Manual de Kärcher K 5

Kärcher K 5

Volumen de suministro

El volumen de suministro de su aparato se ilustra en el embalaje. Compruebe que el contenido del aparato esté completo al desembalarlo.

En caso de que falten accesorios o haya daños de transporte, póngase en contacto con su distribuidor.

Uso adecuado

Esta hidrolimpiadora está diseñada únicamente para uso doméstico.

  • para la limpieza de máquinas, vehículos, edificios, herramientas, fachadas, terrazas, herramientas de jardinería, etc. mediante un chorro de agua a alta presión (si es necesario, con agentes de limpieza adicionales).
  • con accesorios, piezas de repuesto y agentes de limpieza aprobados por KÄRCHER. Observe la información que acompaña a los agentes de limpieza.

Notas sobre los ingredientes (REACH) Encontrará información actualizada sobre los ingredientes en: www.kaercher.com/REACH

Seguridad

Significado de las notas

Puntero a peligro inminente, que provoca lesiones graves o la muerte.
Puntero a peligro inminente, que provoca lesiones graves o la muerte.

Puntero a una situación posiblemente peligrosa, que puede provocar lesiones graves o la muerte.
Puntero a una situación posiblemente peligrosa, que puede provocar lesiones graves o la muerte.

Puntero a una situación posiblemente peligrosa, que puede provocar lesiones leves.
Puntero a una situación posiblemente peligrosa, que puede provocar lesiones leves.

información Aviso
Puntero a una situación posiblemente peligrosa, que puede provocar daños materiales.

Símbolos en la máquina

El chorro de alta presión no debe dirigirse a personas, animales, equipos eléctricos activos o al propio aparato. Proteja el aparato contra las heladas.


El aparato no debe conectarse directamente a la red pública de agua potable.

Componentes eléctricos

Peligro

  • No toque nunca la clavija de red ni la toma con las manos mojadas.
  • Compruebe que el cable de alimentación con la clavija de red no esté dañado antes de cada uso. Haga que un servicio de atención al cliente/electricista autorizado sustituya inmediatamente el cable de alimentación dañado. No utilice un aparato si el cable de alimentación está dañado.
  • Todas las piezas conductoras de corriente en la zona de trabajo deben estar protegidas contra el agua a chorro.
  • La clavija de red y el acoplamiento de un cable de extensión deben ser estancos y no deben estar nunca en el agua. Además, el acoplamiento no debe estar nunca en el suelo. Se recomienda el uso de enrollacables que garanticen que las tomas estén al menos a 60 mm por encima del suelo.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación o el cable de extensión no se dañen al pasar por encima, pellizcar, arrastrar o similares. Proteja los cables de alimentación del calor, el aceite y los bordes afilados.

Advertencia

  • El aparato solo puede conectarse a corriente alterna. La tensión debe coincidir con la placa de características del aparato.
  • El aparato solo puede conectarse a un suministro eléctrico que haya sido instalado por un electricista de acuerdo con la norma IEC 60364.
  • Los cables de extensión eléctrica no adecuados pueden ser peligrosos. Utilice únicamente cables de extensión eléctrica para exteriores que hayan sido aprobados y etiquetados para este fin y que tengan una sección transversal de cable adecuada: 1 -10 m: 1,5 mm2; 10 - 30 m: 2,5 mm2:
  • Desenrolle siempre completamente el cable de extensión del tambor del cable.
  • Por razones de seguridad, recomendamos que utilice el aparato únicamente a través de un dispositivo de corriente residual (máx. 30 mA).

Manipulación segura

Peligro

  • Compruebe que los componentes importantes, como la manguera de alta presión, la pistola rociadora manual y las instalaciones de seguridad, no estén dañados antes de cada uso. Sustituya inmediatamente los componentes dañados. No utilice el aparato con componentes dañados.
  • El chorro de alta presión no debe dirigirse a otras personas ni al propio usuario para limpiar la ropa o el calzado.
  • No utilice nunca el aparato para limpiar objetos que contengan sustancias peligrosas (por ejemplo, amianto).
  • Los neumáticos/válvulas de los vehículos son susceptibles de sufrir daños por el chorro de alta presión y pueden reventar. La primera indicación de esto es una decoloración del neumático. Los neumáticos/válvulas de los vehículos dañados son peligrosos. Mantenga una distancia mínima del chorro de 30 cm durante la limpieza.
  • Mantenga las películas de embalaje alejadas de los niños, ¡existe riesgo de asfixia!

