Manual de Beurer TL 20

Beurer TL 20

Introducción


Lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para su uso posterior; asegúrese de que sean accesibles para otros usuarios y observe la información que contienen. Lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para su uso posterior; asegúrese de que sean accesibles para otros usuarios y observe la información que contienen.

¿Por qué usar una lámpara de fototerapia?

Cuando las horas de luz diurna son notablemente más cortas en otoño y la gente se queda cada vez más en casa en invierno, los efectos de la falta de luz pueden hacerse evidentes. Esto se describe a menudo como "depresión invernal". Los síntomas pueden presentarse de diversas maneras:

  • Desequilibrio
  • Bajo estado de ánimo
  • Falta de energía y desgano
  • Sensación general de malestar
  • Mayor necesidad de sueño
  • Pérdida de apetito
  • Dificultad para concentrarse

La causa de estos síntomas es el hecho de que la luz, particularmente la luz solar, es esencial para la vida y tiene un efecto directo sobre el cuerpo humano. La luz solar controla indirectamente la producción de melatonina, que solo se transmite a la sangre en la oscuridad. Esta hormona le indica a su cuerpo que es hora de dormir. Por lo tanto, en los meses con menos sol se produce más melatonina, lo que dificulta levantarse por las mañanas porque las funciones de su cuerpo se reducen. Utilice la lámpara de fototerapia inmediatamente después de despertarse (es decir, lo antes posible) para detener la producción de melatonina y mejorar su estado de ánimo.

La falta de luz también impide la producción de la hormona de la felicidad, la serotonina, que se dice que influye significativamente en nuestro bienestar. Por lo tanto, la aplicación de luz produce cambios cuantitativos en las hormonas y los neurotransmisores del cerebro que tienen un efecto en nuestros niveles de actividad, nuestros sentimientos y nuestro bienestar. Para compensar tal desequilibrio hormonal, las lámparas de fototerapia pueden crear un reemplazo adecuado para la luz solar natural.

En el campo de la medicina, las lámparas de fototerapia se utilizan como compensación por los efectos de la falta de luz. Las lámparas de fototerapia simulan la luz del día por encima de 10.000 lux. Esta luz puede influir en el cuerpo humano y utilizarse como tratamiento o como medida preventiva. Sin embargo, la luz eléctrica normal no es suficiente para influir en el equilibrio hormonal. Esto se debe a que en una oficina bien iluminada, la intensidad de la luz es de solo 500 lux, por ejemplo.

Incluido en la entrega

Compruebe que el embalaje del dispositivo no haya sido manipulado y asegúrese de que estén presentes todos los contenidos. Antes de usarlo, asegúrese de que no haya daños visibles en el dispositivo o los accesorios y de que se haya retirado todo el material de embalaje. Si tiene alguna duda, no utilice el dispositivo y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente especificada.

  • 1 lámpara de fototerapia
  • 1 soporte
  • 1x Estas instrucciones de uso
  • 1x Parte principal

Uso previsto

La lámpara de fototerapia solo está destinada a la radiación en cuerpos humanos. No utilice la lámpara de fototerapia en animales. El dispositivo solo está destinado para uso doméstico/privado. El dispositivo no está destinado para uso comercial.

Descripción del dispositivo

Descripción general

Descripción del dispositivo - Descripción general

  1. Pantalla fluorescente
  2. Parte trasera de la carcasa
  3. Soporte
  4. Botón de encendido/apagado
  5. Conexión de la parte principal
  6. Ranura de almacenamiento para el soporte
  7. Soporte para usar el soporte

Uso inicial

Saque el dispositivo del embalaje de plástico. Compruebe si el dispositivo presenta daños o fallos. Si observa algún daño o fallo en el dispositivo, no lo utilice y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con su proveedor.

Configuración del dispositivo

Coloque el dispositivo sobre una superficie uniforme. La posición debe elegirse para garantizar una distancia de entre 10 cm y 30 cm entre el usuario y el dispositivo. La lámpara es más eficaz a esta distancia.

