Manual de DeWalt DWE6411

Uso previsto
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.
![]()
Esta lijadora de cuarto de hoja está diseñada para lijar madera, metal, plástico y superficies pintadas. Esta lijadora de paneles de yeso es una herramienta eléctrica profesional.
NO la utilice en condiciones húmedas o en presencia de líquidos o gases inflamables.
NO permita que los niños entren en contacto con la herramienta.
Se requiere supervisión cuando operarios inexpertos utilicen esta herramienta.
Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad
Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle sobre situaciones peligrosas y el riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO: Indica una práctica no relacionada con lesiones personales que, si no se evita, puede provocar daños materiales.
(Se utiliza sin la palabra) Indica un mensaje relacionado con la seguridad.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
Seguridad en el área de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
Seguridad eléctrica
- Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
- No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Si es inevitable operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Seguridad personal
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al operar herramientas eléctricas puede resultar en lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como una máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección auditiva utilizados para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación o al paquete de baterías, levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que quede unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se extralimite. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase apropiadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad adquirida por el uso frecuente de herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de forma más segura al ritmo para el que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías, si es extraíble, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones operen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte debidamente mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
- Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
Servicio
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad adicionales para lijadoras
- Utilice siempre protección ocular y un respirador al lijar.
- No se recomienda lijar pintura a base de plomo. Consulte Precauciones que debe tomar al lijar pintura para obtener información adicional antes de lijar pintura.
- No haga funcionar la unidad sin un sistema de recogida de polvo.
- Limpie su herramienta periódicamente.
- Vacíe la bolsa de polvo con frecuencia, especialmente cuando lije superficies recubiertas de resina como poliuretano, barniz, goma laca, etc. Deseche las partículas de polvo recubiertas según las directrices del fabricante del acabado o colóquelas en una lata de metal con una tapa metálica ajustada. Retire las partículas de polvo recubiertas de las instalaciones diariamente. La acumulación de finas partículas de polvo de lijado puede autoinflamarse y provocar un incendio.
Información de seguridad adicional
No modifique nunca la herramienta eléctrica ni ninguna de sus partes. Podrían producirse daños o lesiones personales.
Utilice SIEMPRE gafas de seguridad. Las gafas normales NO son gafas de seguridad. Utilice también una mascarilla facial o antipolvo si la operación genera polvo. UTILICE SIEMPRE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
- Protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
- Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
- Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA. ADVERTENCIA: Algunas de las partículas de polvo generadas por el lijado, serrado, rectificado, taladrado y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
- plomo procedente de pinturas a base de plomo,
- sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento, así como de otros productos de mampostería, y
- arsénico y cromo procedentes de madera tratada químicamente.
El riesgo derivado de estas exposiciones varía en función de la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien ventilada y con equipos de seguridad aprobados, como las mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.
- Use ropa de protección y lave las zonas expuestas con agua y jabón. Permitir que el polvo entre en la boca o en los ojos, o que se quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de sustancias químicas nocivas. Dirija las partículas lejos de la cara y el cuerpo.
Use siempre la protección auditiva personal adecuada que cumpla con la norma ANSI S12.6 (S3.19) durante su uso. En algunas condiciones y duración de uso, el ruido de este producto puede contribuir a la pérdida de audición. - Utilice el aspirador extractor de polvo adecuado para eliminar la gran mayoría del polvo estático y en suspensión. Si no se elimina el polvo estático y en suspensión, se podría contaminar el entorno de trabajo o suponer un mayor riesgo para la salud del operario y de las personas cercanas.
- Utilice abrazaderas u otros medios prácticos para asegurar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo es inestable y puede provocar la pérdida de control y lesiones.
