Manual de Sony XAV-AX3250
- 1 Guía de piezas y controles
- 2 Operaciones básicas
- 3 Información adicional
- 4 Acerca del iPhone
- 5 Especificaciones
- 6 Conexión/Instalación
- 7 Realización de conexiones
- 8 Diagrama de conexión de alimentación
- 9 Instalación del micrófono
- 10 Uso del mando a distancia del volante
- 11 Uso de un dispositivo A/V
- 12 Instalación
- 13 Advertencia
- 14 Referencias
- 15 Descargar el manual
- 16 En otros idiomas
Guía de piezas y controles
Unidad principal

El botón VOL (volumen) + tiene un punto táctil.
- Pantalla/pantalla táctil
- HOME
Muestra la pantalla HOME.
ATT (atenuar)
Mantenga pulsado durante 1 segundo para atenuar el sonido.
Para cancelar, mantenga pulsado de nuevo o pulse VOL +. - VOL (volumen) +/–
- Receptor para el mando a distancia
(anterior/siguiente)
Funciona de forma diferente según la fuente seleccionada:- [Radio]/[DAB+]: seleccione una emisora presintonizada.
- [USB]/[Bluetooth]: muévase al archivo anterior/siguiente.
Mantenga pulsado para: - – [Radio]: sintonice una emisora automáticamente (SEEK+/SEEK–).
- [DAB+]: seleccione una emisora (cuando [Seek By] esté ajustado en [A-Z])/busque una emisora (cuando [Seek By] esté ajustado en [Station Gp])
- [USB]/[Bluetooth]: retroceso rápido/avance rápido.
- OPTION Muestra la pantalla OPTION.
VOICE
Mantenga pulsado para activar la función de comando de voz para Apple CarPlay y Android Auto™.
Pantallas
Pantalla de reproducción:

Pantalla HOME:

Pantalla OPTION:

- Indicación de estado
![]() | Se ilumina cuando el sonido está atenuado. |
![]() | Se ilumina cuando AF (Frecuencias alternativas) está disponible. |
![]() | Se ilumina cuando la información de tráfico actual (TA: Traffic Announcement) está disponible. |
![]() | Se ilumina cuando un anuncio DAB está disponible. |
![]() | Indica el estado de la intensidad de la señal de la radio DAB. |
![]() | Se ilumina cuando la señal de Bluetooth® está activada. Parpadea cuando la conexión está en curso. |
![]() | Se ilumina cuando el dispositivo de audio se puede reproducir activando el A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). |
![]() | Se ilumina cuando las llamadas manos libres están disponibles al activar el HFP (Handsfree Profile). |
![]() | Indica el estado de la intensidad de la señal del teléfono móvil conectado. |
![]() | Indica el estado restante de la batería del teléfono móvil conectado. |
(opción de fuente)
Abre el menú de opciones de fuente. Los elementos disponibles varían según la fuente.- Área específica de la aplicación
Muestra los controles/indicaciones de reproducción o muestra el estado de la unidad. Los elementos mostrados varían según la fuente. - Reloj
Muestra la hora establecida en la configuración de fecha/hora.
(volver a la pantalla de reproducción)
Cambia de la pantalla HOME a la pantalla de reproducción.- Teclas de selección de fuentes y ajustes
Cambia la fuente o realiza varios ajustes. Desliza el dedo para seleccionar el icono de ajuste y otros iconos. Toca el icono de la fuente que deseas seleccionar.
AndroidAuto | AppleCarPlay | Radio |
DAB+ | Bluetooth | Phone |
USB | WebLink | A/V IN |
Cámara trasera | Ajustes |
- Teclas de selección de sonido
Cambia el sonido.
(en espera)
Pone la unidad en modo de espera (la carga USB sigue disponible). Para reanudar, pulse cualquier botón.
(monitor apagado)
Apaga el monitor. Cuando el monitor está apagado, toca cualquier parte de la pantalla para volver a encenderlo.
(EXTRA BASS)
Cambia el ajuste de EXTRA BASS.
(EQ10/subwoofer)
Cambia el ajuste de EQ10/subwoofer.
Operaciones básicas
Emparejamiento con un dispositivo BLUETOOTH
Cuando se conecta un dispositivo BLUETOOTH por primera vez, se requiere un registro mutuo (denominado "emparejamiento"). El emparejamiento permite que esta unidad y otros dispositivos se reconozcan entre sí.

