Manual del Fluval NANO A455

DIAGRAMA DE LAS PIEZAS

- Barra de pulverización
- Codo de control de flujo
- Carcasa del motor
- Impulsor magnético
- Cubierta del impulsor
- Bioespuma
- Cartucho de espuma
- Almohadilla de espuma fina
- Carcasa del filtro
ADVERTENCIA DE INSTALACIÓN Y USO
Desconecte el enchufe de todos los aparatos (A) del acuario antes de meter las manos en el agua del acuario y/o realizar cualquier tipo de mantenimiento. No enchufe el filtro hasta que la instalación esté completa y el acuario esté lleno de agua.
- Desembale e identifique todas las piezas. Utilice el diagrama de piezas como guía.
- Enjuague la carcasa del filtro, la bioespuma y la almohadilla de espuma fina con agua del grifo.
- Fije la barra de pulverización al codo de control de flujo. (A)
![Fluval - NANO - INSTALACIÓN - Paso 1 INSTALACIÓN - Paso 1]()
Nota: Ajuste el caudal de agua girando el mando de control de flujo. (B) La barra de pulverización es multidireccional, por lo que la salida de agua se puede dirigir según sea necesario.
![Fluval - NANO - INSTALACIÓN - Paso 2 INSTALACIÓN - Paso 2]()
- Instale la pieza ensamblada en el filtro. (C)
![Fluval - NANO - INSTALACIÓN - Paso 3 INSTALACIÓN - Paso 3]()
- Coloque el filtro en la zona trasera derecha del acuario.
- Presione firmemente para asegurarse de que las ventosas lo sujetan de forma segura en su sitio. (D)
![Fluval - NANO - INSTALACIÓN - Paso 4 INSTALACIÓN - Paso 4]()
DESCONECTE SIEMPRE LOS APARATOS DEL ACUARIO DE LA RED ELÉCTRICA ANTES DE METER LAS MANOS EN EL AGUA, ANTES DE PONER O QUITAR PIEZAS, Y SIEMPRE QUE SE INSTALE, MANTENGA O MANIPULE EL EQUIPO DE FILTRADO.
Seguir un programa de mantenimiento rutinario dará como resultado un acuario más saludable y prolongará la vida útil del filtro. Para obtener los mejores resultados, siga nuestras recomendaciones del programa de mantenimiento.
CÓMO CUIDAR LOS MATERIALES FILTRANTES
No sustituya todos los materiales filtrantes al mismo tiempo. Alterne los cambios de espuma para que algunas de las más antiguas sigan en uso. Esto garantiza la reinoculación de bacterias beneficiosas, de modo que las colonias desechadas con los medios más antiguos serán sustituidas por otras nuevas y vigorosas. Para mejorar la acción bacteriana, vierta una dosis de Nutrafin Cycle, un suplemento biológico para acuarios, sobre sus materiales filtrantes cada vez que los cambie.
| Material | Finalidad | Mantenimiento | Sustitución |
| Bioespuma A456 | Captura residuos y alberga bacterias nitrificantes | Enjuague mensual | 3-6 meses |
| Almohadilla de espuma fina A457 | Atrapa pequeños residuos | Enjuague mensual | 3-6 meses |
| Cartucho de carbón A458 (disponible por separado) | Adsorbe eficazmente olores, decoloraciones e impurezas | N/A | 2-4 semanas |
No utilice agua del grifo, ya que matará las bacterias beneficiosas de la espuma. NUNCA utilice jabón ni detergentes, ya que estos productos podrían ser perjudiciales para los habitantes de su acuario.
Nota: Consulte el embalaje del cartucho de carbón para obtener instrucciones de sustitución.
Cómo sustituir los materiales filtrantes
- Desenchufe el filtro y retírelo de la instalación.
- Separe la carcasa del filtro de la carcasa del motor. (E)
![Fluval - NANO - Cómo sustituir los materiales filtrantes - Paso 1 Cómo sustituir los materiales filtrantes - Paso 1]()
- Retire la bioespuma de la carcasa del filtro y colóquela en un cubo vacío. (F)
![Fluval - NANO - Cómo sustituir los materiales filtrantes - Paso 2 Cómo sustituir los materiales filtrantes - Paso 2]()
- Deslice el cartucho de espuma fuera de la carcasa del filtro, retire la almohadilla de espuma fina del cartucho y colóquela en un cubo vacío. (G)
![Fluval - NANO - Cómo sustituir los materiales filtrantes - Paso 3 Cómo sustituir los materiales filtrantes - Paso 3]()
- Enjuague la bioespuma o la almohadilla de espuma fina con agua extraída del acuario o sustitúyala siguiendo el programa de sustitución recomendado.
CÓMO CUIDAR EL IMPULSOR Y EL MOTOR
El impulsor y el pozo del impulsor (donde se encuentra el impulsor) deben limpiarse al menos una vez al mes, con más frecuencia si es necesario. El pozo del impulsor tiene una función de autolimpieza eficaz. Sin embargo, se recomienda que retire el motor e inspeccione el impulsor como parte de su mantenimiento rutinario. Mantener el impulsor limpio prolonga su vida útil y la del motor.
Limpieza del impulsor:
- Desenchufe el filtro y retírelo de la instalación.