- Las rejillas de ventilación suelen cubrir piezas móviles y deben evitarse. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Un cable de extensión debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) por seguridad. Cuanto menor sea el número de calibre del cable, mayor será la capacidad del cable, es decir, el calibre 16 tiene más capacidad que el calibre 18. Un cable de tamaño insuficiente provocará una caída en la tensión de la línea, lo que resultará en una pérdida de potencia y un sobrecalentamiento. Cuando utilice más de una extensión para completar la longitud total, asegúrese de que cada extensión individual contenga al menos el tamaño de cable mínimo. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe utilizar en función de la longitud del cable y la clasificación de amperios de la placa de características. En caso de duda, utilice el siguiente calibre más grueso. Cuanto menor sea el número de calibre, más grueso será el cable.
Calibre mínimo para juegos de cables
| Voltios | Longitud total del cable en pies (metros) | ||||
| 120 V | 25 (7,6) | 50 (15,2) | 100 (30,5) | 150 (45,7) | |
| 240 V | 50 (15,2) | 100 (30,5) | 200 (61,0) | 300 (91,4) | |
| Clasificación de amperios | Calibre de cable americano | ||||
| Más de | no más de | ||||
| 0 | 6 | 18 | 16 | 16 | 14 |
| 6 | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
| 10 | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 |
| 12 | 16 | 14 | 12 | No recomendado | |
El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo, lo que puede causar lesiones respiratorias u otras lesiones graves y permanentes. Utilice siempre una protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA adecuada para la exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de la cara y el cuerpo.
Use siempre la protección auditiva personal adecuada que cumpla con la norma ANSI S12.6 (S3.19) durante su uso. En algunas condiciones y duración de uso, el ruido de este producto puede contribuir a la pérdida de audición.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:
V voltios
Hz hercios
min minutos
o CC corriente continua
terminal de puesta a tierra
no velocidad sin carga
n velocidad nominal
PSI libras por pulgada cuadrada
Construcción de clase I (con conexión a tierra)
símbolo de alerta de seguridad
radiación visible: no mire fijamente a la luz
.../min por minuto
BPM latidos por minuto
IPM impactos por minuto
use protección respiratoria
OPM oscilaciones por minuto
use protección ocular
RPM revoluciones por minuto
use protección auditiva
sfpm pies de superficie por minuto
SPM carreras por minuto
lea toda la documentación
A amperios
no exponer a la lluvia
W vatios
Wh vatios hora
Ah amperios hora
o CA corriente alterna
o CA/CC corriente alterna o continua
Construcción de clase II (doble aislamiento)
Motor
Asegúrese de que su fuente de alimentación coincide con la marca de la placa de características. Una disminución de voltaje de más del 10 % provocará una pérdida de potencia y un sobrecalentamiento. Las herramientas DeWALT se prueban en fábrica; si esta herramienta no funciona, compruebe la fuente de alimentación.
Componentes
Fig. A

- Interruptor de encendido/apagado
- Abrazadera de papel frontal
- Botón de abrazadera frontal
- Placa/almohadilla base
- Costillas limitadoras de papel
- Abrazadera de papel trasera
- Palancas de abrazadera laterales
- Pestañas de sujeción
- Conducto de polvo
- Bolsa para el polvo
- Collar de la bolsa para el polvo
MONTAJE Y AJUSTES
Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar accesorios o complementos. Una puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
Colocación del papel abrasivo (Fig. B - E)
Fig. B




Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar cualquier ajuste o de retirar o instalar accesorios o complementos. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF (APAGADO).
Su lijadora está diseñada para usar hojas de lija de 1/4 de tamaño. Las hojas de lija precortadas de 4‑1/2" x 5‑1/2" (11 cm X 14 cm) están disponibles a un costo adicional.
PARA HACER PAPEL DE LIJA DE 4-1/2" X 5-1/2" (11 cm X 14 cm)
- Corte hojas de lija de tamaño completo (9" x 11" [23 cm x 28 cm]) en 1/4 de hojas de 4‑1/2" x 5‑1/2" (11 cm X 14 cm).
- Corte una hoja de lija de 1/2 en dos hojas de 4‑1/2" x 5‑1/2" (11 cm X 14 cm).
COLOCACIÓN DE HOJAS DE LIJA NORMALES
Para un funcionamiento normal, monte el papel abrasivo en su unidad de la siguiente manera:
- Ablande el papel de lija rígido pasándolo por el borde de 90° de una mesa u otro borde recto, como se muestra en la Figura B. Concéntrese en ablandar los bordes que se van a sujetar.
