Manual de Kärcher K 5 Compact
- 1 Instrucciones de seguridad
- 2 Uso previsto
- 3 Accesorios y piezas de repuesto
- 4 Volumen de suministro
- 5 Descripción del dispositivo
- 6 Dispositivos de seguridad
- 7 Símbolos en el aparato
- 8 Montaje
- 9 Puesta en marcha inicial
- 10 Funcionamiento
- 11 Almacenamiento
- 12 Cuidado y mantenimiento
- 13 Guía de solución de problemas
- 14 Datos técnicos
- 15 Referencias
- 16 Descargar el manual
- 17 En otros idiomas

Instrucciones de seguridad
Lea este capítulo de seguridad y estas instrucciones originales antes de utilizar el aparato por primera vez. Actúe de acuerdo con ellas. Guarde las instrucciones originales para futuras consultas o para futuros propietarios.
- Además de las indicaciones de las instrucciones de uso, también debe tener en cuenta las normas generales de seguridad y las directrices de prevención de accidentes aplicables por ley.
- Las advertencias y los avisos informativos adjuntos al aparato proporcionan información importante para un funcionamiento sin riesgos.
Niveles de peligro
- Indicación de una amenaza inminente de peligro que provocará lesiones graves o incluso la muerte.
- Indicación de una situación potencialmente peligrosa que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
- Indicación de una situación potencialmente peligrosa que puede provocar lesiones leves.
ATENCIÓN
- Indicación de una situación potencialmente peligrosa que puede provocar daños materiales.
Equipo de protección
- Utilice ropa de protección y gafas de seguridad adecuadas para protegerse de las salpicaduras de agua o suciedad.
- Pueden formarse aerosoles al utilizar limpiadoras de alta presión. La inhalación de aerosoles puede ser perjudicial para la salud. Dependiendo de la aplicación, el uso de boquillas totalmente protegidas (p. ej., limpiadoras de superficies) puede reducir significativamente la emisión de aerosoles acuosos. Dependiendo del entorno que se vaya a limpiar, utilice una mascarilla de protección respiratoria adecuada de clase FFP 2 o comparable para protegerse de la inhalación de aerosoles si no es posible utilizar una boquilla totalmente protegida.
Instrucciones generales de seguridad
- Peligro de asfixia. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
- Utilice el aparato únicamente para el uso previsto. Tenga en cuenta las condiciones locales y preste atención a terceros, en particular a los niños, cuando trabaje con el aparato.
- Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y las personas que carezcan de experiencia y conocimientos solo podrán utilizar el aparato si están debidamente supervisadas, han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad y comprenden los peligros que entraña.
- Los niños no deben utilizar el aparato.
- Los niños deben ser supervisados para evitar que jueguen con el aparato.
- Los dispositivos de seguridad se proporcionan para su propia protección. Nunca modifique ni desactive los dispositivos de seguridad.
Riesgo de descarga eléctrica
- Conecte únicamente los aparatos de la clase de protección I a fuentes de alimentación debidamente conectadas a tierra.
- Conecte el aparato únicamente a corriente alterna. La tensión indicada en la placa de características debe coincidir con la tensión de la fuente de alimentación.
- Utilice el aparato únicamente a través de un interruptor de protección contra corriente de fuga (máximo 30 mA).
- No toque nunca la clavija ni la toma de corriente con las manos mojadas.
- La clavija y el acoplamiento del cable de extensión deben ser estancos y no deben colocarse en el agua. El acoplamiento no debe estar en el suelo. Utilice enrollacables para asegurarse de que las tomas de corriente estén al menos a 60 mm del suelo.
- Todas las piezas bajo tensión en la zona de trabajo deben estar protegidas contra los chorros de agua.
- Conecte el aparato únicamente a una conexión eléctrica que haya sido instalada por un electricista cualificado según la norma IEC 60364-1.
- Compruebe que el cable de conexión a la red con la clavija no esté dañado cada vez antes de utilizar el aparato. Para evitar cualquier posible peligro, un cable de conexión a la red dañado debe ser sustituido inmediatamente por el fabricante, o el departamento de servicio al cliente autorizado o un electricista cualificado.
- No dañe el cable de alimentación ni el cable de extensión pasándolos por encima, aplastándolos o tirando de ellos o similar. Proteja el cable de alimentación del calor, el aceite y los bordes afilados.