Conexión a la red eléctrica

  • Para evitar posibles daños al dispositivo, la lámpara de fototerapia solo debe utilizarse con la parte principal que se describe aquí.
  • Inserte la parte principal en la conexión provista para este propósito en la parte posterior de la lámpara de fototerapia. La parte principal solo debe conectarse al voltaje de red que se especifica en la placa de características.
  • Enchufe la parte principal en un enchufe adecuado.
  • Después de usar la lámpara de fototerapia, desenchufe primero la parte principal de la toma de corriente y luego desconéctela de la lámpara de fototerapia.

advertencia Nota:

  • Asegúrese de que haya una toma de corriente cerca del área de configuración.
  • Asegúrese de que el enchufe de la parte principal esté completamente insertado en la toma de corriente.
  • Coloque el cable de alimentación de forma que nadie tropiece con él.

Funcionamiento

  1. Retire el soporte de la ranura de almacenamiento en la parte posterior del dispositivo.
  2. Sujete el soporte en uno de los dos soportes [7] en la parte posterior. La orientación/ángulo del TL 20 cambia según dónde y en qué dirección coloque el soporte. El soporte se puede insertar de forma que la curva mire hacia arriba o hacia abajo. Por lo tanto, puede colocar la lámpara de fototerapia en dos ángulos diferentes. El soporte se puede colocar tanto en los lados largos como en los cortos, lo que le permite usar el TL 20 tanto horizontal como verticalmente.
  3. Encendido de la lámpara
    • Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado).
  4. Disfrutar de la luz
    Colóquese lo más cerca posible de la lámpara, a una distancia de entre 10 cm y 30 cm. Puede continuar con sus actividades cotidianas durante la aplicación, como leer, escribir, hacer llamadas telefónicas, etc.
    • Siga mirando directamente a la luz durante un corto período de tiempo, ya que se absorbe y muestra un efecto a través de los ojos/retina.
    • Utilice la lámpara de fototerapia con la frecuencia que desee. Sin embargo, el tratamiento es más eficaz si realiza la terapia de luz durante al menos 7 días sucesivos según los tiempos prescritos.
    • El momento más eficaz del día para el tratamiento es entre las 6 a. m. y las 8 p. m., y recomendamos que se utilice durante 2 horas al día.
    • Sin embargo, no mire directamente a la luz durante todo el período de aplicación, ya que esto puede causar una sobreestimulación de la retina.
    • Comience con un breve período de aplicación y aumente gradualmente el tiempo en el transcurso de una semana.
    • No deje la lámpara de fototerapia sin supervisión si se está utilizando.
      advertencia Nota:
      Después de las primeras aplicaciones, puede experimentar efectos secundarios como dolor en los ojos y la cabeza o náuseas. Esto debería desaparecer en sesiones posteriores a medida que el sistema nervioso se acostumbre a los nuevos estímulos. Absténgase de usar la lámpara de fototerapia durante algunos días hasta que los efectos secundarios hayan disminuido, luego intente usar el dispositivo nuevamente.
  5. Cosas a tener en cuenta
    Recomendamos una distancia de entre 10 y 30 cm desde la cara hasta la lámpara durante la aplicación. La duración de la aplicación depende de la distancia:
Lux Distancia Duración de la aplicación
10,000 aprox. 10 cm 0.5 horas
5,000 aprox. 20 cm 1 hora
2,500 aprox. 30 cm 2 horas

En principio:
Cuanto más cerca esté de la fuente de luz, menor será el tiempo de aplicación.

  1. Disfrutar de la luz durante períodos más largos
    Repita la aplicación durante al menos 7 días consecutivos durante los períodos más oscuros del año, o durante más tiempo según sus necesidades individuales. La aplicación debe realizarse durante las mañanas, siempre que sea posible.
  2. Apagado de la lámpara
    • Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado). Los LED se apagan. Desenchufe la parte principal de la toma de corriente.


