Manual de AIRPULSE A100

Contenido de la caja

Ilustración del producto

Ilustración del producto

  1. Control de volumen/selección de entrada
    Control de volumen

    Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen; gire en sentido contrario para reducir el volumen.
    Cuando alcance el nivel de volumen máximo, seguir girando el control de volumen no cambiará el volumen.
    Selección de entrada
    Pulse para cambiar entre los modos PC – AUX – USB – Óptico – Bluetooth.
    (Dado que el DSP se volverá a configurar cuando se cambie el modo de entrada, se recomienda pulsar después de que el indicador del modo actual parpadee una vez).
    Control de espera
    Mantenga pulsado para alternar entre el modo de encendido y el de espera.
  2. Ajuste del nivel de graves
    La acústica de la sala puede determinar qué tipo de ajuste necesita realizar para mantener la respuesta de frecuencia adecuada del altavoz.
    Gire de "0" a la izquierda para reducir las bajas frecuencias; gire de "0" a la derecha para aumentar las bajas frecuencias.
  3. Ajuste del nivel de agudos
    La acústica de la sala puede determinar qué tipo de ajuste necesita realizar para mantener la respuesta de frecuencia adecuada del altavoz. Gire de "0" a la izquierda para reducir las altas frecuencias; gire de "0" a la derecha para aumentar las altas frecuencias.
  4. Interruptor de alimentación
    Encender/apagar la alimentación del altavoz
  5. Entrada de CA
    Conecte al enchufe del cable de alimentación
  6. Puerto de entrada auxiliar
    Conecte a los dispositivos de fuente de audio con puerto de salida RCA utilizando un cable de audio RCA.
  7. Puerto de entrada de PC
    Conecte al PC mediante un cable de audio de 3,5 mm a RCA, o conecte a los dispositivos de fuente de audio con puerto de salida RCA utilizando un cable de audio RCA.
  8. Puerto USB tipo B
    Conecte a los dispositivos de fuente de audio con puerto de salida USB utilizando un cable de conexión USB.
  9. Puerto de entrada óptica
    Conecte a los dispositivos de fuente de audio con puerto de salida óptica utilizando un cable de audio de entrada de fibra óptica.
  10. Puerto de salida de subwoofer
    Conecte al puerto de entrada de audio del subwoofer utilizando un cable de audio RCA
  11. Conector de altavoz pasivo
    Conecte al altavoz pasivo utilizando un cable de conexión de altavoz
  12. Conector de altavoz activo
    Conecte al altavoz activo utilizando un cable de conexión de altavoz
  13. Indicador LED/ventana de recepción del control remoto
    Indica el modo de entrada actual en función de las fuentes de audio y la selección de entrada.

Ilustración del control remoto

Ilustración del control remoto

  1. Ventana de emisión de infrarrojos
  2. Botón de espera
    Cuando esté encendido, pulse el botón "" para que el altavoz entre en modo de espera. El valor mostrado de la ventana de recepción del control remoto en el altavoz activo desaparecerá, pero la alimentación interna seguirá conectada. Vuelva a pulsar el botón "" o pulse el mando "volume control/input selection" (control de volumen/selección de entrada) en el panel trasero del altavoz activo para volver a encender el altavoz.
    Pulse el botón "" en el panel trasero para encender/apagar la alimentación principal.
Botones de selección de fuente de entrada
  1. AUX
Modo de entrada AUX
  1. PC
Modo de entrada PC
  1. OPT
Modo de entrada óptica
  1. (Bluetooth)
Modo de entrada balanceada
  1. USB
Modo de entrada USB
Botones de control de volumen
  1. Volume up/down (subir/bajar volumen)
Ajustar el volumen de reproducción
  1. Mute (silenciar)
Desactivar el silencio de la salida del altavoz

información
* Cuando se reproduce música en modo Bluetooth y se cambia a otros modos, la conexión Bluetooth volverá automáticamente si se selecciona de nuevo el modo Bluetooth.
* Cuando se reproduce música en modo USB y se cambia a otros modos, es necesario restablecer el PC para que el modo USB pueda volver a seleccionarse. Consulte "Establecer este producto como dispositivo de salida de audio del PC".