- Los cables de extensión eléctricos no adecuados son peligrosos. Utilice únicamente cables de extensión eléctricos aprobados y marcados adecuadamente con una sección transversal de línea suficiente cuando esté al aire libre: 1-10 m: 1,5 mm2, 10-30 m: 2,5 mm2
- Desenrolle siempre por completo el cable de extensión del enrollacables.
- En caso de interrupciones prolongadas del funcionamiento y después de su uso, apague el aparato en el interruptor principal / interruptor del aparato y desenchufe la clavija de red.
Funcionamiento
- Está prohibido el funcionamiento en atmósferas explosivas.
- No aspire nunca disolventes, líquidos que contengan disolventes o ácidos no diluidos. Esto incluye, por ejemplo, gasolina, disolvente de pintura o gasóleo de calefacción. La niebla de pulverización es altamente inflamable, explosiva y venenosa.
- Las ruedas o las válvulas de los neumáticos dañadas son extremadamente peligrosas. Las ruedas o las válvulas de los neumáticos dañadas pueden resultar dañadas por el chorro de alta presión y explotar. El primer signo de esto es la decoloración de los neumáticos. Mantenga una distancia de pulverización de al menos 30 cm al limpiar las ruedas o las válvulas de los neumáticos.
- No utilice el aparato si hay personas sin la ropa de protección adecuada a su alcance.
- No dirija el chorro de alta presión hacia sí mismo, por ejemplo, para limpiar la ropa o los zapatos.
- No dirija el chorro de alta presión hacia personas, animales, equipos eléctricos con corriente o hacia el propio aparato.
- No pulverice ningún objeto que contenga sustancias nocivas (p. ej., amianto).
- Compruebe el aparato y los accesorios, como la manguera de alta presión, la pistola de alta presión y los dispositivos de seguridad, para asegurarse de que están en condiciones seguras y fiables antes de cada uso. No utilice el aparato si está dañado. Sustituya inmediatamente los componentes dañados.
- Utilice únicamente mangueras de alta presión, paneles de control y acoplamientos especificados por el fabricante.
- Riesgo de escaldaduras. Al desconectar la manguera de alimentación o de alta presión, puede salir agua caliente de las conexiones después del funcionamiento.
- De acuerdo con la normativa vigente, el aparato nunca debe utilizarse con la red de agua potable sin un separador de sistema. Asegúrese de que la conexión al sistema de agua de su casa, con el que funciona la limpiadora de alta presión, esté equipada con un separador de sistema según la norma EN 12729 tipo BA.
- El agua que ha pasado por un separador de sistema ya no se clasifica como potable.
- No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento.
- La fuerza de retroceso del chorro de agua que sale por la boquilla de alta presión actúa sobre la pistola de alta presión. Mantenga una posición firme y sujete firmemente la pistola de alta presión y la lanza pulverizadora.
- Accidentes o daños debidos a la caída del aparato. Antes de realizar cualquier acción con o sobre el aparato, debe asegurarse de que esté estable.
ATENCIÓN
- No utilice el aparato a temperaturas inferiores a 0 °C.
Funcionamiento con detergente
- El uso incorrecto de detergentes puede provocar lesiones graves o intoxicaciones.
- Mantenga el detergente fuera del alcance de los niños
- Utilice únicamente los detergentes suministrados o especificados por el fabricante. El uso de otros detergentes o productos químicos puede perjudicar la seguridad del aparato.
Cuidado y servicio
- Desenchufe siempre la clavija de red antes de realizar cualquier trabajo de cuidado y mantenimiento.
- Los trabajos de reparación y los trabajos en componentes eléctricos deben ser realizados únicamente por el servicio de atención al cliente autorizado.
ATENCIÓN
- No utilice acetona, ácidos no diluidos o disolventes, ya que corroen los materiales utilizados en el aparato.
Transporte
- Riesgo de accidentes y lesiones. Tenga en cuenta el peso del aparato para el transporte y el almacenamiento. Consulte el capítulo Datos técnicos en las instrucciones de uso.
Uso previsto
Utilice la limpiadora de alta presión únicamente en hogares privados.
La limpiadora de alta presión está destinada a la limpieza de máquinas, vehículos, edificios, herramientas, fachadas, terrazas, máquinas de jardín, etc. mediante un chorro de agua a alta presión.
Accesorios y piezas de repuesto
Utilice únicamente accesorios originales y piezas de repuesto originales. Estos garantizan que el aparato funcione de forma segura y sin fallos.
Puede encontrar información sobre accesorios y piezas de repuesto en www.kaercher.com.