La lámpara permanece caliente después de su uso. Deje que la lámpara se enfríe lo suficiente antes de guardarla y/o empacarla caliente.

Limpieza y mantenimiento del dispositivo

El dispositivo debe limpiarse de vez en cuando.

  • Asegúrese de que no entre agua en el dispositivo.
    El dispositivo debe estar apagado, desconectado de la red eléctrica y dejar que se enfríe cada vez antes de limpiarlo.
  • No limpie el dispositivo en un lavavajillas.
    Utilice un paño ligeramente húmedo para limpiar el dispositivo.
  • No utilice productos de limpieza abrasivos y nunca sumerja el dispositivo en agua.
    No toque el dispositivo con las manos mojadas cuando esté enchufado y no permita que el agua rocíe el dispositivo. Solo opere el dispositivo si está completamente seco.

Almacenamiento

Si no va a utilizar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo, desconéctelo y guárdelo en un lugar seco, fuera del alcance de los niños.

Siga las instrucciones de almacenamiento proporcionadas en el capítulo "Datos técnicos".

¿Qué ocurre si hay problemas?

Problema Causa posible Solución
El dispositivo no se enciende Botón ON/OFF (encendido/apagado) apagado Encienda el botón ON/OFF (encendido/apagado).
Sin electricidad Conecte la parte principal correctamente.
Sin electricidad La parte principal está defectuosa. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con su distribuidor.
Los LED han llegado al final de su vida útil.
LED defectuosos.
Para reparaciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con un distribuidor autorizado.

Especificaciones técnicas

Modelo / tipo TL 20
Dimensiones (An, Al, P) aprox. 210 x 20 x 130 mm
Peso aprox. 230 g (parte principal: 84 g)
Luz LED
Temperatura de color del LED 6000 (± 300) Kelvin
Potencia de salida 7,2 vatios
Vida útil del LED aprox. 10 000 horas
Iluminancia 10 000 lux (a una distancia de aprox. 10 cm)
Ubicación de la abertura de emisión Pantalla (alrededor de aprox. 140 cm2)
Radiación La potencia radiante fuera del rango visible (infrarrojo y UV) es lo suficientemente baja como para que no se prevean daños en los ojos o la piel.
Condiciones de funcionamiento 0°C a +40°C, 30 - 90 % de humedad relativa, presión atmosférica: 700 ~ 1060 hPa
Condiciones de almacenamiento -10°C a +60°C, 30 - 90 % de humedad relativa,
presión atmosférica: 700 ~ 1060 hPa
Clasificación del producto
  1. Equipo de clase II
  2. Sin pieza aplicada
  3. Protección contra la penetración de agua: IP21
  4. Equipo no de categoría AP/APG
  5. Modo de funcionamiento: funcionamiento continuo
  6. Fuente de alimentación externa
Grupo de riesgo del equipo de fuente de luz Grupo de riesgo 1 clasificado por la norma IEC 60601-2-57: 2011
Vida útil del producto 3 años
Accesorios Parte principal, soporte, instrucciones de uso

Salida máxima de radiación óptica para el TL20

Salida de radiancia Grupo de riesgo clasificado por la norma IEC 60601-2-57: 2011 Valor máximo
EUVA: UV-A ocular Grupo exento 9×10-5 W·m-2
ES: UV actínico para la piel y los ojos Grupo exento 8×10-5 W·m-2
EIR: Límites de exposición al peligro de radiación infrarroja para los ojos Grupo exento 3×10-2 W·m-2
EH: Peligro térmico para la piel Grupo exento 2×101 W·m-2
LB: Luz azul Grupo de riesgo 1 4×102 W·m-2·sr-1
LR: Térmica retiniana Grupo exento 3×102 W·m-2·sr-1

Sujeto a cambios técnicos.

El número de serie se encuentra en el dispositivo o en el compartimento de la batería.