- Suelte la abrazadera de papel trasera 6 tirando de las palancas de abrazadera laterales 7 y desacoplándolas de las pestañas de sujeción 8 en la placa/almohadilla base 4 como se muestra en la Figura C.
- Desenganche la abrazadera de papel frontal 2 (Fig. D) aplicando y manteniendo presión en el botón de abrazadera frontal 3 mientras inserta el borde de 4‑1/2" del papel abrasivo debajo de la abrazadera de papel frontal hasta que golpee las costillas limitadoras de papel 5. Suelte la abrazadera de papel frontal para asegurar la parte delantera del papel.
- Estire el papel sobre la placa/almohadilla base y comience a girar la abrazadera de papel trasera hasta su posición de bloqueo. Bloquee una palanca de abrazadera lateral colocándola detrás de la pestaña de sujeción 8 (Fig. E) en la placa/almohadilla base y luego repita con la segunda palanca de abrazadera lateral.
- Si está utilizando la función de extracción de polvo, perfore el papel de lija (consulte Perforador de papel).
Perforador de papel (Fig. F, G)

Fig. G

Apague y retire el paquete de baterías de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste o de retirar o instalar accesorios o complementos. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF (APAGADO).
Se proporciona un perforador de papel 12 con su lijadora para permitirle perforar papel abrasivo normal para hacer posible la recolección de polvo.
Para perforar su papel abrasivo
Instale el papel abrasivo en la herramienta como se indica en este manual. Con la lijadora apagada y la batería extraída, coloque el perforador de papel sobre el papel de modo que las pestañas en los bordes del perforador estén contra dos lados adyacentes de la almohadilla de lijado, como se muestra. Presione el perforador contra la almohadilla para que los 8 puntos penetren en el papel, como se muestra en la Figura F. (Presione el perforador en la almohadilla hasta donde llegue). Retire el perforador de papel y el papel estará listo.
Un método alternativo para perforar el papel es sujetar de forma segura el punzón a una superficie de trabajo adecuada. Se proporcionan dos orificios en el punzón para este propósito. Use tornillos de cabeza plana n.° 8. Presione la lijadora (con el papel colocado) sobre el punzón.
Recolección de polvo (Fig. A, H)
El polvo de lijado recolectado de los revestimientos de la superficie de lijado (poliuretano, aceite de linaza, etc.) puede autoinflamarse en la bolsa para el polvo de la lijadora o en otro lugar y provocar un incendio. Para reducir el riesgo, vacíe la bolsa con frecuencia y siga estrictamente el manual de la lijadora y las instrucciones del fabricante del revestimiento.
Su lijadora tiene un conducto de polvo 9 que permite conectar la bolsa para el polvo suministrada 10 o un sistema de aspiración para talleres. La salida incorporada utiliza la conexión DeWALT AirLock, lo que la hace compatible con el extractor de polvo DeWALT.
Para colocar la bolsa para el polvo
- Mientras sostiene la lijadora, ajuste el collar de la bolsa para el polvo 11 al conducto de polvo como se muestra en la Fig. H.
![DeWalt - DWE6411 - Para colocar la bolsa para el polvo Para colocar la bolsa para el polvo]()
- Gire el collar de la bolsa para el polvo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la bolsa para el polvo en su lugar.
Para vaciar la bolsa para el polvo
- Mientras sostiene la lijadora, gire el collar en sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquear la bolsa para el polvo.
- Retire la bolsa para el polvo de la lijadora y agítela o golpéela suavemente para vaciarla.
- Vuelva a colocar la bolsa para el polvo en la salida y bloquéela en su lugar girando el collar de la bolsa para el polvo en el sentido de las agujas del reloj.
Es posible que note que no todo el polvo se desprenderá de la bolsa. Esto no afectará el rendimiento del lijado, pero reducirá la eficiencia de recolección de polvo de la lijadora. Para restablecer la eficiencia de recolección de polvo de su lijadora, presione el resorte dentro de la bolsa para el polvo cuando la esté vaciando y golpéela en el costado del bote de basura o receptáculo de polvo.
