Manual de aerauliqa Quantum NEXT

INTRODUCCIÓN

Quantum NEXT es una unidad de recuperación de calor residencial descentralizada de flujo alterno único (punto único), también llamada unidad «push&pull», diseñada para garantizar una ventilación adecuada en entornos cerrados sin pérdidas de energía.
Se recomienda instalar dos unidades en pareja: cuando una unidad tira, la otra empuja.
El par de unidades se puede instalar en la misma habitación o en diferentes habitaciones (es decir, sala de estar y dormitorio). La unidad es adecuada para su instalación en una pared exterior.

La unidad debe funcionar de forma continua y solo detenerse para mantenimiento o servicio.
Cuando el intercambio de calor no es útil (por ejemplo, en las estaciones intermedias, cuando las temperaturas interior y exterior son similares) o cuando no se recomienda el intercambio de calor (por ejemplo, con la opción "refrigeración gratuita de verano"), se recomienda configurar la unidad en modo "solo extracción" o "solo entrada" y NO apagarla.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DIMENSIONES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

  • Cubierta frontal de diseño (A) extraíble para su limpieza sin necesidad de herramientas.
  • Unidad de ventilación interna (B) y base de soporte de pared (D) fabricadas en ABS de alta calidad, resistente a los golpes y a los rayos UV, color RAL 9010.
  • LED multicolor integrado (C) para obtener una respuesta visual del estado de la unidad.
  • Control inteligente de la humedad.
  • Sensor de temperatura integral para la gestión automática del tiempo de inversión (modo confort).
  • Protección anticongelante automática para evitar la acumulación de hielo en el intercambiador de calor.
  • Base de soporte de pared (D) provista de un sistema magnético de "acoplamiento/desacoplamiento" que permite retirar la unidad de ventilación de su base durante el mantenimiento.
  • Botón táctil de respaldo (J) en el lateral de la unidad de ventilación.
  • Impulsor tipo aleta de diseño único, que proporciona propiedades aerodinámicas mejoradas, bajo nivel de ruido y mayor eficiencia.
  • Motor EC reversible de alta eficiencia con protección térmica integral, montado sobre rodamientos de bolas sellados de por vida de alta calidad. Diseñado para un funcionamiento reversible continuo.
  • Tubo telescópico (F) adaptable al grosor de la pared.
  • Tapa antimortero diseñada para ser utilizada también como plantilla durante la instalación de la base de soporte de pared.
  • Intercambiador de calor regenerativo con núcleo cerámico (G) con alta eficiencia térmica, equipado con filtros antipolvo lavables (H).
  • Rejilla externa (I) fabricada en ABS de alta calidad, resistente a los golpes y a los rayos UV, color RAL 9010, con red antiinsectos y protector contra el goteo de agua.
  • Mando a distancia por infrarrojos con tecnología táctil, pantalla LCD y base de pared suministrados de serie. Fabricado en ABS, RAL 9010.
  • La unidad tiene doble aislamiento: no se requiere conexión a tierra.
  • No necesita sistema de desagüe de condensación.
  • Grado de protección IPX4.
  • Fuente de alimentación 220-240V~ 50Hz.

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN - Paso 1
INSTALACIÓN - Paso 2

ENTRADA DE CABLE EMPOTRADA

INSTALACIÓN - ENTRADA DE CABLE EMPOTRADA - Paso 1
INSTALACIÓN - ENTRADA DE CABLE EMPOTRADA - Paso 2
INSTALACIÓN - ENTRADA DE CABLE EMPOTRADA - Paso 3
INSTALACIÓN - ENTRADA DE CABLE EMPOTRADA - Paso 4

CABLE DE SUPERFICIE (para el cableado de una unidad)

IBSTALLATION - CABLE DE SUPERFICIE (para el cableado de una unidad) - Paso 1
IBSTALLATION - CABLE DE SUPERFICIE (para el cableado de una unidad) - Paso 2
IBSTALLATION - CABLE DE SUPERFICIE (para el cableado de una unidad) - Paso 3
IBSTALLATION - CABLE DE SUPERFICIE (para el cableado de una unidad) - Paso 4