Volumen de suministro
El volumen de suministro del aparato se muestra en el embalaje. Compruebe que el contenido esté completo al desembalar. Si falta algún accesorio o se producen daños durante el envío, notifíquelo a su distribuidor.
Descripción del dispositivo

- Almacenamiento para la lanza pulverizadora
- Almacenamiento para la pistola de alta presión
- Asa de transporte, telescópica
- Asa de transporte
- Acoplamiento rápido para la manguera de alta presión
- Banda de goma
- Almacenamiento para la manguera de alta presión y el cable de conexión a la red
- Interruptor de alimentación "0/OFF" / "I/ON"
- Cable de conexión a la red con clavija de red
- Asa de transporte
- Placa de características
- Rueda de transporte
- Acoplamiento de conexión de agua
- Conexión de agua con tamiz integrado
- Manguera de aspiración para detergente (con filtro)
- Pistola de alta presión
- Bloqueo de la pistola de alta presión
- Manguera de alta presión
- Botón para separar la manguera de alta presión de la pistola de alta presión
- Lanza pulverizadora Vario Power para tareas de limpieza comunes. La presión de trabajo puede aumentarse continuamente desde "SOFT" hasta "HARD". Para ajustar la presión de trabajo, suelte la palanca de la pistola pulverizadora y gire la lanza pulverizadora hasta la posición deseada. Se puede añadir detergente al chorro de agua cuando la lanza pulverizadora se gira completamente en la dirección SOFT.
- Lanza pulverizadora con fresadora de suciedad para suciedad persistente
- *Boquilla de espuma con recipiente para detergente El detergente se aspira del recipiente para producir una fuerte espuma de detergente.
- *Cepillo de lavado giratorio (p. ej., para lavar coches)
- **Manguera de jardín con acoplamiento común
- Reforzada con tejido
- Diámetro de al menos 1/2 pulgada (13 mm)
- Longitud de al menos 7,5 m
* opcional,
** adicionalmente necesario
Dispositivos de seguridad
Dispositivos de seguridad ausentes o modificados
Los dispositivos de seguridad sirven para su propia protección.
No modifique ni puentee nunca los dispositivos de seguridad.
Interruptor de alimentación
El interruptor de alimentación evita el funcionamiento involuntario del aparato.
Bloqueo de la pistola de alta presión
El bloqueo bloquea la palanca de la pistola de alta presión y evita que el aparato se ponga en marcha de forma involuntaria.
Función de parada automática
Si se suelta la palanca de la pistola de alta presión, el presostato desconecta la bomba y se detiene el chorro de alta presión. La bomba vuelve a conectarse cuando se pulsa la palanca.
Disyuntor del motor
El disyuntor del motor desconecta el aparato si el consumo de energía es demasiado elevado.
Símbolos en el aparato
No dirija el chorro de alta presión a personas, animales, equipos eléctricos bajo tensión o al propio aparato. Proteja el aparato contra las heladas.
El aparato no debe conectarse a la red pública de agua potable.
Montaje
Para las ilustraciones, consulte la página de gráficos. Coloque las piezas sueltas suministradas en el aparato antes de ponerlo en marcha.
Montaje del asa de transporte
- Coloque el asa de transporte.
![Montaje del asa de transporte]()
Instalación del acoplamiento de conexión de agua
- Atornille el acoplamiento de conexión de agua a la conexión de agua del aparato.
![Instalación del acoplamiento de conexión de agua]()
Puesta en marcha inicial
- Coloque el aparato sobre una superficie plana y nivelada.
- Inserte la manguera de alta presión en el acoplamiento rápido hasta que encaje audiblemente en su sitio.
![Inserte la manguera de alta presión en el acoplamiento rápido]()
- Inserte la manguera de alta presión en la pistola de alta presión hasta que encaje audiblemente en su sitio.
Nota
Asegúrese de que la alineación de la boquilla sea la correcta.

- Compruebe que la conexión es segura tirando de la manguera de alta presión.
- Enchufe la clavija de red en una toma de corriente.
Suministro de agua
Para los valores de conexión, consulte la placa de características o el capítulo Datos técnicos.
Observe las normas de la empresa de distribución de agua.
ATENCIÓN
Daños por agua contaminada La contaminación en el agua puede dañar la bomba y los accesorios.
KÄRCHER recomienda utilizar el filtro de agua KÄRCHER para la protección (accesorio especial, número de pedido 4.730-059).
