aparato en su opinión (síntoma principal)? Describa este fallo.

Para presentar una reclamación en virtud de la garantía, registre el dispositivo defectuoso en: www.Einhell-Service.com.


Cuando utilice el aparato, deberá observar algunas precauciones de seguridad para evitar lesiones y daños. Lea atentamente las instrucciones de uso completas y las normas de seguridad. Guarde este manual en un lugar seguro, de modo que la información esté disponible en todo momento. Si entrega el aparato a otra persona, entréguele también estas instrucciones de uso y las normas de seguridad. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por los daños o accidentes que se produzcan como consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones y de las instrucciones de seguridad.

Explicación de los símbolos utilizados (véase la Fig. 12)


  1. Lea las instrucciones de uso para reducir el riesgo de lesiones.

Normas de seguridad

La información de seguridad correspondiente se puede encontrar en el folleto adjunto.

Peligro
Lea todas las normas e instrucciones de seguridad. Cualquier error cometido al seguir las normas e instrucciones de seguridad puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

Guarde todas las normas e instrucciones de seguridad en un lugar seguro para futuras consultas.

  • Información importante
    lea las instrucciones de funcionamiento antes de montar y utilizar el aparato por primera vez.
  • Nunca limpie el aparato con disolventes.
  • Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento.
  • Manténgalo alejado de los niños.
  • Nunca aspire lo siguiente: cerillas encendidas, ceniza humeante y colillas de cigarrillos, sustancias combustibles, cáusticas, inflamables o explosivas, vapor o líquidos.
  • Este aparato no es adecuado para aspirar polvo que pueda ser perjudicial para la salud.
  • Guarde el aparato en un lugar interior seco.
  • Nunca utilice el aparato si está dañado.
  • Solo permita que el aparato sea reparado por un punto de venta autorizado del servicio posventa.
  • Solo utilice el aparato para realizar trabajos para los que ha sido diseñado.
  • Tenga especial cuidado al limpiar escalones.
  • Utilice solo accesorios y piezas de repuesto originales.
  • Advertencia
    ¡Piezas móviles! No toque el rodillo del cepillo cuando el equipo esté en funcionamiento.

Este equipo puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia ni conocimientos si están supervisados o han recibido instrucciones sobre cómo utilizar el equipo de forma segura y comprenden los peligros que resultan de dicho uso. No se permite que los niños jueguen con el equipo. A menos que estén supervisados, no se permite que los niños limpien el equipo ni realicen trabajos de mantenimiento a nivel de usuario.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de EINHELL TE-SV 18 Li

Idiomas disponibles

Tabla de contenido