Este dispositivo cumple con los requisitos de las directivas europeas para dispositivos médicos, 93/42/CEE y 2007/47/CE, así como con la Ley alemana de productos sanitarios (Medizinproduktegesetz).

Parte principal

N.º de modelo GL12A - 120060 - AdV o GL12A-120060-AdB
Entrada 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0.8 A
Salida 12 V DC, 600 mA, solo en combinación con TL 20
Protección El dispositivo tiene doble protección.
Polaridad de la conexión de tensión continua
Clasificación Clase de protección II

Advertencias y notas de seguridad

Notas de seguridad

Advertencia

  • La lámpara de terapia de luz diurna solo está destinada a la radiación en cuerpos humanos.
  • El dispositivo no está diseñado para uso comercial o clínico; está diseñado exclusivamente para uso personal en el hogar.
  • El dispositivo es adecuado para aplicaciones de salud en el hogar. No se requiere ninguna formación especial para utilizar el dispositivo.
  • Antes de usarlo, asegúrese de que no haya daños visibles en el dispositivo o los accesorios y de que se haya retirado todo el material de embalaje. Si tiene alguna duda, no utilice el dispositivo y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente especificada.
  • Asegúrese de que la lámpara de terapia de luz diurna esté colocada sobre una base estable.
  • El dispositivo solo debe conectarse a la tensión de red especificada en la placa de características.
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos y no lo utilice en el baño.
  • No debe utilizarse en personas con discapacidad, niños menores de 3 años o personas con sensibilidad reducida al calor (por ejemplo, personas con alteraciones cutáneas debidas a una enfermedad), después de tomar analgésicos, alcohol o drogas.
  • Mantenga el material de embalaje alejado de los niños (¡riesgo de asfixia!).
  • No permita que los niños jueguen con el dispositivo.
  • Si el dispositivo está caliente, no lo cubra ni lo empaquete y guarde.
  • Desenchufe siempre la parte principal y deje que el dispositivo se enfríe antes de tocarlo.
  • No toque el dispositivo con las manos mojadas cuando esté enchufado y no permita que el agua salpique el dispositivo. Utilice el dispositivo solo si está completamente seco.
  • Asegúrese de insertar y quitar la parte principal solo con las manos secas y de presionar el botón ON/OFF (encendido/apagado) solo con las manos secas.
  • Mantenga el cable de alimentación alejado de objetos calientes y llamas descubiertas.
  • Proteja el dispositivo de fuertes impactos.
  • No tire de la parte principal para sacarla del enchufe utilizando el cable de alimentación. Sujete la parte principal directamente cuando la saque del enchufe.
  • No utilice el dispositivo si muestra signos de daño o no funciona correctamente. En tales casos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Si el cable de conexión a la red de este dispositivo está dañado, debe desecharse. Si no se puede quitar, el dispositivo debe desecharse.
  • El enchufe se utiliza para desconectar la fuente de alimentación. Coloque el dispositivo de forma que pueda desenchufar fácilmente el enchufe de la fuente de alimentación en todo momento.
  • La desconexión de la red eléctrica solo está garantizada cuando la parte principal está desenchufada.
  • No utilice el dispositivo en presencia de conexiones de gases anestésicos inflamables con aire, oxígeno u óxido de nitrógeno.
  • No es necesario realizar ninguna calibración ni controles preventivos o mantenimiento en este dispositivo.
  • No puede reparar el dispositivo. El dispositivo no contiene piezas que pueda reparar.
  • No realice ningún cambio en el dispositivo sin el permiso del fabricante.
  • Si el dispositivo ha sido modificado, deben realizarse pruebas y controles exhaustivos para garantizar la seguridad continua del uso posterior del dispositivo.