Nunca opere estas herramientas a menos que el colector de polvo esté en su lugar. El escape de polvo de lijado puede crear un peligro para la respiración.
FUNCIONAMIENTO
Para reducir el riesgo de lesiones graves, apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o de retirar o instalar accesorios o complementos. Una puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
Interruptor (Fig. A)
Para encender la unidad, pulse el lado del interruptor protegido contra el polvo 1 que corresponda al símbolo "I". Para apagar la herramienta, pulse el lado del interruptor que corresponda al símbolo "O".
Posición correcta de la mano (Fig. I, J)

Fig. J

nOTA: Esta lijadora no debe utilizarse en aplicaciones con paneles de yeso.
- Para utilizar su lijadora, agárrela como se muestra en la figura I o J y enciéndala.
- Muévala con movimientos largos y amplios a lo largo de la superficie que se va a lijar, dejando que la lijadora haga el trabajo. Presionar la herramienta mientras se lija en realidad ralentiza la velocidad de eliminación y produce una superficie de calidad inferior. Asegúrese de revisar su trabajo a menudo, esta lijadora es capaz de eliminar material rápidamente, especialmente con papel grueso.
- Su lijadora está diseñada para lijar a ras en tres lados para lijar en esquinas, y su pequeño tamaño y peso ligero la hacen ideal para trabajos por encima de la cabeza.
- La acción orbital de su lijadora le permite lijar con la veta o en cualquier ángulo a través de ella para la mayoría de los trabajos de lijado. En los pasos de lijado final, como se explica a continuación, se obtendrá un mejor acabado si se lija solo con la veta.
- Para producir el mejor acabado posible, comience con papel de lija de grano grueso y cambie gradualmente a papel cada vez más fino. Un lijado final con un trozo de papel de lija fino bien desgastado producirá un acabado de aspecto profesional que, en muchos casos, no necesitará ningún lijado manual. La velocidad a la que se llena la bolsa de recogida de polvo variará con el tipo de material que se esté lijando y la rugosidad del papel de lija. Para obtener los mejores resultados, vacíe la bolsa con frecuencia y compruebe que la abertura no esté obstruida.
- Cuando lije superficies pintadas, puede encontrar que el papel de lija se carga y se obstruye con pintura. Una pistola de calor funcionará mucho mejor para eliminar la pintura antes de lijar. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA PISTOLA DE CALOR.
Precauciones a tomar al lijar pintura
NO SE RECOMIENDA el lijado de pintura a base de plomo debido a la dificultad de controlar el polvo contaminado. El mayor peligro de envenenamiento por plomo es para los niños y las mujeres embarazadas.
Dado que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no sin un análisis químico, recomendamos las siguientes precauciones al lijar cualquier pintura:
- sEgURIDAD PERsOnAl
- ‑ Ni los niños ni las mujeres embarazadas deben entrar en el área de trabajo donde se está lijando la pintura hasta que se haya completado toda la limpieza.
- ‑ Todas las personas que entren en el área de trabajo deben usar una máscara antipolvo o un respirador. El filtro debe reemplazarse diariamente o siempre que el usuario tenga dificultad para respirar. Consulte a su ferretería local para obtener la máscara antipolvo aprobada por el NIOSH adecuada.
- ‑ NO SE DEBE COMER, BEBER ni FUMAR en el área de trabajo para evitar la ingestión de partículas de pintura contaminadas. Los trabajadores deben lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar. Los artículos de comida, bebida o para fumar no deben dejarse en el área de trabajo donde el polvo se deposite sobre ellos.
- sEgURIDAD AMBiEnTAl
- La pintura debe eliminarse de tal manera que se minimice la cantidad de polvo generado.
- Las áreas donde se está eliminando la pintura deben sellarse con láminas de plástico de 4 mils de espesor.
- El lijado debe hacerse de manera que se reduzca el seguimiento del polvo de pintura fuera del área de trabajo.