Advertencia

  • El aparato no debe ser utilizado por niños o personas que no hayan recibido las instrucciones correspondientes.
  • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que dichas personas estén acompañadas y supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones precisas sobre el uso de este aparato y hayan comprendido los riesgos resultantes.
  • Los niños no deben jugar con este aparato.
  • Supervise a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
  • El usuario debe utilizar el aparato según lo previsto. La persona debe tener en cuenta las condiciones locales y debe prestar atención a otras personas en las proximidades cuando trabaje con el aparato.
  • Las mangueras de alta presión, los accesorios y los acoplamientos son importantes para la seguridad del aparato. Utilice únicamente mangueras de alta presión, accesorios y acoplamientos recomendados por el fabricante.
  • No utilice el aparato cuando haya otras personas cerca, a menos que también lleven ropa de protección.
  • Este aparato fue diseñado para ser utilizado con detergentes que son suministrados o recomendados por el fabricante. El uso de otros detergentes o productos químicos puede comprometer la seguridad del aparato.

Precaución

  • En caso de pausas prolongadas, apague el aparato en el interruptor principal / interruptor del aparato o desenchufe la clavija de red.
  • Mantenga una distancia de al menos 30 cm cuando utilice el chorro para limpiar superficies pintadas para evitar daños.
  • No deje nunca el aparato sin supervisión mientras esté en funcionamiento.
  • No utilice el aparato a temperaturas inferiores a 0°C.

Otros riesgos

Peligro

  • No rocíe líquidos inflamables.
  • No aspire nunca fluidos que contengan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir. Esto incluye gasolina, diluyente de pintura y gasóleo de calefacción. La niebla de pulverización es altamente inflamable, explosiva y venenosa. No utilice acetona, ácidos y disolventes sin diluir, ya que corroen los materiales utilizados en el aparato.
  • El aparato no debe utilizarse en atmósferas explosivas.
  • Si el aparato se utiliza en zonas peligrosas (por ejemplo, estaciones de servicio), deben observarse las normas de seguridad correspondientes.

Equipo de protección personal
Utilice ropa de protección y gafas de seguridad para protegerse contra las salpicaduras que contengan agua o suciedad.

Estabilidad

Precaución
Cree estabilidad para el aparato antes de cualquier trabajo en o con el aparato para evitar accidentes o daños.

→La estabilidad del aparato está garantizada cuando se coloca sobre una superficie uniforme.

Dispositivos de seguridad

Precaución
Las instalaciones de seguridad sirven para la protección del usuario y no deben modificarse ni বাইপাসarse.

Interruptor del aparato
El interruptor del aparato evita el funcionamiento involuntario del aparato.

Pistola de bloqueo del gatillo
Este bloqueo bloquea la palanca de la pistola de gatillo y evita el arranque involuntario del aparato.

Válvula de rebose con presostato
La válvula de rebose evita que se exceda la presión de trabajo permitida. Si se suelta la palanca de la pistola de gatillo, el presostato apaga la bomba, el chorro de alta presión se detiene. Si se tira de la palanca, la bomba se vuelve a encender.