- Pulse HOME y, a continuación, toque [Settings]
[Bluetooth]
[Bluetooth Connection]
[ON]
[Pairing].
parpadea mientras la unidad está en modo de espera de emparejamiento. - Realice el emparejamiento en el dispositivo BLUETOOTH para que detecte esta unidad.
- Seleccione el nombre de su modelo que se muestra en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH*.
Cuando se realiza el emparejamiento,
permanece encendido.
* Si se requiere la introducción de una clave de acceso en el dispositivo BLUETOOTH, introduzca [0000].
Cancelar el modo de demostración
- Pulse HOME y, a continuación, toque [Settings] (Ajustes).
- Toque [General] y, a continuación, toque [Demo] para ajustarlo en [OFF] (Desactivado).
- Para salir del menú de configuración, toque
(atrás) dos veces.
Actualización del firmware
Para actualizar el firmware, visita el sitio de soporte y sigue las instrucciones en línea.
URL: https://www.sony.eu/support
Nota
Durante la actualización, no retire el dispositivo USB.
Información adicional
Precauciones
- La antena eléctrica (aérea) se extiende automáticamente.
- Cuando transfiera la propiedad o se deshaga de su coche con la unidad instalada, inicialice todos los ajustes a los valores de fábrica realizando el restablecimiento de fábrica.
- No salpique líquido en la unidad.
Notas sobre seguridad
- Cumpla con las normas de tráfico, las leyes y los reglamentos locales.
- Mientras conduce
- No mire ni utilice la unidad, ya que puede provocar distracciones y causar un accidente. Estacione su coche en un lugar seguro para mirar o utilizar la unidad.
- No utilice la función de configuración ni ninguna otra función que pueda desviar su atención de la carretera.
- Cuando haga marcha atrás con su coche, asegúrese de mirar hacia atrás y observar el entorno cuidadosamente por su seguridad, incluso si la cámara de visión trasera está conectada. No dependa exclusivamente de la cámara de visión trasera.
- Mientras esté en funcionamiento
- No introduzca las manos, los dedos u objetos extraños en la unidad, ya que podría causar lesiones o daños en la unidad.
- Mantenga los objetos pequeños fuera del alcance de los niños.
- Asegúrese de abrocharse los cinturones de seguridad para evitar lesiones en caso de movimiento brusco del coche.
Prevención de accidentes
Las imágenes aparecen solo después de estacionar el coche y poner el freno de estacionamiento.
Si el coche empieza a moverse durante la reproducción de vídeo, se muestra la siguiente advertencia y no puede ver el vídeo.
[Vídeo bloqueado por su seguridad.]
No utilice la unidad ni mire el monitor mientras conduce.
Notas sobre el panel LCD
- No moje el panel LCD ni lo exponga a líquidos. Esto puede causar un mal funcionamiento.
- No presione con fuerza el panel LCD, ya que esto puede distorsionar la imagen o causar un mal funcionamiento (es decir, la imagen puede volverse borrosa o el panel LCD puede dañarse).
![Panel LCD]()
- No toque el panel con objetos que no sean su dedo, ya que podría dañar o romper el panel LCD.
- Limpie el panel LCD con un paño suave y seco. No utilice disolventes como bencina, disolvente, limpiadores disponibles en el mercado o aerosol antiestático.
- No utilice la unidad fuera del rango de temperatura de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F).
- Si su coche estaba estacionado en un lugar frío o caliente, es posible que la imagen no sea clara. Sin embargo, el monitor no está dañado y la imagen se volverá clara después de que la temperatura en su coche vuelva a la normalidad.
- Pueden aparecer algunos puntos estacionarios azules, rojos o verdes en el monitor. Estos se denominan "puntos brillantes" y pueden ocurrir con cualquier LCD. El panel LCD se fabrica con precisión con más del 99,99 % de sus segmentos funcionales. Sin embargo, es posible que un pequeño porcentaje (normalmente el 0,01 %) de los segmentos no se iluminen correctamente. Sin embargo, esto no interferirá con su visualización.
Notas sobre la pantalla táctil
- Esta unidad utiliza una pantalla táctil resistiva. Toque la pantalla directamente con la yema del dedo.
- Esta unidad no admite el funcionamiento multitáctil.
- No toque la pantalla con objetos afilados como una aguja, un bolígrafo o una uña. Esta unidad no admite el funcionamiento con un lápiz óptico.
- No permita que ningún objeto entre en contacto con la pantalla táctil. Si la pantalla es tocada por un objeto que no sea la yema del dedo, es posible que la unidad no responda correctamente.
- Dado que se utiliza material de vidrio para la pantalla, no someta la unidad a fuertes golpes. Si se producen grietas o astillas en la pantalla, no toque la parte dañada, ya que podría causar lesiones.
- Mantenga otros dispositivos eléctricos alejados de la pantalla táctil. Pueden causar un mal funcionamiento de la pantalla táctil.
Acerca del iPhone
- Modelos de iPhone compatibles:
iPhone SE (2.ª generación), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s - El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido diseñado para conectarse específicamente a los productos Apple identificados en la insignia, y ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con las normas de seguridad y reglamentarias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un producto Apple puede afectar el rendimiento inalámbrico.