Notas generales

Información importante
Las siguientes condiciones pueden ser una contraindicación para el uso de este aparato:

  • padecer (o haber padecido) depresión grave;
  • cirugía ocular reciente o una afección ocular diagnosticada por la que el médico le haya aconsejado que evite la luz brillante;
  • piel sensible a la luz, como el lupus eritematoso sistémico.
  • Consulte siempre a un médico antes de utilizar la lámpara de terapia de luz diurna si está tomando medicamentos como analgésicos, medicamentos para reducir la presión arterial alta o medicamentos antidepresivos.
  • Los diabéticos y las personas que padecen enfermedades de la retina deben ser examinados por un óptico antes de utilizar la lámpara de terapia de luz diurna.
  • No utilice el dispositivo si padece una enfermedad ocular como cataratas, glaucoma, enfermedades del nervio óptico o inflamación del cuerpo vítreo.
  • Si tiene problemas de salud de cualquier tipo, ¡consulte a su médico de cabecera!
  • Consulte siempre a un médico antes de utilizar la lámpara de terapia de luz diurna si tiene una fuerte sensibilidad a la luz o es propenso a los ataques de migraña.
  • Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el dispositivo.
  • Las fuentes de luz están excluidas de la garantía.

Información sobre CEM

Advertencia

  • Debe evitarse el uso de este aparato adyacente a o apilado con otro dispositivo, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto. Si dicho uso es necesario, este aparato y el otro dispositivo deben ser observados para verificar que están funcionando normalmente. Si el aparato no se enciende o parpadea, significa que no está funcionando normalmente.
  • No cambie ningún cable sin la autorización del fabricante. El uso de cables distintos de los especificados o proporcionados por el fabricante de este aparato podría provocar un aumento de las emisiones electromagnéticas o una disminución de la inmunidad electromagnética de este aparato y provocar un funcionamiento incorrecto.
  • Los equipos portátiles de comunicación por radiofrecuencia (incluidos los periféricos como los cables de antena y las antenas externas) no deben utilizarse a menos de 30 cm de ninguna parte de este aparato, incluido el cable de alimentación. De lo contrario, podría producirse una degradación del rendimiento de este equipo.
  • Si el aparato no se enciende o parpadea debido a las perturbaciones electromagnéticas, no lo utilice e intente colocarlo en otro lugar.
  • Para mantener la seguridad básica y el rendimiento esencial con respecto a las perturbaciones electromagnéticas durante la vida útil prevista, tenga precaución si el lugar de uso está cerca (por ejemplo, a menos de 1,5 km) de antenas de transmisión de AM, FM o TV.

Reparaciones

Información importante

  • No abra el dispositivo. No intente reparar el dispositivo usted mismo. Esto puede provocar lesiones graves. El incumplimiento de esta instrucción anulará la garantía.
  • Para las reparaciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con un distribuidor autorizado.
  • No utilice el dispositivo si está dañado. Si el dispositivo no funciona, intente resolver el problema utilizando la información del capítulo "¿Qué ocurre si hay problemas?". Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con un distribuidor autorizado.

Signos y símbolos

Los siguientes símbolos aparecen en las instrucciones de uso o en el dispositivo.

Observe las instrucciones
Lea las instrucciones antes de comenzar a trabajar y/o utilizar dispositivos o máquinas
advertencia
Nota
Información del producto
Nota sobre información importante
advertencia Advertencia
Instrucción de advertencia que indica un riesgo de lesión o daño a la salud
Fabricante
información importante Importante
Nota de seguridad que indica posibles daños al dispositivo/accesorio
Dispositivo de clase de protección II
El dispositivo tiene doble protección y, por lo tanto, corresponde a la clase de protección 2
Número de serie APAGADO/ENCENDIDO
Marcado CE
Este producto cumple con los requisitos de las directivas europeas y nacionales aplicables.
IP21 Protegido contra objetos sólidos extraños de 12,5 mm de diámetro y mayores, y contra gotas de agua que caen verticalmente
Almacenamiento
Temperatura y humedad de almacenamiento permitidas Solo para uso en interiores
Funcionamiento
Temperatura y humedad de funcionamiento permitidas Polaridad del conector de alimentación de CC
Eliminar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Beurer TL 20

Idiomas disponibles

Tabla de contenido