Cómo utilizar el control remoto
Apunte el control remoto a la ventana de recepción del control remoto. La distancia operativa óptima es de 7 metros. Cuando el sistema recibe comandos del control remoto, el valor mostrado en la ventana de visualización avisará o parpadeará.

Instalación de la batería en el control remoto

Instalación de la batería en el control remoto

  1. Inserte una moneda en la ranura y gire en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir el compartimento de la batería.
  2. Instale la batería nueva, cierre el compartimento de la batería y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para cerrar el compartimento.

Nota

  1. La duración de la batería suele ser de unos 6 meses; sustitúyala cuando el control remoto no sea sensible o la distancia de control se acorte.
  2. Retire la batería inmediatamente cuando esté agotada para evitar explosiones o fugas de ácido.
  3. Deseche la batería inmediatamente en caso de fuga de la batería, prestando atención a no tocar los materiales que gotean.
    Si la fuga entra en contacto con la piel o entra en los ojos/boca, enjuague inmediatamente y busque tratamiento de emergencia inmediatamente. Limpie a fondo el compartimento de la batería antes de instalar una nueva batería.
  4. Nunca utilice el control remoto en condiciones inferiores a las siguientes:
    • Lugares con alta humedad, por ejemplo, un baño
    • Lugar con alta temperatura, por ejemplo, cerca de un calentador o estufa
    • Lugares con temperaturas extremadamente bajas
    • En lugares polvorientos
  5. Retire la batería cuando no se utilice durante un largo periodo de tiempo para evitar fugas de la batería.
  6. No utilice este producto cuando el compartimento de la batería no esté bien cerrado, y mantenga el control remoto alejado de los niños.
  7. Hay una pila de botón dentro de este producto, si se ingiere causará graves daños corporales; posiblemente la muerte en 2 horas. Nunca deje que los niños toquen la batería.
  8. Si la batería se traga accidentalmente, acuda al hospital inmediatamente.

Preparativos

Conecte el dispositivo

Preparativos - Conexión del dispositivo

Conectar al subwoofer

(cable no incluido)
Conectar el A100 al subwoofer mejorará el efecto de baja frecuencia del sistema
Preparativos - Conexión al subwoofer

Conectar a dispositivos de reproducción

Preparativos - Conexión a dispositivos de reproducción

Conectar a la fuente de alimentación

Preparativos - Conexión a la fuente de alimentación
Conecte el cable de alimentación incluido al puerto de entrada de alimentación en el panel trasero, y luego inserte el enchufe de alimentación en la toma de pared.

Colocación de la unidad

* Coloque el altavoz pasivo y activo sobre una superficie sólida, nivelada y estable.
* Para el efecto de sonido estéreo óptimo, el oyente puede ajustar ligeramente el ángulo del altavoz.
* El agudo tiene cierta directividad, y para un sonido más directo el tweeter del altavoz debe estar a la altura del oído del oyente.

Encender la alimentación principal

Preparativos - Encendido de la alimentación principal
* Después de que todos los cables estén conectados de forma segura, pulse el interruptor de alimentación en el panel trasero para encender la alimentación principal;
* Pulse el "" en el control remoto para que el altavoz entre en estado de espera;
* El indicador LED se iluminará para mostrar el modo de audio actual, por favor seleccione la fuente de audio correcta con la conexión correspondiente.

Modo de entrada AUX

  1. Inserte el cable de audio RCA en el puerto de entrada AUX en el panel trasero del altavoz activo (preste atención a la coincidencia del conector L/R); luego conecte el cable de audio RCA a los dispositivos de fuente de audio con puerto de salida RCA (reproductor de CD/descodificador de audio/PC/reproductor de música/teléfono móvil).
    Uso en modo de entrada AUX - Paso 1
  2. Pulse el botón "AUX" en el control remoto o pulse el botón "VOLUME / INPUT" (VOLUMEN/ENTRADA) en el panel trasero del altavoz activo para seleccionar el modo de entrada AUX, el indicador LED en el altavoz activo mostrará "AUX".
    Uso en modo de entrada AUX - Paso 2
  3. Reproduzca música en el dispositivo conectado, pulse el botón "+/-" en el control remoto o pulse el botón "VOLUME / INPUT" (VOLUMEN/ENTRADA) en el panel trasero del altavoz activo para ajustar el volumen al nivel deseado.
    Uso en modo de entrada AUX - Paso 3