Aviso sobre la licencia
Este producto contiene software que Sony utiliza bajo un acuerdo de licencia con el propietario de sus derechos de autor. Estamos obligados a anunciar el contenido del acuerdo a los clientes bajo el requisito del propietario de los derechos de autor del software.
Para obtener detalles sobre las licencias de software, seleccione [Settings] (Ajustes)
[General] (General)
[Open Source Licenses] (Licencias de código abierto).
Si tiene alguna pregunta o problema con respecto a su unidad que no esté cubierto en estas Instrucciones de funcionamiento, consulte a su distribuidor de Sony más cercano.
Especificaciones
Sección del monitor
Tipo de pantalla: Monitor LCD a color de pantalla ancha
Dimensiones: 17,6 cm/6,95 pulgadas Sistema: Matriz activa TFT Número de píxeles:
1 152 000 píxeles (800 × 3 (RGB) × 480) Sistema de color:
Selección automática PAL/NTSC para el terminal CAMERA IN
Sección de radio
DAB/DAB+
Rango de sintonización: 174,928 MHz – 239,200 MHz
Terminal de antena (aérea):
Conector de antena (aérea) externa
FM
Rango de sintonización: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Sensibilidad útil: 7 dBf
Relación señal/ruido: 70 dB (mono) Separación a 1 kHz: 45 dB
AM
Rango de sintonización: 531 kHz – 1602 kHz
Sensibilidad: 32 μV
Sección del reproductor USB
Interfaz: USB (alta velocidad) Corriente máxima: 1,5 A
Sección A/V IN
Sistema de color:
Selección automática PAL/NTSC para el terminal A/V IN
Comunicación inalámbrica
Sistema de comunicación: BLUETOOTH versión estándar 3.0 Salida:
BLUETOOTH Estándar Power Class 2
(Máx. Conducido +1 dBm)
Alcance máximo de comunicación*1: Línea de visión aprox. 10 m (33 pies) Banda de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Método de modulación: FHSS
Perfiles BLUETOOTH compatibles*2:
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) 1.3
AVRCP (Perfil de control remoto de audio y vídeo) 1.3
HFP (Perfil de manos libres) 1.6
PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica) 1.1
Códec correspondiente: SBC, AAC
*1 El alcance real variará en función de factores como los obstáculos entre dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción, el rendimiento de la antena (aérea), el sistema operativo, la aplicación de software, etc.
*2 Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el propósito de la comunicación BLUETOOTH entre dispositivos.
Sección del amplificador de potencia
Salidas: Salidas de altavoz
Impedancia del altavoz: 4 Ω – 8 Ω
Potencia máxima de salida: 55 W × 4 (a 4 Ω)
General
Requisitos de alimentación: Batería de coche de 12 V CC
(toma de tierra (tierra) negativa)
Consumo de corriente nominal: 10 A
Dimensiones:
Aprox. 178 mm × 100 mm × 139 mm
(7 1/8 pulgadas × 4 pulgadas × 5 1/2 pulgadas) (ancho/alto/profundidad)
Dimensiones de montaje:
Aprox. 182 mm × 111 mm × 120 mm
(7 1/4 pulgadas × 4 3/8 pulgadas × 4 3/4 pulgadas) (ancho/alto/profundidad)
Masa: Aprox. 1,0 kg (2 lb 4 oz)
Contenido del paquete:
Unidad principal (1)
Piezas para la instalación y las conexiones (1 juego)
Solicite información detallada al distribuidor.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Conexión/Instalación
- No instale esta unidad en un coche que no tenga posición ACC. La pantalla de la unidad no se apaga incluso después de apagar el encendido, lo que provoca que se agote la batería.
- Dirija todos los cables de tierra a un punto de tierra común.
- Evite que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o enganchados en piezas móviles (p. ej., el riel del asiento).
- Antes de realizar las conexiones, apague el encendido del coche para evitar cortocircuitos.
- Conecte los cables de la fuente de alimentación
a la unidad y a los altavoces antes de conectarlos al conector de alimentación auxiliar. - Asegúrese de aislar con cinta aislante los cables sueltos que no estén conectados por seguridad.
- Elija cuidadosamente el lugar de instalación para que la unidad no interfiera con las operaciones de conducción normales.
- Evite instalar la unidad en zonas expuestas al polvo, la suciedad, vibraciones excesivas o altas temperaturas, como la luz solar directa o cerca de conductos de calefacción.
- Utilice únicamente los componentes de montaje suministrados para una instalación segura.
Nota sobre el cable de la fuente de alimentación (amarillo) Al conectar esta unidad en combinación con otros componentes estéreo, la clasificación de amperaje del circuito del coche al que está conectada la unidad debe ser superior a la suma de la clasificación de amperaje del fusible de cada componente.
Nota sobre la instalación en coches con sistema start-stop La unidad puede reiniciarse al arrancar el motor desde el start-stop. En este caso, desactive el sistema start-stop de su coche.
Nota sobre la instalación en coches con sistema de freno de estacionamiento eléctrico
En coches con frenos de estacionamiento eléctricos, es posible que algunas funciones relacionadas (como la función de bloqueo de vídeo) no funcionen correctamente.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 30°.
Lista de piezas para la instalación

