Manual del Sena OUTRUSH
- 1 CONECTADO EN LA CARRETERA
-
2
ACERCA DEL CASCO BLUETOOTH OUTRUSH
- 2.1 Información general
- 2.2 Detalles del producto
- 2.3 Contenido del paquete
-
2.4
Cómo ponerse el casco
- 2.4.1 Cómo ponerse el casco
- 2.4.2 Cómo quitarse el casco
- 2.4.3 Cómo quitar la visera del escudo
- 2.4.4 Cómo instalar la visera del escudo
- 2.4.5 Cómo abrir el protector de barbilla
- 2.4.6 Cómo quitar el protector de respiración
- 2.4.7 Cómo instalar el protector de respiración
- 2.4.8 Cómo quitar las almohadillas de las mejillas
- 2.4.9 Cómo instalar las almohadillas de las mejillas
- 2.4.10 Cómo quitar la almohadilla interior
- 2.4.11 Cómo instalar la almohadilla interior
- 2.4.12 Cómo quitar la visera solar
- 2.4.13 Cómo instalar la visera solar
- 2.5 Inspección del casco antes de conducir
- 3 EMPEZANDO: SISTEMA BLUETOOTH
- 4 EMPAREJAR EL SISTEMA BLUETOOTH CON OTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH
- 5 USO DEL TELÉFONO MÓVIL
- 6 INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
- 7 MÚSICA ESTÉREO
- 8 AJUSTES GENERALES
- 9 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO
- 11 REFERENCIA RÁPIDA
- 12 Referencias
- 13 Descargar el manual
- 14 En otros idiomas

CONECTADO EN LA CARRETERA
Escucha tus canciones favoritas, habla por el intercomunicador con tus amigos, recibe indicaciones de tu GPS y mucho más, todo a través de tu casco con sistema Bluetooth® OUTRUSH. Con las funciones Bluetooth® integradas y el intercomunicador HD, la tecnología nunca se había sentido tan minimalista y liberadora.
Bluetooth® 3.0
800 metros (880 yardas)
Intercomunicador individual
Botón giratorio versátil
Firmware actualizable
EMPEZANDO
- Actualice este producto de forma gratuita con el firmware más reciente para disfrutar plenamente de las nuevas funciones avanzadas integradas en este producto. Visite sena.com para ver cómo actualizar su producto.
- Los usuarios pueden seguir a Sena en Facebook, YouTube, Twitter e Instagram para recibir la información más actualizada sobre los productos, consejos útiles y todos los demás anuncios relacionados con los productos de Sena.
ACERCA DEL CASCO BLUETOOTH OUTRUSH
Información general
Este producto es un casco de moto.
No lo utilice para ningún otro fin que no sea montar en moto. Si utiliza el casco para cualquier otra cosa, es posible que no le proporcione la protección suficiente en caso de accidente.
Ningún casco puede proteger al usuario contra todos los posibles escenarios de impacto.
Para una máxima protección, el casco debe ajustarse correctamente a la cabeza y su correa de retención debe estar bien abrochada bajo la barbilla. Con el sistema de retención ajustado de forma cómoda pero firme, el casco debe permitir una visión periférica suficiente cuando esté asegurado. Si el casco es demasiado grande, puede moverse sobre la cabeza mientras se conduce. Si el casco se puede quitar tirando de él desde la parte posterior en dirección ascendente y hacia delante, no está bien ajustado. Esto podría hacer que el casco obstruya su visión mientras conduce o que se salga en caso de accidente, lo que podría provocar lesiones personales o la muerte. Consulte la Sección "Cómo ponerse el casco" para obtener más detalles sobre cómo asegurar y llevar correctamente su casco.
Detalles del producto

- Visera del escudo
- Visera solar
- Protector de respiración
- Ventilación de la barbilla
- Protector de barbilla
- Palanca del protector de barbilla
- Altavoces
- Correa de la barbilla
- Micrófono
- Palanca de la visera solar
- Botón giratorio
- Trinquete del escudo
- Ventilación trasera
- Carcasa
- Ventilación superior