Modo de entrada PC

  1. Inserte el cable de audio RCA en el puerto de entrada PC en el panel trasero del altavoz activo (preste atención a la coincidencia del puerto L/R); luego conecte el cable de audio RCA a los dispositivos de fuente de audio con conector de salida de audio de 3,5 mm o puerto de salida RCA (PC/reproductor de música/teléfono móvil).
    Uso en modo de entrada PC - Paso 1
  2. Pulse el botón "PC" en el control remoto o pulse el botón "VOLUME / INPUT" (VOLUMEN/ENTRADA) en el panel trasero del altavoz activo para seleccionar el modo de entrada PC, el indicador LED en el altavoz activo mostrará "PC".
    Uso en modo de entrada PC - Paso 2
  3. Reproduzca música en el dispositivo conectado, pulse el botón "+/-" en el control remoto o pulse el botón "VOLUME / INPUT" (VOLUMEN/ENTRADA) en el panel trasero del altavoz activo para ajustar el volumen al nivel deseado.
    Uso en modo de entrada PC - Paso 3

Modo de entrada USB

El chip de interfaz USB del A100 es un chip XMOS utilizado habitualmente en equipos de audio de alta gama. Tras conectarse a un PC, la interfaz USB extraerá y reproducirá directamente la señal de audio digital de forma similar a la "tarjeta de sonido externa USB", para evitar la degradación del sonido y la compresión del rango dinámico causadas por la conversión de digital a analógico de la tarjeta de sonido del PC, y para garantizar la restauración de la calidad de sonido original.
Uso en el modo de entrada USB

información
* Las señales de audio PCM (44,1 KHz/48 KHz/96 KHz/192 KHz) solo funcionan en modo USB.
* Si conecta los altavoces a un PC, primero debe instalar el programa del controlador para que el sistema funcione correctamente.
* El controlador USB en el sistema operativo Mac admite la transmisión de audio USB Audio Class 1 y Class 2 de forma predeterminada, por lo que no es necesario instalar el programa del controlador.

Instale el programa de controlador especial

(solo para Windows)
Instale el programa de controlador especial en el PC antes de conectar el PC a este producto.

  1. Descargue y extraiga el programa de controlador especial "A100 USB Driver" en el siguiente sitio web:
    http://www.airpulseaudio.com/service.html
  2. Instale el programa de controlador "A100 USB Driver" en el PC.
    Consulte la página de descarga o el siguiente enlace para obtener más información sobre el controlador:
    https://www.xmos.com/support/usb-audio-driver-support
  3. Una vez finalizada la instalación, salga de todas las aplicaciones.

Conecte el PC a los altavoces

Modo de entrada USB - Conexión del PC a los altavoces
Conecte el PC (usuario de Windows) instalado con el controlador USB o Mac a los altavoces mediante un cable de conexión USB.

Establezca este producto como dispositivo de salida de audio del PC

  1. Pulse el botón "USB" en el mando a distancia o pulse el botón "VOLUME / INPUT" en el panel trasero del altavoz activo para seleccionar el modo de entrada USB, el indicador LED del altavoz activo mostrará "USB".
    Configuración del producto como salida de audio del PC - Paso 1
  2. Establezca este producto como dispositivo de salida de audio del PC
    Para los usuarios de Windows, abra "Panel de control" → "Sonido" → "Reproducción" → Pestaña "Establecer como predeterminado" para establecer "XMOS USB Audio" como el dispositivo de salida de audio actual.
    Configuración del producto como salida de audio del PC - Paso 2
    Configuración del producto como salida de audio del PC - Paso 3

Para los usuarios de Mac, abra "Preferencias del sistema" → "Sonido" → Pestaña "Salida" para seleccionar "AIRPULSE A100" como el dispositivo de salida de audio actual.
Configuración del producto como salida de audio del PC - Paso 4
Configuración del producto como salida de audio del PC - Paso 5