Descripción del aparato

Descripción del aparato

  1. Elemento de acoplamiento para la conexión de agua
  2. Acoplamiento rápido para manguera de alta presión
  3. Almacenamiento para pistola de gatillo
  4. Conexión de agua con tamiz integrado
  5. Interruptor del aparato "0/OFF"/ „I/ON"
  6. Regulador de dosificación para detergente
  7. Almacenamiento para pistola de gatillo
  8. Asa de transporte
  9. Almacenamiento de la botella de detergente Plug 'n' Clean con conexión de detergente
  10. Almacenamiento para manguera de alta presión
  11. Gancho de almacenamiento para el cable de conexión a la red
  12. Almacenamiento para la lanza pulverizadora
  13. Cable de red con clavija de red
  14. Rueda de transporte con tapón de rueda
  15. Pistola de gatillo
  16. Pistola de bloqueo del gatillo
  17. Llave para separar la manguera de alta presión de la pistola de gatillo
  18. Manguera de alta presión
  19. Lanza pulverizadora con regulación de presión (Vario Power)
    Realización de las tareas de limpieza más comunes. La presión de trabajo se puede regular de forma continua entre "Min" y "Max". Puede añadir detergente cuando se selecciona "Mix". Para ajustar la presión de trabajo, suelte la palanca de la pistola rociadora manual y gire la lanza rociadora a la posición deseada.
  20. Lanza pulverizadora con Dirtblaster
    Para contaminaciones fuertes
  21. Cepillo de lavado giratorio
    Adecuado para su uso con detergentes. Especialmente adecuado para la limpieza de coches.
  22. Boquilla de espuma con recipiente para detergente
    Con espuma potente para una limpieza sin esfuerzo.
  23. Ultra Foam Cleaner TM 615
    Aplique el limpiador "Ultra Foam Cleaner TM 615" solo a través de la boquilla de espuma.

No incluido en la entrega

  1. Botella de detergente Plug 'n' Clean con tapa de cierre
  2. Manguera de suministro de agua
    Utilice una manguera de agua reforzada con tejido con un acoplamiento disponible en el mercado. Diámetro mínimo 13 mm (1/2 pulgada); longitud mínima 7,5 m.

Antes de la puesta en marcha

Colocación de los accesorios

Monte las piezas sueltas suministradas con el aparato antes de la puesta en marcha.

Instalar las ruedas
Ilustración
Instalar las ruedas
→ Empuje las ruedas en la entrada y asegúrelas con los tapones. Alinee correctamente el tapón.

Instalar el soporte para la pistola de gatillo
Ilustración
Instalar el soporte para la pistola de gatillo
→ Coloque el soporte inferior en los huecos y empuje hacia delante hasta que encaje de forma audible.

→ Inserte el soporte superior y empuje hacia abajo hasta el final.

Instalar el asa de transporte
Necesitará los 2 tornillos incluidos, así como un destornillador Phillips PH 2.

Ilustración

→ Deslice el asa de transporte en la guía y asegúrela con 2 tornillos.

Instalar el regulador de dosificación para el detergente
Necesitará los 2 tornillos incluidos, así como un destornillador Phillips PH 2.

Ilustración
Instalar el regulador de dosificación para el detergente
→ Inserte ambas mangueras de detergente en las conexiones de la manguera.

→ Instale el regulador de dosificación y conéctelo con 2 tornillos.

información Nota: Durante la instalación, debe asegurarse de que las lengüetas del regulador de dosificación coincidan con los huecos previstos en la carcasa.

Conectar la manguera de alta presión a la pistola de gatillo
Ilustración
Conectar la manguera de alta presión a la pistola de gatillo
→ Empuje la manguera de alta presión en la pistola de gatillo hasta que encaje de forma audible.

información Nota: Asegúrese de que la boquilla de conexión esté correctamente alineada.

Compruebe la conexión segura tirando de la manguera de alta presión.

Suministro de agua

información Aviso
Las impurezas en el agua pueden dañar la bomba de alta presión y los accesorios. Para la protección, se recomienda el uso del filtro de agua KÄRCHER (accesorio opcional, n.º de pedido 4.730-059).
Para los valores de conexión, consulte la placa de tipo/datos técnicos.

Observe las regulaciones del proveedor de agua.

Suministro de agua de la red

De acuerdo con las regulaciones aplicables, el aparato nunca debe utilizarse en la red de agua potable sin un separador de sistema. Se debe utilizar un separador de sistema adecuado de KÄRCHER o, alternativamente, un separador de sistema según la norma EN 12729 tipo BA. El agua que ha pasado a través de un separador de sistema ya no se clasifica como agua potable.

información Aviso
¡Siempre conecte el separador de sistema al suministro de agua, nunca directamente al aparato!

Ilustración

→ Atornille el elemento de acoplamiento a la conexión de agua en el aparato.