- Ajustador de la correa
- Correa de la barbilla
- Soporte de un toque
- Puerto de carga de alimentación CC y actualización de firmware
- LED de estado
Botón del sistema Bluetooth

Piezas internas desmontables

Contenido del paquete

Cómo ponerse el casco
Cómo ponerse el casco
- Desabroche la correa de la barbilla utilizando el sistema de retención.
- Expanda la abertura del casco con la mano y deslice la cabeza dentro del casco.
- Abroche la correa de la barbilla lo más ajustada posible sin causarle dolor.
Cómo quitarse el casco
- Desabroche la correa de la barbilla utilizando el sistema de retención.
- Tire suavemente de la correa acolchada hacia fuera y deslice el casco fuera de su cabeza.
Nota: Abrochar la correa de la barbilla después de quitarse el casco ayudará a evitar que se rayen las superficies sobre las que se coloca.
Sistema de retención de liberación rápida

Cómo quitar la visera del escudo

- Abra la visera del escudo hasta la posición totalmente abierta.
- Tire de la visera del escudo hacia fuera mientras empuja la palanca del trinquete del escudo hacia abajo.
- Repita el paso 2 en el lado opuesto.
Cómo instalar la visera del escudo

- Alinee el gancho A, el gancho B, el gancho C y el gancho D con el trinquete del escudo como se muestra en la ilustración anterior.
- Inserte los ganchos A-D en el trinquete del escudo mientras empuja la palanca del trinquete del escudo hacia abajo.
- Suelte la palanca del trinquete del escudo para bloquear la visera del escudo en su lugar.
- Repita el proceso en el lado opuesto.
Cómo abrir el protector de barbilla
Tire de la palanca del protector de barbilla hacia fuera y levante el protector de barbilla hacia arriba hasta la posición totalmente abierta.

Nota: Puede mantener el protector de barbilla levantado empujando la palanca de bloqueo del protector de barbilla hacia arriba en el lado izquierdo del casco.

Cómo quitar el protector de respiración
Tire del protector de respiración alejándolo del protector de barbilla hasta que se separe por completo.

Cómo instalar el protector de respiración
Inserte las tres pestañas del protector de respiración en las ranuras.

Cómo quitar las almohadillas de las mejillas

- Desenganche los tres sujetadores de la almohadilla de la mejilla del casco.
- Repita el proceso en el lado opuesto.
Cómo instalar las almohadillas de las mejillas

- Pase la correa de la barbilla por el orificio de la almohadilla de la mejilla y encaje los tres sujetadores de la almohadilla de la mejilla en su lugar.
- Repita el proceso en el lado opuesto.
Cómo quitar la almohadilla interior

- Separe la placa de la almohadilla interior del pasador interior junto al protector de barbilla.
- Tire de la almohadilla interior alejándola de la parte posterior del casco.
- Sujete la sección frontal de la almohadilla interior y tire de ella alejándola de la parte frontal del casco.
Cómo instalar la almohadilla interior

- Alinee e inserte las tres pestañas de la almohadilla interior en las ranuras de la sección frontal.
- Inserte la placa de plástico trasera de la almohadilla interior en el espacio entre la carcasa y el EPS.
- Fije la placa de la almohadilla interior al pasador interior junto al protector de barbilla.
Cómo quitar la visera solar

- Deslice la palanca de la visera solar en la dirección que se muestra en la ilustración anterior para bajar la visera solar.
- Tire de un lado de la visera en la dirección que se muestra en la ilustración anterior.
- Repita el paso 2 en el lado opuesto.
Cómo instalar la visera solar