- Separe la carcasa del filtro de la carcasa del motor. (E)
- Retire la cubierta del impulsor. (H)
![Fluval - NANO - Limpieza del impulsor - Paso 1 Limpieza del impulsor - Paso 1]()
- Sujete las aspas del ventilador del impulsor para extraer el impulsor. (I)
![Fluval - NANO - Limpieza del impulsor - Paso 2 Limpieza del impulsor - Paso 2]()
- Limpie a fondo el impulsor y el pozo del impulsor para eliminar la mucosidad, la suciedad o los residuos. NUNCA utilice jabón ni detergentes, ya que estos productos podrían ser perjudiciales para los habitantes de su acuario.
- Vuelva a colocar el impulsor en el pozo del impulsor. Vuelva a colocar la cubierta del impulsor y, a continuación, vuelva a fijar la carcasa del filtro a la carcasa del motor.
PIEZAS DE REPUESTO
| Artículo | Número de artículo |
| Impulsor | A-15002 |
| Motor | A-15000 |
Para registrar su garantía en línea o para obtener más información sobre este y otros productos, visite www.hagen.com.
ATENCIÓN AL CLIENTE
LLÁMENOS A NUESTRO NÚMERO GRATUITO:
Solo Canadá: 1-800-554-2436 entre las 9:00 a. m. y las 4:30 p. m.
Hora estándar del este. Pregunte por el departamento de atención al cliente.
Solo EE. UU.: 1-800-724-2436 entre las 9:00 a. m. y las 4:00 p. m.
Hora estándar del este. Pregunte por el departamento de atención al cliente.
Solo Reino Unido: Número de línea de ayuda 01977 556622. Entre las 9:00 y las 17:00,
de lunes a viernes (excepto festivos).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para una comprensión completa del funcionamiento y las capacidades del filtro, lea atentamente y siga estas instrucciones. Asegúrese de leer las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de utilizar el filtro.
Para evitar lesiones, deben observarse las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:
- LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Para evitar posibles descargas eléctricas, debe tenerse especial cuidado, ya que se utiliza agua en el uso de equipos para acuarios. Para cada una de las siguientes situaciones, no intente realizar las reparaciones usted mismo; devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para su reparación o deséchelo.- Si el aparato muestra algún signo de fuga de agua anormal o si el RCD (o GFCI- Interruptor de circuito por fallo a tierra) se desconecta, desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica y retire la bomba del filtro del agua.
- Examine cuidadosamente el aparato después de la instalación. No debe enchufarse si hay agua en piezas que no deben estar mojadas.
- No utilice ningún aparato si tiene un cable o enchufe dañado, o si funciona mal o se ha caído o dañado de alguna manera. El cable de alimentación de este aparato no se puede sustituir; si el cable está dañado, el aparato debe desecharse. Nunca corte el cable.
- Para evitar la posibilidad de que el enchufe o la toma de corriente del aparato se mojen, coloque el aparato a un lado de una toma de corriente montada en la pared para evitar que el agua gotee sobre la toma de corriente o el enchufe. El usuario debe colocar un "bucle de goteo" (véase la ilustración 1) en el cable que conecta el aparato a una toma de corriente.
![]()
(ilustración 1)
El "bucle de goteo" es la parte del cable que está por debajo del nivel de la toma de corriente o del conector si se utiliza un cable de extensión, para evitar que el agua se desplace a lo largo del cable y entre en contacto con la toma de corriente. Si el enchufe o la toma de corriente se mojan, NO desenchufe el cable. Desconecte el fusible o el disyuntor que alimenta el aparato. A continuación, desenchúfelo y compruebe si hay agua en la toma de corriente.
Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.- Para evitar lesiones, no toque las piezas móviles o las piezas calientes.
Desenchufe o desconecte siempre todos los aparatos del acuario de la red eléctrica antes de meter las manos en el agua, antes de poner o quitar piezas y mientras se instala, mantiene o manipula el equipo. Al insertar o retirar la bomba del filtro del agua, tire siempre del enchufe principal. Nunca tire del cable para desenchufar el enchufe de la toma de corriente. Sujete el enchufe y tire para desconectarlo. Desenchufe siempre un aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso.- Esta es una bomba de filtro para acuarios. No utilice esta bomba de filtro para otros fines que no sean los previstos (es decir, no la utilice en piscinas, baños, etc.). El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede provocar una situación de peligro.
- No utilice esta bomba de filtro en piscinas u otras situaciones en las que haya personas sumergidas.
- Esta bomba de filtro es adecuada para su uso en temperaturas de agua de hasta 35 °C.
- No utilice esta bomba de filtro con líquidos inflamables o bebibles.
- Esta bomba de filtro es adecuada únicamente para uso doméstico en interiores.
- Utilizar solo con agua dulce. No apto para acuarios de agua salada.
- No instale ni guarde el aparato donde vaya a estar expuesto a la intemperie o a temperaturas inferiores a la de congelación.
- Asegúrese de que la bomba del filtro esté bien instalada antes de ponerla en funcionamiento. No permita que la bomba funcione en seco. La bomba del filtro debe estar sumergida completamente en agua. Esta bomba de filtro nunca debe funcionar fuera del agua.
- Si es necesario un cable de extensión, debe utilizarse un cable con la clasificación adecuada. Un cable con una clasificación inferior en amperios o vatios a la del aparato puede sobrecalentarse. Debe tenerse cuidado de colocar el cable de forma que no se tropiece con él ni se tire de él.
- Para el uso y la comprensión completos de este producto, se recomienda leer y comprender a fondo este manual. No hacerlo puede provocar daños en este producto.
(Solo para Norteamérica)
- Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Como característica de seguridad, este enchufe encajará en una toma de corriente polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. Nunca lo utilice con un cable de extensión a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. No intente anular esta característica de seguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del Fluval NANO A455