- Esta lista de piezas no incluye todo el contenido del paquete.
- El manguito de montaje
está fijado a la unidad antes del envío. Antes de montar la unidad, utilice las llaves de liberación
para retirar el manguito de montaje
de la unidad. Para obtener más información, consulte "Extracción del manguito de montaje". - Guarde las llaves de liberación
para un uso futuro, ya que también son necesarias si retira la unidad de su coche.
Conexión
- Para evitar cortocircuitos, aísle los cables con una cubierta o cinta.
- Tenga en cuenta que la unidad puede dañarse si se conecta incorrectamente o por cortocircuitos en los cables.

*1 No se suministra
*2 Impedancia del altavoz: 4 Ω a 8 Ω × 4
*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)
*4 Dependiendo del tipo de coche, utilice un adaptador para el mando a distancia del volante (no suministrado). Para obtener más información sobre el uso del mando a distancia del volante, consulte "Uso del mando a distancia del volante".
*5 Dependiendo del tipo de coche, utilice un adaptador (no suministrado) si el conector de la antena (aérea) no encaja.
*6 Tanto si está en uso como si no, dirija el cable de entrada del micrófono de forma que no interfiera con las operaciones de conducción. Fije el cable con una abrazadera, etc., si está instalado alrededor de los pies.
*7 Para obtener más información sobre la instalación del micrófono, consulte "Instalación del micrófono".
*8 Ajuste [Antenna Power] (Alimentación de la antena) a [ON] (Activado) (predeterminado) o [OFF] (Desactivado) dependiendo del tipo de antena DAB (aérea) (no suministrada). Corriente de alimentación máxima 0,1 A
*9 Para obtener más información sobre el uso de un dispositivo A/V, consulte "Uso de un dispositivo A/V".
Realización de conexiones
Si tiene una antena eléctrica (aérea) sin caja de relés, conectar esta unidad con los cables de la fuente de alimentación
puede dañar la antena (aérea).
- Al conector del altavoz del coche
![Sony - XAV-AX3250 - Al conector del altavoz del coche Al conector del altavoz del coche]()
- Al conector de alimentación del coche
![Sony - XAV-AX3250 - Al conector de alimentación del coche Al conector de alimentación del coche]()
- Al cable del interruptor del freno de estacionamiento
La posición de montaje del cable del interruptor del freno de estacionamiento depende de su coche. Asegúrese de conectar el cable del freno de estacionamiento (verde claro) de los cables de la fuente de alimentación
al cable del interruptor del freno de estacionamiento.
![Sony - XAV-AX3250 - Al cable del interruptor del freno de estacionamiento Al cable del interruptor del freno de estacionamiento]()
- Al terminal de alimentación de +12 V del cable de la luz trasera del coche (solo al conectar la cámara de visión trasera)
Conexión de la cámara de visión trasera
Se requiere la instalación de una cámara de visión trasera (no suministrada) antes de su uso.
Conexión de retención de memoria
Cuando se conecta el cable amarillo de la fuente de alimentación, la alimentación siempre se suministra al circuito de memoria incluso cuando el interruptor de encendido está apagado.
Conexión del altavoz
- Antes de conectar los altavoces, apague la unidad.
- Utilice altavoces con una impedancia de 4 Ω a 8 Ω y con capacidades de manejo de potencia adecuadas para evitar daños.
Diagrama de conexión de alimentación
Compruebe el conector de alimentación auxiliar de su coche y haga coincidir las conexiones de los cables correctamente según el coche.
Conector de alimentación auxiliar