- Inserte la pestaña de la visera solar en su ranura hasta que oiga un clic.
- Repita el proceso en el lado opuesto.
Inspección del casco antes de conducir
Comprobación del exterior
Compruebe el casco regularmente para detectar posibles daños. Los arañazos pequeños y superficiales no afectarán a las cualidades protectoras del casco. En caso de daños más graves (grietas, abolladuras, pintura descascarillada y agrietada, etc.), el casco no debe utilizarse más.
Comprobación de la correa de la barbilla
- Asegúrese de que la correa de la barbilla esté correctamente colocada debajo de su barbilla.
- Para comprobar la tensión de la correa de la barbilla, deslice su dedo índice debajo de la correa de la barbilla y tire. Si la correa de la barbilla está suelta debajo de la barbilla, debe apretarse. Si la correa de la barbilla se afloja al tirar de ella, el casco no está bien ajustado. Deshaga la correa de la barbilla por completo e intente abrocharla de nuevo, luego repita la prueba.
- Si no puede abrochar la correa de la barbilla para que se ajuste firmemente a la barbilla, compruebe que su casco sigue siendo de la talla adecuada para usted.
Nota: Repita la prueba después de cada ajuste.
Nunca conduzca con la correa de la barbilla desabrochada o ajustada incorrectamente. La correa de la barbilla debe ajustarse correctamente y no debe aflojarse al tirar de ella. El sujetador no está correctamente cerrado si la correa de la barbilla se afloja al tirar de ella.
EMPEZANDO: SISTEMA BLUETOOTH
Encendido y apagado
- Encender
Gire mientras pulsa el Jog dial (botón giratorio) en el sentido de las agujas del reloj durante 1 segundo. - Apagar
Mantenga pulsado el Jog dial (botón giratorio) durante 5 segundos.
Carga
El sistema Bluetooth se puede cargar utilizando muchos métodos comunes a través del cable de alimentación y datos USB suministrado: el OUTRUSH solo es compatible con dispositivos USB de 5 V.