Conexión a la línea de agua
ATENCIÓN
Acoplamiento de manguera con Aquastop en la conexión de agua del aparato
Daños en la bomba
No utilice nunca un acoplamiento de manguera con Aquastop en la conexión de agua del aparato.
Puede utilizar un acoplamiento Aquastop en el grifo.
- Enchufe la manguera de jardín en el acoplamiento de conexión de agua.
- Conecte la manguera de jardín a la línea de agua.
- Abra el grifo de agua por completo.
![Abra el grifo de agua por completo]()
Aspiración de agua de recipientes abiertos
Cuando se utiliza con la manguera de aspiración KÄRCHER con válvula antirretorno (accesorio especial, número de pedido 2.643-100), esta limpiadora de alta presión es adecuada para aspirar agua superficial, p. ej., de barriles de lluvia o estanques (para la altura máxima de aspiración, véase el capítulo Datos técnicos). No se requiere el acoplamiento de conexión de agua para el funcionamiento de aspiración.
- Llene la manguera de aspiración con agua.
- Atornille la manguera de aspiración a la conexión de agua del aparato y cuélguela en una fuente de agua (p. ej., un depósito de agua).
Ventile el aparato
- Encienda el aparato "I/ON".
- Desbloquee la palanca de la pistola de alta presión.
- Pulse la palanca de la pistola de alta presión. El aparato se enciende.
- Deje que el aparato funcione durante un máximo de 2 minutos hasta que el agua que sale de la pistola de alta presión no contenga burbujas de aire.
- Suelte la palanca de la pistola de alta presión.
- Bloquee la palanca de la pistola de alta presión.
Funcionamiento
ATENCIÓN
Bomba funcionando en seco
Daños en el aparato
Si no se acumula presión en el aparato después de 2 minutos, apáguelo y proceda según las instrucciones del capítulo Guía de solución de problemas.
Funcionamiento a alta presión
ATENCIÓN
Daños en superficies pintadas o sensibles
Las superficies pueden resultar dañadas si el chorro está demasiado cerca de la superficie o si se utiliza una lanza pulverizadora inadecuada. Mantenga una distancia mínima de pulverización de 30 cm al limpiar superficies pintadas.
No limpie neumáticos de coche, pintura o superficies sensibles como la madera con la fresadora de suciedad.
- Inserte una lanza pulverizadora en la pistola de alta presión y bloquéela girándola 90°.
![]()
- Encienda el aparato ("I/ON").
- Desbloquee la palanca de la pistola de alta presión.
- Pulse la palanca de la pistola de alta presión. El dispositivo se enciende.
Funcionamiento con un cepillo de lavado
ATENCIÓN
Daños en la pintura
Daños en las superficies por un cepillo sucio. Asegúrese de que el cepillo de lavado esté libre de suciedad u otras partículas antes de usarlo.
Nota
El dispositivo funciona a baja presión cuando se utilizan cepillos de lavado. Esto significa que se puede mezclar detergente con el agua.
- Inserte el cepillo de lavado en la pistola de alta presión y gírelo 90° para fijarlo.
Funcionamiento con detergente
Incumplimiento de la hoja de seguridad El manejo incorrecto del detergente puede dañar gravemente su salud
Observe la hoja de seguridad del fabricante del detergente, en particular las instrucciones sobre el equipo de protección personal.
Nota
El detergente solo se puede mezclar en el chorro a baja presión.
Nota
Los detergentes KÄRCHER garantizan un funcionamiento sin fallos. Solicítenos una consulta, solicite nuestro catálogo o nuestras hojas informativas sobre detergentes.
- Saque la longitud deseada de la manguera de aspiración de detergente de la carcasa.
![]()
- Cuelgue la manguera de aspiración de detergente en un recipiente con solución de detergente.
- Utilice la lanza pulverizadora Click-Vario Power.
- Gire la lanza pulverizadora a "MIX". La solución de detergente se mezcla con el chorro de agua durante el funcionamiento.
- Opcionalmente, puede utilizar la boquilla de espuma.
- Llene la solución de detergente en el depósito de detergente. Respete las especificaciones de dosificación en el envase del detergente.
- Conecte la boquilla de espuma al recipiente de detergente.
- Inserte la boquilla de espuma en la pistola de alta presión y gírela 90° para fijarla.
Método de limpieza recomendado
- Pulverice el detergente con moderación sobre la superficie seca y déjelo actuar durante un tiempo (no deje que se seque).