Extracción de agua de depósitos abiertos
Esta limpiadora de alta presión es adecuada para trabajar con la manguera de succión KÄRCHER con válvula antirretorno (accesorio opcional, n.º de pedido 4.440-238) para extraer agua superficial, p. ej., de barriles de agua o estanques (véanse las especificaciones para la altura máxima de succión). è Llene la manguera de succión con agua.

→ Atornille la manguera de succión en la conexión de agua del aparato e insértela en la fuente de agua (p. ej., tambor de agua de lluvia).

Puesta en marcha

información Aviso
El funcionamiento en seco de más de 2 minutos provoca daños en la bomba de alta presión. Si el aparato no genera presión en 2 minutos, apáguelo y proceda de acuerdo con las instrucciones del capítulo "Resolución de problemas".

Ilustración

→ Empuje la manguera de alta presión en el acoplamiento rápido hasta que encaje de forma audible.

información Nota: Asegúrese de que la boquilla de conexión esté correctamente alineada.

→ Compruebe la conexión segura tirando de la manguera de alta presión.

→ Conecte la manguera de suministro de agua al acoplamiento en la conexión de agua.

información Nota: La manguera de suministro no está incluida.

→ Conecte la manguera de suministro de agua al suministro de agua.

→ Abra completamente el grifo de agua.

→ Inserte el enchufe de red en la toma de corriente.

→ Encienda el aparato "I/ON".

Ilustración

→ Desbloquee la palanca en la pistola de gatillo.

→ Tire de la palanca de la pistola de gatillo; el dispositivo se encenderá.
Encienda el aparato durante un (máx. de 2 minutos) y espere hasta que el agua salga en la pistola rociadora manual sin burbujas.

→ Suelte la palanca en la pistola de gatillo.

información Nota: Suelte la palanca de la pistola de gatillo; el dispositivo se apagará de nuevo. La alta presión permanece en el sistema.

Ilustración

→ Bloquee la palanca en la pistola de gatillo.

Funcionamiento


El chorro de agua que se emite desde la boquilla de alta presión provoca una fuerza de repulsión que actúa sobre la pistola rociadora manual. Asegúrese de tener una base firme y también de sujetar firmemente la pistola rociadora manual y la lanza rociadora.


Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si se utilizan incorrectamente. El chorro no debe dirigirse a personas, animales, equipos eléctricos con corriente o al propio aparato.

informaciónAviso
Los neumáticos de los coches, la pintura o las superficies sensibles como la madera no deben limpiarse con el difusor de suciedad, ya que existe riesgo de daños.

información Aviso
Riesgo de dañar la pintura Cuando se trabaja con el cepillo de lavado, este debe estar libre de suciedad u otras partículas.

Ilustración

→ Empuje la lanza pulverizadora en la pistola y fíjela girándola 90°.

→ Desbloquee la palanca en la pistola.

→ Tire de la palanca de la pistola; el dispositivo se encenderá.

Trabajar con detergente


El uso de detergentes o productos químicos incorrectos puede comprometer la seguridad del aparato.

Utilice exclusivamente detergentes y productos de cuidado KÄRCHER para llevar a cabo la tarea de limpieza respectiva, ya que estos fueron desarrollados específicamente para su aparato. El uso de otros detergentes y productos de cuidado puede provocar un desgaste prematuro e invalidar sus reclamaciones de garantía. Obtenga información en su distribuidor local o solicite información directamente a KÄRCHER.


El uso indebido de detergentes puede causar lesiones graves o intoxicación. Cuando utilice detergentes, debe seguir la hoja de seguridad de datos de materiales emitida por el fabricante del detergente, especialmente las instrucciones relativas al equipo de protección personal.

información Aviso
Riesgo de dañar el aparato

Aplique el limpiador "Ultra Foam Cleaner TM 615" solo a través de la boquilla de espuma.

Notas sobre el detergente: Los detergentes KÄRCHER más utilizados se pueden comprar listos para usar en sus botellas de detergente Plug 'n' Clean con tapas de bloqueo. Esto hará que los molestos procesos de rellenado y llenado sean redundantes.

Ilustración

→ Retire la tapa de la botella de detergente Plug 'n' Clean y presione la botella de detergente en la conexión de detergente con la abertura hacia abajo.

Ilustración

→ Ajuste el volumen de succión de la solución de detergente mediante el regulador de dosificación para detergentes.