Dependiendo del método de carga, el sistema Bluetooth se cargará completamente en unas 3 horas.
Nota:
- Asegúrese de quitarse el casco mientras se carga. El sistema Bluetooth se apaga automáticamente durante la carga.
- Se puede utilizar cualquier cargador USB de terceros con los productos de Sena si el cargador está aprobado por la FCC, CE o IC.
Comprobación del nivel de batería
Cuando los auriculares se están encendiendo, el LED rojo parpadea rápidamente indicando el nivel de batería.
4 parpadeos = Alto, 70 ~ 100 %
3 parpadeos = Medio, 30 ~ 70 %
2 parpadeos = Bajo, 0 ~ 30 %
Ajuste de volumen
Puede subir o bajar el volumen girando el Jog dial (botón giratorio). El volumen se establece y se mantiene de forma independiente en diferentes niveles para cada fuente de audio (es decir, teléfono, intercomunicador), incluso cuando se reinicia el sistema Bluetooth.
- Subir/bajar el volumen
Gire el Jog dial (botón giratorio) en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
Software de Sena descargable
Sena Device Manager
El Sena Device Manager le permite actualizar el firmware y configurar sus ajustes directamente desde su PC o ordenador Apple. Para obtener más información sobre la descarga del Sena Device Manager, visite sena.com.
EMPAREJAR EL SISTEMA BLUETOOTH CON OTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH
Antes de utilizar el sistema Bluetooth con otros dispositivos Bluetooth por primera vez, deberá "emparejarlos". Esto les permite reconocerse y comunicarse entre sí cuando estén dentro del alcance. El sistema Bluetooth se puede emparejar con varios dispositivos Bluetooth, como teléfonos móviles, reproductores de MP3, GPS o adaptadores de radio bidireccionales Sena SR10 a través del emparejamiento con el teléfono móvil, el segundo emparejamiento con el teléfono móvil. El sistema Bluetooth también se puede emparejar con otros auriculares o sistemas Bluetooth de Sena.
Emparejamiento con teléfono móvil
Hay dos formas de emparejar el teléfono.
Emparejamiento inicial del OUTRUSH
El sistema Bluetooth entrará automáticamente en el modo de emparejamiento del teléfono cuando encienda inicialmente el sistema Bluetooth o en las siguientes situaciones:
- Reiniciar después de ejecutar la función Factory Reset (Restablecimiento de fábrica); o
- Reiniciar después de ejecutar la función Delete All Pairings (Eliminar todos los emparejamientos).
- Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj durante 1 segundo. Oirá un mensaje de voz, "Phone pairing" (Emparejamiento de teléfono).
- Seleccione el OUTRUSH en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil. Introduzca 0000 para el PIN. Es posible que algunos teléfonos móviles no pidan el PIN.
Nota:
- El modo de emparejamiento del teléfono dura 3 minutos.
- Para cancelar el emparejamiento del teléfono, toque el Jog dial (Dial giratorio).
Emparejamiento cuando el OUTRUSH está apagado
- Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj durante 5 segundos cuando el sistema Bluetooth esté apagado. Oirá un mensaje de voz, "Configuration menu" (Menú de configuración).
- Gire el Jog dial (Dial giratorio) hasta que oiga un mensaje de voz, "Phone pairing" (Emparejamiento de teléfono). Busque dispositivos Bluetooth en su teléfono móvil.
- Seleccione el OUTRUSH en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil. Introduzca 0000 para el PIN. Es posible que algunos teléfonos móviles no pidan el PIN.
Segundo emparejamiento con teléfono móvil
Emparejamiento con un teléfono móvil, GPS, reproductores de MP3 o adaptador de radio bidireccional Sena SR10 adicionales.
- Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj durante 5 segundos cuando el sistema Bluetooth esté apagado. Oirá un mensaje de voz, "Configuration menu" (Menú de configuración).
- Gire el Jog dial (Dial giratorio) hasta que oiga un mensaje de voz, "Second mobile phone pairing" (Segundo emparejamiento con teléfono móvil). Busque dispositivos Bluetooth en su teléfono móvil.
- Seleccione el OUTRUSH en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil. Introduzca 0000 para el PIN. Es posible que algunos teléfonos móviles no pidan el PIN.
USO DEL TELÉFONO MÓVIL
Realizar y contestar llamadas
- Answering/Ending a call (Contestar/finalizar una llamada)
Toque el Jog dial (Dial giratorio). - Rejecting a call (Rechazar una llamada)
Mantenga pulsado el Jog dial (Dial giratorio) durante 1 segundo. - Make a Call with Voice dialer (Realizar una llamada con el marcador de voz)
Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj.
Marcación rápida
Asignar ajustes preestablecidos de marcación rápida
Debe asignar números de marcación rápida antes de utilizar la marcación rápida. Los ajustes preestablecidos de marcación rápida se pueden asignar en el menú de configuración.
Usar ajustes preestablecidos de marcación rápida
- Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Gire el Jog dial (Dial giratorio) para navegar entre los menús. Oirá mensajes de voz para cada elemento del menú.
- Toque el Jog dial (Dial giratorio) para seleccionar un menú de voz entre los siguientes:
- Last number redial (Rellamada al último número)
- Speed dial 1 (Marcación rápida 1)
- Speed dial 2 (Marcación rápida 2)
- Speed dial 3 (Marcación rápida 3)
- Cancel (Cancelar)
- Para volver a marcar el último número al que llamó, toque el Jog dial (Dial giratorio) cuando oiga un mensaje de voz que diga "Last number redial" (Rellamada al último número).
- Para llamar a uno de los números de marcación rápida, toque el Jog dial (Dial giratorio) cuando oiga un mensaje de voz, "Speed Dial (#)" (Marcación rápida (#)).
- Si desea salir de la marcación rápida inmediatamente, gire el Jog dial (Dial giratorio) hasta que oiga un mensaje de voz, "Cancel" (Cancelar), y toque el Jog dial (Dial giratorio).
INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
Emparejamiento del intercomunicador
Se pueden emparejar hasta tres personas con el casco para conversaciones de intercomunicador Bluetooth.

- Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj durante 5 segundos cuando los dos cascos (A y B) estén apagados. Oirá un mensaje de voz, "Configuration menu" (Menú de configuración).
- Gire el Jog dial (Dial giratorio) hasta que oiga un mensaje de voz, "Intercom pairing" (Emparejamiento del intercomunicador).
- Simplemente toque el Jog dial (Dial giratorio) de cualquiera de los dos cascos A o B y espere hasta que la conexión del intercomunicador se establezca automáticamente.
- Repita los pasos 1 y 2 para emparejar con los amigos C y D del intercomunicador.
- La cola de emparejamiento del intercomunicador es "el último en llegar, el primero en ser atendido". Si unos auriculares tienen varios auriculares emparejados para conversaciones de intercomunicador, los últimos auriculares emparejados se establecen como el primer amigo del intercomunicador. El anterior amigo del intercomunicador se convierte en el segundo amigo del intercomunicador, y el tercer amigo del intercomunicador.
El último en llegar, el primero en ser atendido