- Enjuague la suciedad desprendida con el chorro de alta presión.
Después de trabajar con detergente
- Enjuague el aparato con agua limpia durante unos 30 segundos.
Interrupción del funcionamiento
- Suelte la palanca de la pistola de alta presión. El aparato se apaga cuando se suelta la palanca. Se mantiene la alta presión en el sistema.
- Bloquee la palanca de la pistola de alta presión.
- Inserte la pistola de alta presión en el compartimento de almacenamiento de la pistola de alta presión.
- Coloque la pistola de alta presión con la lanza pulverizadora en la posición de estacionamiento.
- Apague el aparato "0/OFF" durante las pausas de trabajo superiores a 5 minutos.
Finalización del funcionamiento
Presión en el sistema
Lesiones por escape incontrolado de agua a alta presión
Desconecte la manguera de alta presión de la pistola de alta presión o del aparato solo cuando el sistema esté totalmente despresurizado.
- Suelte la palanca de la pistola de alta presión.
- Cierre el grifo del agua.
- Pulse la palanca de la pistola de alta presión durante 30 segundos. Se descarga la presión restante en el sistema.
- Suelte la palanca de la pistola de alta presión.
- Bloquee la palanca de la pistola de alta presión.
- Desconecte el aparato del suministro de agua.
- Apague el aparato "0/OFF".
- Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
Transporte
Incumplimiento del peso
Riesgo de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del aparato durante el transporte.
Transporte del aparato
- Levante y transporte el aparato por las asas de transporte.
Arrastre del aparato
- Extraiga el asa de transporte hasta que encaje audiblemente en su lugar.
- Tire del aparato a través del asa de transporte.
Transporte del aparato en un vehículo
- Asegure el aparato contra deslizamientos y vuelcos.
Almacenamiento
Incumplimiento del peso
Riesgo de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del aparato durante el almacenamiento.
Almacenamiento del aparato
- Coloque el aparato sobre una superficie nivelada.
- Desconecte la lanza pulverizadora de la pistola de alta presión.
- Pulse el botón de separación de la pistola de alta presión y desconecte la manguera de alta presión de la pistola de alta presión.
- Pulse la carcasa del acoplamiento rápido de la manguera de alta presión en la dirección de la flecha y extraiga la manguera de alta presión.
- Guarde la manguera de alta presión en el aparato.
- Asegure el cable de conexión a la red y la manguera de alta presión con la goma elástica.
![]()
- Guarde el cable de conexión a la red y los accesorios en el aparato.
Tenga en cuenta las notas adicionales antes de guardar el aparato durante un largo periodo de tiempo, consulte el capítulo Cuidado y mantenimiento.
Protección contra heladas
ATENCIÓN
Peligro de heladas
Los aparatos no vaciados por completo pueden resultar destruidos por las heladas.
Vacíe completamente el aparato y los accesorios.
Proteja el aparato de las heladas.
Se deben cumplir los siguientes requisitos:
- El aparato está desconectado del suministro de agua.
- Se ha retirado la manguera de alta presión.
- Encienda el aparato "I/ON".
- Espere un máximo de 1 minuto hasta que no salga más agua de la conexión de alta presión.
- Apague el aparato.
- Guarde el aparato en una habitación protegida contra las heladas, junto con todos los accesorios.
Cuidado y mantenimiento
Peligro de descarga eléctrica
Lesiones por tocar piezas con corriente
Apague el aparato.
Retire el enchufe de la toma de corriente.
El dispositivo no requiere mantenimiento, es decir, no es necesario realizar ningún trabajo de mantenimiento.
Limpiar el tamiz en la conexión de agua
ATENCIÓN
Tamiz dañado en la conexión de agua
Daños en el aparato por agua contaminada. Compruebe si el tamiz está dañado antes de insertarlo en la conexión de agua.
Si es necesario, limpie el tamiz en la conexión de agua.
- Retire el acoplamiento de la conexión de agua.
- Extraiga el tamiz con unos alicates planos.
- Limpie el tamiz bajo el agua corriente.
![]()
- Inserte el tamiz en la conexión de agua.
Limpiar el filtro de detergente
Limpie el filtro de detergente antes de periodos de almacenamiento más largos.
- Retire el filtro de la manguera de aspiración de detergente.
- Limpie el filtro bajo el agua corriente.
![]()
Guía de solución de problemas
Las averías suelen tener causas sencillas que usted mismo puede solucionar con ayuda de la siguiente descripción general. En caso de duda o en caso de averías no mencionadas aquí, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente autorizado.