→ Utilice la lanza pulverizadora con regulación de presión (Vario Power).

→ Gire la lanza pulverizadora a la posición "Mix" (mezcla).

información Nota: Esto mezclará el detergente con el flujo de agua.

→ Llene la solución de detergente en el tanque de detergente de la boquilla de espuma (observe las instrucciones de dosificación en el empaque del detergente).

Método de limpieza recomendado
→ Rocíe el detergente con moderación sobre la superficie seca y deje que reaccione, pero no que se seque.

→ Rocíe la suciedad suelta con el chorro de alta presión.

Opcional
Boquilla de espuma

→ Llene la solución de detergente en el tanque de detergente de la boquilla de espuma (observe las instrucciones de dosificación en el empaque del detergente).

→ Conecte el tanque de detergente a la boquilla de espuma.

→ Conecte la boquilla de espuma a la pistola.

Interrumpir el funcionamiento

→ Suelte la palanca en la pistola.

→ Bloquee la palanca en la pistola.

→ Inserte la pistola en su soporte.

→ Durante pausas más largas (más de 5 minutos), también apague el aparato utilizando el interruptor "0/OFF".

Finalizar el funcionamiento


Solo separe la manguera de alta presión de la pistola o del aparato cuando no haya presión en el sistema.

→ Retire la botella de detergente Plug 'n' Clean de la entrada y ciérrela con la tapa. Para guardarla, colóquela en la entrada girada 180°.

→ Suelte la palanca en la pistola.

→ Apague el aparato "0/OFF".

→ Cierre el grifo.

→ Presione la palanca en la pistola para liberar cualquier presión restante en el sistema.

→ Bloquee la palanca en la pistola.

→ Desconecte el enchufe de la toma de corriente.

→ Separe el aparato del suministro de agua.

Transporte


Para evitar accidentes o lesiones, tenga en cuenta el peso del aparato durante el transporte (consulte los datos técnicos).

Cuando se transporta a mano
→ Tire del aparato por su asa de transporte.

Cuando se transporta en vehículos
→ Antes del transporte horizontal: Retire la botella de detergente Plug 'n' Clean de la entrada y ciérrela con la tapa.

→ Asegure el aparato para que no se mueva ni se vuelque.

Almacenamiento


Para evitar accidentes o lesiones, tenga en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de almacenamiento (consulte los datos técnicos).

Almacenamiento del aparato
Antes de períodos de almacenamiento prolongados, como durante el invierno, también observe las instrucciones en la sección de cuidado.

→ Estacione la máquina sobre una superficie nivelada.

→ Empuje la carcasa del acoplamiento rápido para la manguera de alta presión hacia la parte trasera y desconecte la manguera de alta presión del aparato.

→ Presione la desconexión en la pistola y retire la manguera de alta presión de la pistola.

→ Inserte la pistola en su soporte.

→ Enganche la lanza pulverizadora en su compartimento.

→ Guarde el cable de alimentación, la manguera de alta presión y los accesorios en el aparato.

Protección contra heladas
información Aviso
Los aparatos y accesorios que no están completamente vacíos pueden ser destruidos por las heladas. Vacíe completamente el aparato y los accesorios y protéjalos contra las heladas.

Para evitar daños:

→ Vacíe completamente toda el agua del aparato: Encienda el aparato con la manguera de alta presión desconectada y el suministro de agua desconectado (máx. 1 minuto) y espere hasta que no salga más agua en la conexión de alta presión. Apague el aparato.

→ Guarde el aparato y todos los accesorios en una habitación libre de heladas.

Mantenimiento y cuidado


Riesgo de descarga eléctrica. Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de cuidado y mantenimiento.

Cuidado
Antes de períodos más largos de almacenamiento, por ejemplo, en invierno:

→ Retire el filtro de la manguera de succión para detergente y limpie con agua corriente.

→ Extraiga el tamiz en la conexión de agua utilizando unos alicates de punta plana y limpie con agua corriente.

Mantenimiento
El aparato no requiere mantenimiento.

Resolución de problemas


Riesgo de descarga eléctrica. Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de cuidado y mantenimiento.