Reproduzca música en el PC

  1. Reproduzca música en el dispositivo conectado, pulse el botón "+/-" en el mando a distancia o pulse el botón "VOLUME / INPUT" en el panel trasero del altavoz activo para ajustar el volumen al nivel deseado.
    Modo de entrada USB - Reproducción de música en el PC

información

* El control de la reproducción en la entrada USB pertenece al control USB HID. Este control requiere la compatibilidad del software del reproductor, por lo que puede haber diferencias de compatibilidad para diferentes programas de reproducción de audio.
* El controlador USB del sistema operativo Mac es compatible con la transmisión de audio USB Audio Class 1 y Class 2 de forma predeterminada, por lo que no es necesario descargar el programa del controlador.
* El sistema operativo Windows 7/ Windows 10 tiene un controlador USB propio, solo es compatible con la transmisión de audio USB de tipo USB Audio Class 1 (solo es compatible con la señal de audio de 2 canales, la frecuencia de muestreo más alta es de 96 KHz). El chip de conexión USB del A300 utiliza la transmisión de audio de tipo USB Audio Class 2 para admitir la señal de audio de 192 KHz, por lo que para los usuarios del sistema operativo Windows 7/ Windows 10, el uso del altavoz A100 necesita descargar el programa de controlador especial.
* Como Microsoft Company ha dejado de mantener el sistema XP, no podemos proporcionar el programa de controlador con firma digital de Microsoft.
* Si necesita comprar un cable de conexión USB de tipo A a tipo B, puede buscarlo y comprarlo en las distintas plataformas de comercio electrónico.

Modo de entrada óptica

  1. Conecte este producto al dispositivo fuente de audio con puerto de salida digital óptica utilizando un cable de audio de entrada de fibra óptica.
    Uso en el modo de entrada óptica - Paso 1
  2. Pulse el botón "OPT" en el mando a distancia o pulse el botón "VOLUME / INPUT" en el panel trasero del altavoz activo para seleccionar el modo de entrada óptica, el indicador LED del altavoz activo mostrará "OPT".
    Uso en el modo de entrada óptica - Paso 2
  3. Reproduzca música en el dispositivo conectado, pulse el botón "+/-" en el mando a distancia o pulse el botón "VOLUME / INPUT" en el panel trasero del altavoz activo para ajustar el volumen al nivel deseado.
    Uso en el modo de entrada óptica - Paso 3

información
* Solo las señales de audio PCM estándar (44,1 KHz/48 KHz/96 KHz/192 KHz) funcionan en modo óptico/coaxial.
* Si la salida digital óptica del dispositivo de reproducción es ACC, como en un televisor, cámbiela a PCM.

Modo de entrada Bluetooth

  1. Pulse el botón "" en el mando a distancia o pulse el botón "VOLUME / INPUT" en el panel trasero del altavoz activo para seleccionar el modo de entrada Bluetooth, el indicador LED del altavoz activo mostrará "".
    Uso en el modo de entrada Bluetooth - Paso 1
  2. Configure su dispositivo Bluetooth para buscar y conectarse a "AIRPULSE A100"; el código PIN para la conexión es "0000" si es necesario.
    Las operaciones pueden ser diferentes entre los distintos dispositivos, consulte las instrucciones de funcionamiento incluidas en el dispositivo correspondiente.
    Uso en el modo de entrada Bluetooth - Paso 2
  3. Reproduzca música en el dispositivo Bluetooth conectado, pulse el botón "+/-" en el mando a distancia o pulse el botón "VOLUME / INPUT" en el panel trasero del altavoz activo para ajustar el volumen al nivel deseado.
    Uso en el modo de entrada Bluetooth - Paso 3

información
* La distancia de conexión efectiva es de 10 metros.
* El Bluetooth del A100 solo se puede buscar y conectar en la entrada Bluetooth. La conexión Bluetooth existente se desconectará una vez que el altavoz se cambie a otras entradas de audio. Cuando se vuelve a cambiar a la entrada Bluetooth, el altavoz intentará conectarse al último dispositivo fuente de audio Bluetooth conectado.
* Para desconectar el Bluetooth, mantenga pulsado el botón "" en el mando a distancia durante más de 2 segundos.
* Para disfrutar de todas las funciones de Bluetooth, asegúrese de que su dispositivo de audio tiene perfiles A2DP y AVRCP.* Debido a las diferentes configuraciones de software, puede haber diferencias de funciones para algunos dispositivos Bluetooth cuando se conectan a este producto.