Conexión común

| 12 | fuente de alimentación continua | Amarillo |
| 15 | fuente de alimentación conmutada | Rojo |
Cuando las posiciones de los cables rojo y amarillo están invertidas

| 12 | fuente de alimentación conmutada | Amarillo |
| 15 | fuente de alimentación continua | Rojo |
Para coches sin posición ACC

Después de hacer coincidir las conexiones y cambiar los cables de la fuente de alimentación correctamente, conecte la unidad a la fuente de alimentación del coche. Si tiene alguna pregunta o problema al conectar su unidad que no se trate en este manual, consulte con el concesionario del coche.
Instalación del micrófono
Para capturar su voz durante las llamadas manos libres, debe instalar el micrófono
.

- Es extremadamente peligroso si el cable se enrolla alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambios. Asegúrese de que este y otras piezas no interfieran con sus operaciones de conducción.
- Si hay airbags u otro equipo de absorción de impactos en su coche, póngase en contacto con la tienda donde compró esta unidad o con el concesionario del coche antes de la instalación.
Notas
- Al montar en el salpicadero, retire el clip de la visera con cuidado del micrófono
, a continuación, fije la base de montaje plana
al micrófono
. - Antes de fijar la cinta de doble cara
, limpie la superficie del salpicadero con un paño seco.
Uso del mando a distancia del volante
Al utilizar el mando a distancia del volante
Se requiere la instalación del cable de conexión RC-SR1 (no suministrado) antes de su uso.
- Para activar el mando a distancia del volante, seleccione [General]
[Steering Control] (Control del volante)
[Custom] (Personalizado)
para realizar el registro.
Cuando el registro se completa, el mando a distancia del volante está disponible.
Notas sobre la instalación del cable de conexión RC-SR1 (no suministrado)