Intercomunicador bidireccional
Puede iniciar una conversación de intercomunicador con uno de los amigos del intercomunicador tocando el Jog Dial (Dial giratorio). Toque el Jog Dial una vez para el intercomunicador con el primer amigo del intercomunicador, toque el Jog Dial dos veces para el intercomunicador con el segundo amigo del intercomunicador, y toque el Jog Dial tres veces para el intercomunicador con el tercer amigo del intercomunicador.
![]() Intercomunicador Amigo 1 | = Toque el Jog Dial (Dial giratorio). |
![]() Intercomunicador Amigo 2 | = Toque el Jog Dial (Dial giratorio) dos veces. |
![]() Intercomunicador Amigo 3 | = Toque el Jog Dial tres veces (Dial giratorio). |
MÚSICA ESTÉREO
Reproducir música con dispositivos Bluetooth
- Play or Pause music (Reproducir o pausar música)
Mantenga pulsado el Jog dial (Dial giratorio) durante 1 segundo. - Track forward/back (Pista adelante/atrás)
Gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
AJUSTES GENERALES
Prioridad de función
El sistema Bluetooth funciona en el siguiente orden de prioridad:
| (la más alta) | Teléfono móvil Intercomunicador Bluetooth |
| (la más baja) | Música estéreo Bluetooth |
Una función de menor prioridad siempre se ve interrumpida por una función de mayor prioridad.
Menú de configuración
Puede establecer la configuración del sistema Bluetooth mediante la instrucción del menú de voz que se describe a continuación.
Para entrar en el Configuration Menu (Menú de configuración), gire mientras pulsa el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj durante 5 segundos cuando el sistema Bluetooth esté apagado. Oirá un mensaje de voz, "Configuration menu" (Menú de configuración).
| Configuration Setting (Ajuste de configuración) | Enable/Disable or Execute (Activar/desactivar o ejecutar) |
| Phone Pairing (Emparejamiento de teléfono) | None (Ninguno) |
| Second Mobile Phone Pairing (Segundo emparejamiento con teléfono móvil) | None (Ninguno) |
| Intercom Pairing (Emparejamiento del intercomunicador) | None (Ninguno) |
| Speed Dial (Marcación rápida) | Execute (Ejecutar) |
| VOX Phone (Teléfono VOX) | Enable/Disable (Activar/desactivar) |
| Voice Prompt (Mensaje de voz) | Enable/Disable (Activar/desactivar) |
| Delete All Pairings (Eliminar todos los emparejamientos) | Execute (Ejecutar) |
| Factory Reset (Restablecimiento de fábrica) | Execute (Ejecutar) |
| Exit configuration (Salir de la configuración) | Execute (Ejecutar) |
Asignar marcación rápida
- Para asignar un número de teléfono como marcación rápida, gire el Jog dial (Dial giratorio) hasta que oiga un mensaje de voz, "Speed dial" (Marcación rápida).
- Toque el Jog dial (Dial giratorio), y oirá un mensaje de voz, "Speed dial one" (Marcación rápida uno) y "Phone connected" (Teléfono conectado).
- Gire el Jog dial (Dial giratorio) para seleccionar uno de los tres números de marcación rápida escuchando el mensaje de voz, "Speed dial (#)" (Marcación rápida (#)).
- Llame a un número de teléfono que desee asignar y oirá un mensaje de voz, "Save speed dial (#)" (Guardar marcación rápida (#)). El número de teléfono se asigna automáticamente al número de marcación rápida seleccionado. A continuación, la llamada telefónica se colgará inmediatamente.
Para salir del menú, gire el Jog dial (Dial giratorio) en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario hasta que oiga un mensaje de voz, "Cancel" (Cancelar), y toque el Jog dial (Dial giratorio) para confirmar. A continuación, oirá un mensaje de voz "Cancel" (Cancelar).
Teléfono VOX (predeterminado: Activar)
Si esta función está activada, puede contestar las llamadas entrantes por voz. Cuando oiga un tono de llamada para una llamada entrante, puede contestar el teléfono diciendo una palabra como "Hola" en voz alta o soplando aire en el micrófono. El teléfono VOX se desactiva temporalmente si está conectado al intercomunicador. Si esta función está desactivada, debe tocar el Jog dial (Dial giratorio) para contestar una llamada entrante.