Especificaciones/declaración

Tweeter: Tweeter de cinta con carga de bocina
Mid-Woofer: Mid-Woofer de potencia de neodimio con diseño de cono de aluminio de 5 pulgadas
Sistema de amplificación: Amplificador digital con procesador Xmos
Potencia de salida: I/D (agudos): 10W+10W, I/D (woofer): 40W+40W
Rango de frecuencia: 52Hz-40KHz
Relación señal/ruido: I/D ≥90dB(A)
Modo de entrada: AUX, PC, USB, óptico, Bluetooth.
Las entradas USB y óptica admiten una frecuencia de muestreo de entrada de hasta 192 KHz
Sensibilidad de entrada: AUX: 450±50mV
PC: 550±50mV
USB: 400±50mFFs
Óptica: 400±50mFFs
Bluetooth: 450±50mFFs
Salida de subgraves: 800mV máx. (cambia a medida que cambia el volumen maestro)
Tensión de red: 100-240V CA 50/60Hz
Tamaño del gabinete (AnxAlxPr): 160x283x255mm
Peso neto: 11 kg (24 libras)/juego

AVISO: Debido a la necesidad de mejoras técnicas y actualizaciones del sistema, la información contenida en este documento puede estar sujeta a cambios de vez en cuando sin previo aviso.

Resolución de problemas

Problema Solución

Sin sonido

  • Compruebe si la luz indicadora de encendido está encendida
  • Intente subir el volumen utilizando el control de volumen maestro o el mando a distancia.
  • Asegúrese de que los cables de audio estén bien conectados y de que la entrada esté configurada correctamente en los altavoces.
  • Compruebe si hay salida de señal de la fuente de audio.

No se puede conectar a través de Bluetooth

  • Asegúrese de que el altavoz está conmutado a la entrada Bluetooth, en otro modo de entrada de audio no se puede emparejar o conectar el Bluetooth.
    Desconéctese de cualquier dispositivo Bluetooth manteniendo pulsado el dial de volumen en el modo Bluetooth y, a continuación, inténtelo de nuevo.
  • El rango de transmisión de Bluetooth efectivo es de 10 metros, asegúrese de que la operación se realiza dentro del rango.
  • Pruebe con otro dispositivo Bluetooth para la conexión.

La unidad no se enciende

  • Compruebe si la alimentación de la red está conectada. o si la toma de corriente está encendida.

Si desea obtener más información sobre AIRPULSE, visite nuestro sitio web en www.airpulseaudio.com

Instrucciones de seguridad importantes

Por favor, lea atentamente el siguiente contenido antes de encender su equipo y siga las instrucciones que se indican a continuación. Guarde esta información para futuras consultas.

  1. Antes de conectar los altavoces a la fuente de alimentación, apague el interruptor de alimentación y asegúrese de que el volumen esté ajustado al nivel mínimo.
  2. No coloque el cable de alimentación y el cable de señal cerca de una fuente de calor (como un calentador eléctrico y un radiador). No deje los cables donde puedan pisarse o comprimirse fácilmente.
  3. Utilice tomas de corriente que permitan extraer fácilmente el cable de alimentación. Cuando los altavoces no se utilicen durante un período de tiempo prolongado, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de alimentación.
  4. Para evitar daños por truenos y relámpagos, apague el interruptor de alimentación y desconecte el altavoz de la fuente de alimentación durante una tormenta.
  5. No arrastre el cable de alimentación al desconectarlo de la toma de pared. Sujete firmemente el cable de alimentación por la parte superior para desenchufarlo de la toma de pared.
  6. peligro de quemaduras Utilice los altavoces solo dentro de las especificaciones de voltaje. El uso de los altavoces con un voltaje superior al especificado es peligroso y puede causar daños en el equipo, daños por incendio o lesiones corporales.
  7. Estos altavoces no incluyen ninguna pieza de auto reparación. No intente abrir el altavoz para desinstalar ninguna pieza o realizar cualquier tipo de modificación. Si se producen problemas durante el uso, póngase en contacto únicamente con técnicos profesionales para su reparación.
  8. Consulte la sección de solución de problemas del manual del propietario para conocer los errores de funcionamiento comunes y determinar posibles fallos de funcionamiento.
  9. peligro de quemaduraspeligro de descarga eléctrica
    No coloque los altavoces en lugares donde puedan ser golpeados fácilmente por objetos que caigan o que goteen y salpiquen líquidos. No coloque ningún fuego encendido (como una vela) encima del altavoz, ya que esto puede provocar un riesgo de incendio. No coloque ningún recipiente de líquido encima del altavoz, ya que puede caer sobre los altavoces y causar una descarga eléctrica y dañar el altavoz.
  10. Coloque los altavoces en una posición estable para que no se caigan fácilmente y causen daños y lesiones.
  11. Coloque los altavoces en un lugar bien ventilado y seco, lejos de la luz solar directa, fuentes de calor, vibraciones, polvo, humedad o condiciones de frío extremo. Para un rendimiento óptimo, deje al menos 20 cm de espacio alrededor del altavoz.
  12. No utilice el altavoz al máximo volumen durante un período de tiempo prolongado, ya que esto puede dañar su audición.
  13. Antes de mover los altavoces, apague primero el interruptor de alimentación y desconéctelos de la fuente de alimentación.
  14. Cuando se produzcan los siguientes síntomas, apague el interruptor de alimentación y desconéctelo de la fuente de alimentación:
    • El cable de alimentación o el enchufe están desgastados o dañados.
    • Se detecta un olor o humo anormal.
    • Pequeños objetos que caen dentro del altavoz.
    • Interrupción repentina durante la reproducción de música.