- Negro
- Verde
- Marrón
- Antes de la instalación, encienda el encendido del coche y compruebe que los botones de control del volante funcionan correctamente.
- Consulte el sitio de soporte técnico para obtener más información y, a continuación, conecte cada cable correctamente a los cables correspondientes. Realizar una conexión incorrecta puede dañar la unidad.
URL: https://www.sony.eu/support - Se recomienda consultar al concesionario o a un técnico experimentado para obtener ayuda.
- Es posible que el RC-SR1 no se venda en su país o región.
Cuando se utiliza un adaptador para el mando a distancia del volante
Dependiendo del tipo de coche, utilice un adaptador para el mando a distancia del volante (no suministrado).
- Ajuste [Steering Control] (Control del volante) en [General] a [Preset] (Preestablecido).
El adaptador para el mando a distancia del volante está activado.
Uso de un dispositivo A/V
Se requiere la instalación de un cable A/V mini-jack (no suministrado) antes de su uso.
- Conecte el cable A/V mini-jack instalado al terminal Video Output del dispositivo A/V.
No lo conecte al terminal Video Input del dispositivo A/V. - Pulse HOME y, a continuación, toque [A/V IN].
Asegúrese de utilizar un cable A/V mini-jack (no suministrado) para el cableado. El uso de otros cables con diferentes posiciones de cableado puede provocar imágenes y sonidos alterados.

L: Audio izquierdo (blanco)
R: Audio derecho (rojo)
V: Vídeo (amarillo)
G: Tierra (masa)
Notas
- Solo conéctelo al terminal A/V IN de esta unidad. No lo conecte a otros terminales, como MIC IN o REMOTE IN.
- Consulte las instrucciones suministradas con sus dispositivos A/V para obtener más información sobre la conexión y el uso del dispositivo A/V.
Instalación
Extracción del manguito de montaje
Antes de instalar la unidad, extraiga el manguito de montaje
de la unidad.
- Inserte ambas llaves de liberación
hasta que hagan clic y tire hacia abajo del manguito de montaje
, a continuación, tire de la unidad hacia arriba para separarla.
![Sony - XAV-AX3250 - Extracción del manguito de montaje Extracción del manguito de montaje]()
Montaje de la unidad en el salpicadero
- Antes de la instalación, asegúrese de que las pestañas de ambos lados del manguito de montaje
estén dobladas hacia dentro 3,5 mm (5/32 pulgadas). - Para coches japoneses, consulte "Montaje de la unidad en un coche japonés".
- Coloque el manguito de montaje
dentro del salpicadero y, a continuación, doble las garras hacia fuera para un ajuste ceñido.
![Sony - XAV-AX3250 - Montaje de la unidad en el salpicadero: paso 1 Montaje de la unidad en el salpicadero: paso 1]()
- Monte la unidad en el manguito de montaje
.
![Sony - XAV-AX3250 - Montaje de la unidad en el salpicadero: paso 2 Montaje de la unidad en el salpicadero: paso 2]()
Notas
- Si las pestañas están rectas o dobladas hacia fuera, la unidad no se instalará de forma segura y puede saltar hacia fuera.
- Asegúrese de que las 4 pestañas del anillo embellecedor
estén correctamente encajadas en las ranuras del manguito de montaje
.
Montaje de la unidad en un coche japonés
Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos coches japoneses. En tal caso, consulte a su distribuidor de Sony.

Cuando monte esta unidad en los soportes preinstalados de su coche, utilice los tornillos de montaje
en los orificios de los tornillos apropiados según su coche: T para TOYOTA y N para NISSAN.

Nota
Para evitar un mal funcionamiento, instale solo con los tornillos de montaje
.
Sustitución del fusible
Al sustituir el fusible, asegúrese de que el Fuse (10 A) utilice uno que coincida con la intensidad nominal indicada en el fusible original. Si el fusible se funde, compruebe la conexión de alimentación y sustituya el fusible. Si el fusible se funde de nuevo después de la sustitución, puede haber un mal funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor de Sony más cercano.