Peligro de descarga eléctrica
Lesiones por tocar piezas con tensión
Desconecte el aparato.
Extraiga el enchufe de red.
El dispositivo no funciona
- Pulse la palanca de la pistola de alta presión. El dispositivo se enciende.
- Compruebe que la tensión indicada en la placa de características se corresponde con la tensión de la fuente de alimentación.
- Compruebe que el cable de conexión a la red no esté dañado.
- Si el motor está sobrecargado y ha saltado el disyuntor del motor:
- Apague el dispositivo "0/OFF" (0/apagado).
- Deje que el dispositivo se enfríe durante 1 hora.
- Encienda el dispositivo "I/ON" (I/encendido) y reanude el funcionamiento.
Si esta avería se produce repetidamente, haga revisar el dispositivo por el servicio de atención al cliente.
El dispositivo no arranca, el motor zumba
Caída de tensión debido a una red eléctrica débil o al uso de un cable de extensión
- Al encenderlo, primero pulse la palanca de la pistola de alta presión y, a continuación, encienda el dispositivo "I/ON" (I/encendido).
El dispositivo no alcanza la presión necesaria
El suministro de agua es demasiado bajo
- Abra el grifo de agua por completo.
- Compruebe que la entrada de agua tenga un caudal suficiente.
El tamiz de la conexión de agua está sucio.
- Extraiga el tamiz de la conexión de agua con unos alicates de punta plana.
- Limpie el tamiz bajo el agua corriente.
Hay aire en el dispositivo.
- Purgue el dispositivo:
- Encienda el dispositivo sin una manguera de alta presión conectada durante un máximo de 2 minutos hasta que el agua que sale de la conexión de alta presión no tenga burbujas de aire.
- Apague el dispositivo.
- Conecte la manguera de alta presión.
- Tenga en cuenta la altura de aspiración máxima durante el funcionamiento de aspiración (véase el capítulo Datos técnicos).
Fuertes fluctuaciones de presión
- Limpie la boquilla de alta presión:
- Utilice una aguja para eliminar la suciedad del taladro de la boquilla.
- Enjuague la boquilla de alta presión desde la parte delantera con agua.
- Compruebe el volumen de suministro de agua.
El dispositivo gotea
- Por motivos técnicos, el dispositivo gotea una pequeña cantidad. Si la fuga es grave, solicite el servicio de atención al cliente autorizado.
No se aspira el detergente
- Utilice la lanza pulverizadora Click-Vario Power y gírela a "MIX".
- Limpie el filtro de la manguera de aspiración de detergente.
- Compruebe que la manguera de aspiración de detergente no esté doblada.
Datos técnicos
| Conexión eléctrica | ||
| Tensión | V | 230-240 |
| Fase | ~ | 1 |
| Frecuencia | Hz | 50 |
| Potencia nominal | kW | 2,1 |
| Grado de protección | IPX5 | |
| Clase de protección | I | |
| Protección de alimentación (de retardo) | A | 13 |
| Conexión de agua | ||
| Presión de alimentación (máx.) | MPa | 1,2 |
| Temperatura de entrada (máx.) | °C | 40 |
| Cantidad de entrada (mín.) | l/min | 10 |
| Altura de aspiración (máx.) | m | 0,5 |
| Datos de rendimiento del dispositivo | ||
| Presión de funcionamiento | MPa | 12,5 |
| Presión máxima admisible | MPa | 14,5 |
| Caudal de agua | l/min | 7,5 |
| Caudal máximo | l/min | 8,3 |
| Caudal de detergente | l/min | 0,3 |
| Fuerza de retroceso de la pistola de alta presión | N | 20 |
| Dimensiones y pesos | ||
| Peso típico en funcionamiento | kg | 13,9 |
| Longitud | mm | 354 |
| Anchura | mm | 308 |
| Altura | mm | 520 |
| Valores determinados según EN 60335-2-79 | ||
| Valor de vibración mano-brazo m/s2 | < 2,5 | |
| Incertidumbre K m/s2 | 0,7 | |
| Nivel de presión sonora LpA dB(A) | 75 | |
| Incertidumbre KpA dB(A) | 3 | |
| Nivel de potencia sonora LWA + K incerti- dB(A) dumbreWA | 91 | |
Sujeto a modificaciones técnicas.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Kärcher K 5 Compact