Consulte a un técnico de reparación profesional para que diagnostique y repare el altavoz.

  1. No utilice disolventes químicos para limpiar la superficie del altavoz. Para evitar daños en la superficie, utilice únicamente un paño limpio y suave.
  2. No utilice los altavoces a una distancia inferior a 22 cm de personas que lleven un marcapasos o desfibrilador cardíaco.

Advertencia

  1. Utilice únicamente el mismo tipo de batería para sustituir la batería del mando a distancia.
  2. Nunca desmonte, golpee ni comprima la batería dentro del mando a distancia; ni la arroje al fuego.
  3. Peligro de quemaduras
    Deje de usar el mando a distancia si tiene la apariencia de estar abultado, con fugas, decoloración o cualquier otro síntoma anormal. El uso inadecuado de la batería puede provocar una explosión o una fuga que provoque quemaduras u otras lesiones corporales. Deseche la batería según la legislación local.


La música excesivamente alta puede provocar la pérdida de audición. Mantenga el volumen en un rango seguro.


Utilícelo únicamente con el carro, soporte, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con los altavoces.
Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/altavoces para evitar lesiones por vuelco.

Advertencia
Advertencia de alimentación:

  1. Coloque el producto cerca de la toma de corriente para facilitar su uso.
  2. Antes de usarlo, asegúrese de que el voltaje de funcionamiento sea el mismo que el de su fuente de alimentación local. El voltaje de funcionamiento correcto se puede encontrar en la placa del producto.
  3. Por motivos de seguridad, desenchufe el producto durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos de tiempo prolongados.
  4. En condiciones normales, la fuente de alimentación puede calentarse. Mantenga una buena ventilación en la zona y tenga cuidado.
  5. Etiquetas de advertencia de seguridad en la carcasa o en la parte inferior del producto o del adaptador de alimentación.

peligro de descarga eléctrica Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
advertencia Este símbolo tiene como objetivo advertir al usuario de que no debe desmontar la carcasa del producto y de que no hay ninguna pieza reemplazable por el usuario en el interior. Lleve el producto a un centro de servicio autorizado para su reparación.
Este símbolo indica que el producto es solo para uso en interiores.
Este símbolo indica que el producto es un dispositivo eléctrico de CLASE II o de doble aislamiento sin requisito de conexión a tierra

Para productos inalámbricos:

  1. Los productos inalámbricos pueden generar radiofrecuencias de onda corta e interferir con el uso normal de otros dispositivos electrónicos o equipos médicos.
  2. Apague el producto cuando no esté permitido. No utilice el producto en instalaciones médicas, en aviones, en gasolineras, cerca de puertas automáticas, sistemas automáticos de alarma contra incendios u otros dispositivos automatizados.
  3. No utilice el producto cerca de un marcapasos dentro de un rango de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar el funcionamiento normal del marcapasos u otros dispositivos médicos.

Dongguan Platinum Audio Systems Co., LTD
No. 2 East Industry Road, Songshan Lake National High-tech
Industrial Development Zone, Dongguan 523808 China
www.airpulseaudio.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de AIRPULSE A100

Idiomas disponibles

Tabla de contenido