Advertencia
Por seguridad, asegúrese de instalar esta unidad en el salpicadero del coche, ya que la parte trasera de la unidad se calienta durante el uso. Para obtener más información, consulte "Conexión/Instalación".
Fabricado en Tailandia
La placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., se encuentra en la parte inferior del chasis.
La validez del marcado CE se limita únicamente a aquellos países donde se aplica legalmente, principalmente en los países del EEE (Espacio Económico Europeo) y Suiza. La validez del marcado UKCA se limita únicamente a aquellos países donde se aplica legalmente, principalmente en el Reino Unido.
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa. Deje el mantenimiento únicamente en manos de personal cualificado.
Aviso para los clientes: la siguiente información solo es aplicable a los equipos vendidos en países que aplican las directivas de la UE y/o el Reino Unido que aplican los requisitos legales pertinentes
Este producto ha sido fabricado por o en nombre de Sony Corporation. Importador en la UE: Sony Europe B.V.
Las consultas al importador en la UE o relacionadas con el cumplimiento del producto en Europa deben enviarse al representante autorizado del fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Aviso importante
EN NINGÚN CASO SONY SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE,
NI DE OTROS DAÑOS INCLUIDOS, ENTRE OTROS,
LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE
INGRESOS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL
PRODUCTO O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO,
EL TIEMPO DE INACTIVIDAD Y EL TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON EL USO DE ESTE PRODUCTO, SU HARDWARE Y/O SU SOFTWARE, O DERIVADO DE ÉL.
Estimado cliente, este producto incluye un transmisor de radio.
De acuerdo con el Reglamento UNECE n.º 10, los fabricantes de vehículos pueden imponer condiciones específicas para la instalación de transmisores de radio en vehículos. Consulte el manual de funcionamiento de su vehículo o póngase en contacto con el fabricante de su vehículo o su distribuidor de vehículos antes de instalar este producto en su vehículo.
Llamadas de emergencia
Este manos libres para coche BLUETOOTH y el dispositivo electrónico conectado al manos libres funcionan mediante señales de radio, redes celulares y fijas, así como funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no confíe únicamente en ningún dispositivo electrónico para las comunicaciones esenciales (como las emergencias médicas).
Acerca de la comunicación BLUETOOTH
- Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar al funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y otros dispositivos BLUETOOTH en los siguientes lugares, ya que podría provocar un accidente.
- donde haya gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera
- cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios
- Esta unidad admite funciones de seguridad que cumplen con el estándar BLUETOOTH para proporcionar una conexión segura cuando se utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, pero la seguridad puede no ser suficiente según la configuración. Tenga cuidado al comunicarse mediante la tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
- No asumimos ninguna responsabilidad por la filtración de información durante la comunicación BLUETOOTH.
Si tiene alguna pregunta o problema con su unidad que no se trate en este manual, consulte a su distribuidor de Sony más cercano.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Sony XAV-AX3250
(anterior/siguiente)
VOICE 









(opción de fuente)
(volver a la pantalla de reproducción)
Android
Apple
Radio
DAB+
Bluetooth
Phone
USB
WebLink
A/V IN
Cámara trasera
Ajustes
(en espera)
(monitor apagado)
(EXTRA BASS)
(EQ10/subwoofer) 
a la unidad y a los altavoces antes de conectarlos al conector de alimentación auxiliar.
está fijado a la unidad antes del envío. Antes de montar la unidad, utilice las llaves de liberación
para retirar el manguito de montaje
de la unidad. Para obtener más información, consulte "Extracción del manguito de montaje".
para un uso futuro, ya que también son necesarias si retira la unidad de su coche.

al cable del interruptor del freno de estacionamiento.
, a continuación, fije la base de montaje plana
al micrófono
, limpie la superficie del salpicadero con un paño seco.
hasta que hagan clic y tire hacia abajo del manguito de montaje
, a continuación, tire de la unidad hacia arriba para separarla.
estén dobladas hacia dentro 3,5 mm (5/32 pulgadas).
.
estén correctamente encajadas en las ranuras del manguito de montaje
.