Mensaje de voz (predeterminado: Activar)
Puede desactivar los mensajes de voz mediante el ajuste de configuración, pero los siguientes mensajes de voz están siempre activados.
- Mensajes de voz para el menú de ajuste de configuración
- Mensajes de voz para el restablecimiento de fábrica
- Mensajes de voz para la marcación rápida
Eliminar todos los emparejamientos
Para eliminar toda la información de emparejamiento de Bluetooth. gire el Jog dial (Dial giratorio) hasta que oiga un mensaje de voz, "Delete all pairings" (Eliminar todos los emparejamientos), y toque el Jog dial (Dial giratorio) para confirmar.
Actualizaciones de firmware
El sistema Bluetooth admite actualizaciones de firmware. Puede actualizar el firmware utilizando el Sena Device Manager. Visite el sitio web de Sena Bluetooth en sena.com para consultar las últimas descargas de software.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Restablecimiento de fallos
Cuando el sistema Bluetooth no funciona correctamente, puede restablecer fácilmente la unidad. Cuando el cable de carga y datos USB conecta una fuente de alimentación al sistema, el sistema se apagará automáticamente y se producirá un restablecimiento de fallos.
Restablecimiento de fábrica
Si desea restaurar los ajustes predeterminados de fábrica de los auriculares, utilice el Factory Reset (Restablecimiento de fábrica) en el menú de configuración. Los auriculares restauran automáticamente los ajustes predeterminados y se apagan.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Carcasa exterior
Utilice un paño suave y una pequeña cantidad de agua para eliminar los insectos del exterior.
Nota: No utilice nunca gasolina, gasóleo, disolventes ni diluyentes para limpiar el casco. Estas sustancias pueden causar graves daños al casco, aunque el daño resultante no sea visible. La función de seguridad completa del casco ya no puede garantizarse.
Forro interior
El forro interior del casco es completamente extraíble. Su revestimiento interior puede lavarse a mano con jabón suave a una temperatura máxima de 30 °C (86 °F). Deje que el forro se seque a temperatura ambiente.
Almacenar el casco
Guarde el casco en un lugar seco, oscuro y bien ventilado, fuera del alcance de los niños y los animales. Coloque siempre el casco de forma que no pueda caer al suelo. Los daños que se produzcan de esta forma no están cubiertos por la garantía.
REFERENCIA RÁPIDA
| Tipo | Operación | Comando de botón |
| Función básica | Encendido | Gire mientras presiona el dial Jog en el sentido de las agujas del reloj durante 1 segundo |
| Apagado | Mantenga presionado el dial Jog durante 5 segundos | |
| Ajuste de volumen | Gire el dial Jog | |
| Teléfono móvil | Responder y finalizar llamada telefónica | Toque el dial Jog |
| Marcación por voz | Gire mientras presiona el dial Jog en el sentido de las agujas del reloj | |
| Marcación rápida | Gire mientras presiona el dial Jog en el sentido contrario a las agujas del reloj | |
| Rechazar llamada entrante | Mantenga presionado el dial Jog durante 1 segundo | |
| Intercomunicador | Iniciar/Finalizar intercomunicador | Toque el dial Jog |
| Música | Reproducir/Pausar | Mantenga presionado el dial Jog durante 1 segundo |
| Pista adelante/atrás | Gire mientras presiona el dial Jog en el sentido de las agujas del reloj/en el sentido contrario a las agujas del reloj | |
| Menú de configuración |
| |
SENA Technologies, Inc.
Atención al cliente: sena.com

Dirección: 152 Technology Drive Irvine, CA 92618
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del Sena OUTRUSH