Los trabajos de reparación y los trabajos en los componentes eléctricos solo pueden ser realizados por un servicio de atención al cliente autorizado. Puede rectificar fallos menores usted mismo con la ayuda de la siguiente descripción general. En caso de duda, consulte al servicio de atención al cliente autorizado.

El aparato no funciona

→ Tire de la palanca de la pistola; el dispositivo se encenderá.

→ Compruebe si el voltaje indicado en la placa de características corresponde al voltaje del suministro eléctrico.

→ Compruebe que el cable de conexión a la red no esté dañado.

El aparato no arranca, el motor zumba

Reducción de voltaje debido a un suministro eléctrico débil o al usar un cable de extensión.

→ Al encenderlo, primero tire de la palanca de la pistola y luego coloque el interruptor del aparato en "I/ON".

La presión no se acumula en el aparato

→ Compruebe la configuración en la lanza pulverizadora.

→ Compruebe que el suministro de agua tenga un caudal adecuado.

→ Extraiga el tamiz en la conexión de agua utilizando unos alicates de punta plana y limpie con agua corriente.

→ Ventilación del aparato: Encienda el aparato con la manguera de alta presión desconectada y opere (máx. 2 minutos) hasta que el agua salga de la conexión de alta presión sin burbujas. Apague el aparato y vuelva a conectar la manguera de alta presión.

Fuertes fluctuaciones de presión

→ Limpie la boquilla de alta presión: Retire la suciedad y los residuos del orificio de la boquilla, utilizando una aguja y enjuague con agua desde la parte delantera.

→ Compruebe la cantidad de flujo de agua.

El aparato tiene fugas

→ Una ligera fuga de la bomba del aparato es normal. Si la fuga aumenta, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente autorizado.

No hay alimentación de detergente

→ Utilice la lanza pulverizadora con regulación de presión (Vario Power).
Gire la lanza pulverizadora a la posición "Mix" (mezcla).

→ Compruebe la configuración en el regulador de dosificación para detergente.

→ Compruebe si la botella de detergente Plug 'n' Clean está colocada en la conexión de detergente con la abertura hacia abajo.

Accesorios y piezas de repuesto

Accesorios especiales
Los accesorios especiales amplían las posibilidades de uso de su aparato. Póngase en contacto con su distribuidor KÄRCHER para obtener más información.

Piezas de repuesto
Utilice solo piezas de repuesto originales KÄRCHER. Encontrará una lista de piezas de repuesto al final de estas instrucciones de funcionamiento.

Garantía
Los términos de la garantía publicados por la empresa de ventas correspondiente son aplicables en cada país. Repararemos los posibles fallos de su aparato dentro del período de garantía de forma gratuita, siempre que dicho fallo sea causado por material defectuoso o defectos de fabricación. En caso de una reclamación de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio al cliente autorizado más cercano.

Presente el comprobante de compra. Las direcciones se pueden encontrar en: www.kaercher.com/dealersearch

Especificaciones técnicas

Conexión eléctrica
Tensión 230 V
1~50 Hz
Carga conectada 2,1 kW
Clase de protección IP X5
Clase de protección I
Fusible principal (de retardo) 10 A
Conexión de agua
Presión máx. de alimentación 0,8 MPa
Temperatura máx. de alimentación 40°C
Volumen mín. de alimentación 10 I/min
Altura máx. de aspiración 0,5 m
Datos de rendimiento
Presión de trabajo 12,5 MPa
Presión máxima admisible 14,5 MPa
Caudal de agua 7,5 I/min
Caudal máximo 8,3 I/min
Caudal de detergente 0,3 I/min
Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora 20 N
Dimensiones y pesos
Longitud 344 mm
Anchura 396 mm
Altura 875 mm
Peso, listo para funcionar con accesorios 14,0 kg
Valores determinados según la norma EN 60335-2-79
Valor de vibración mano-brazo
Incertidumbre K
<2,5 m/s2
0,3 m/s2
Nivel de presión sonora LpA
Incertidumbre KpA
71 dB(A)
2 dB(A)
Nivel de potencia sonora LWA + Incertidumbre KWA 86 dB(A)

Sujeto a modificaciones técnicas.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Kärcher K 5

Idiomas disponibles

Tabla de contenido