- liMpIEZA Y ElIMinACiÓn
- Todas las superficies en el área de trabajo deben aspirarse y limpiarse a fondo diariamente durante la duración del proyecto de lijado. Las bolsas de filtro de la aspiradora deben cambiarse con frecuencia.
- Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse junto con cualquier astilla de polvo u otros residuos de eliminación. Deben colocarse en recipientes de basura sellados y desecharse a través de los procedimientos regulares de recogida de basura. Durante la limpieza, los niños y las mujeres embarazadas deben mantenerse alejados del área de trabajo inmediata.
- Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios utilizados por los niños deben lavarse a fondo antes de volver a utilizarlos.
Cuidado de la herramienta
- Mantenga su máquina lo más limpia posible limpiándola con un paño limpio y soplando a través de ella con aire después de cada 5 horas de uso.
- No utilice productos químicos agresivos o disolventes para limpiar la herramienta. Estos productos químicos podrían dañar seriamente el plástico.
- Evite sobrecargar su lijadora. La sobrecarga resultará en una considerable reducción de la velocidad y la eficiencia y la unidad se calentará. En este caso, haga funcionar la lijadora en una condición de "sin carga" durante uno o dos minutos.
- La inspección y el reemplazo de los cepillos deben ser completados por su distribuidor local o centro de servicio autorizado.
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de lesiones graves, apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o de retirar o instalar accesorios o complementos. Una puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
Su herramienta eléctrica DeWALT ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuo depende del cuidado adecuado de la herramienta y de la limpieza regular.
Limpieza
Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire limpio y seco por lo menos una vez a la semana. Para minimizar el riesgo de lesiones oculares, use siempre protección ocular aprobada por ANSI Z87.1 cuando realice este procedimiento.
Nunca use disolventes u otros productos químicos agresivos para limpiar las partes no metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas. Use un paño humedecido solo con agua y jabón suave. Nunca deje que entre líquido dentro de la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en un líquido.
Accesorios
Dado que los accesorios, que no sean los ofrecidos por DeWALT, no han sido probados con este producto, el uso de tales accesorios con este producto podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, solo deben usarse los accesorios recomendados por DeWALT con este producto.
Los accesorios recomendados para su uso con su producto están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con DeWALT. Llame al 1‑800‑4‑DeWALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com.
Lubricación
Se utilizan cojinetes autolubricantes en la herramienta y no se requiere una relubricación periódica. Sin embargo, se recomienda que, una vez al año, lleve o envíe la herramienta a un centro de servicio para una limpieza e inspección a fondo.
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y el ajuste (incluida la inspección y el reemplazo de los cepillos) deben ser realizados por un centro de servicio de fábrica de DeWALT, un centro de servicio autorizado de DeWALT u otro personal de servicio cualificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Regístrese en línea
Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
- sERViCiO DE GARAnTÍA: El registro de su producto le ayudará a obtener un servicio de garantía más eficiente en caso de que haya un problema con su producto.
- COnFiRMACiÓn DE PROPiEDAD: En caso de una pérdida de seguro, como incendio, inundación o robo, su registro de propiedad servirá como prueba de compra.
- POR sU sEgURIDAD: El registro de su producto nos permitirá ponernos en contacto con usted en el improbable caso de que se requiera una notificación de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor.
- Regístrese en línea en www.dewalt.com.
Garantía limitada de tres años
Para conocer los términos de la garantía, visite https://www.dewalt.com/support/warranty
Para solicitar una copia escrita de los términos de la garantía, póngase en contacto con: Servicio al Cliente en DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 o llame al 1‑800‑4‑DeWALT (1‑800‑433‑9258).
REEMPlAZO GRATUITO DE lA ETIqUETA DE ADVERTEnCiA: Si su advertencia
las etiquetas se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1‑800‑4‑DeWALT (1‑800‑433‑9258) para obtener un reemplazo gratuito.
Si tiene preguntas o comentarios, póngase en contacto con nosotros.
1‑800‑4‑DeWALT
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de DeWalt DWE6411