MONTAJE EN LA PARED DEL MANDO A DISTANCIA

MONTAJE EN LA PARED DEL MANDO A DISTANCIA

REJILLA EXTERNA

REJILLA EXTERNA

FUNCIONAMIENTO

MANDO A DISTANCIA
FUNCIONAMIENTO - MANDO A DISTANCIA
La unidad se suministra de serie con un mando a distancia por infrarrojos (K), así como con su base de soporte (L) que puede montarse en la pared. Un imán mantiene el mando sujeto a la base.
El mando está equipado con una pantalla LCD para visualizar el ajuste que se va a transferir a la unidad; cada vez que se pulsa un botón táctil, el ajuste que se muestra en la pantalla LCD se transfiere a la unidad. El receptor de infrarrojos está situado en el lado izquierdo de la unidad de ventilación (E): se recomienda apuntar el mando hacia el receptor cuando sea necesario transferir algún ajuste.
Un mando a distancia puede controlar más unidades.
Para activar el mando a distancia es necesario insertar dos pilas de tipo AAA (no incluidas).

UNIDAD DE VENTILACIÓN
Cuando se enciende, la unidad emite una señal acústica larga.
A través del mando a distancia IR se pueden activar/desactivar las siguientes funciones. Cuando se transfiere un ajuste a la unidad, se emite una señal acústica corta y un led verde parpadea.

FUNCIONALIDAD DESCRIPCIÓN BOTÓN DEL MANDO ICONO LED SEÑAL ACÚSTICA
Dirección del flujo de aire
Alterna La unidad funciona en extracción/entrada a la velocidad seleccionada: el tiempo de inversión se define automáticamente gracias al sensor de temperatura integral (modo confort). verde corta
Extracción La unidad funciona solo en extracción a la velocidad seleccionada. verde corta
Entrada La unidad funciona solo en entrada a la velocidad seleccionada. verde corta
Modo (activo solo si la dirección del flujo de aire está ajustada en alterna)
Confort Optimización del confort acústico y térmico. El tiempo de inversión varía automáticamente de 40÷120 segundos, gracias al sensor de temperatura integral. El primer ciclo de tiempo es de 70 segundos, luego varía automáticamente según las condiciones de temperatura detectadas.
CONFORT
verde corta
Eficiencia Optimización de la eficiencia térmica. El tiempo de inversión se fija en unos 70 segundos.
EFICIENCIA
verde corta
Velocidad de funcionamiento continuo
Quantum NEXT100 Quantum NEXT150
Velocidad 1 10m3/h 20m3/h verde corta
Velocidad 2 14m3/h 30m3/h verde corta
Velocidad 3 17m3/h 40m3/h verde corta
Velocidad 4 21m3/h 50m3/h verde corta
Velocidad 5 25m3/h 60m3/h verde corta
ON/OFF
La unidad se puede encender o apagar OFF rojo larga
LCD ON verde corta
Velocidad BOOST
La unidad funciona a la velocidad 5 (máxima) durante 15 minutos, solo en extracción; luego vuelve al modo/velocidad previamente seleccionado. La velocidad BOOST no se puede activar si el mando está en OFF. azul fija corta
Refrigeración gratuita
La unidad funciona en "solo extracción" o "solo entrada" para evitar la recuperación de calor cuando no es necesario. verde corta
Restablecimiento del filtro
Cada 3 meses se enciende un led amarillo de advertencia (luz fija) para indicar que se debe realizar el mantenimiento de los filtros. Pulse el botón dedicado durante 5 segundos para restablecer la temporización. RESTABLECER FILTRO amarillo corta
Control inteligente de la humedad
Cuando el sensor de humedad detecta una variación rápida del nivel de humedad relativa, la velocidad de funcionamiento aumenta automáticamente a la siguiente velocidad superior. Después de 10 minutos desde la última variación rápida de la HR, la unidad vuelve a funcionar a la velocidad seleccionada. El control inteligente de la humedad está activo si la dirección del flujo de aire está ajustada en alterna o solo en extracción: si se ha seleccionado la velocidad 5, no se produce ningún aumento de velocidad. Para desactivar esta función, pulse el botón durante 5 segundos: en la parte superior de la pantalla LCD se muestra el símbolo . azul parpadeante
Antihielo
Esta función evita que se acumule hielo en el intercambiador de calor debido al aire extremadamente frío. Cuando está activada, la unidad funciona solo en extracción a la velocidad 1, durante 30 minutos. rojo fija
Señal acústica
Cada vez que se transfiere un ajuste del mando a la unidad, se emite una señal acústica corta. Esto se puede desactivar pulsando el botón durante 7 segundos, después de lo cual un led verde parpadea para indicar que la señal acústica está desactivada. Para reactivar la señal acústica, repita la misma operación durante 7 segundos hasta que el led se ponga verde y se emita una señal acústica. verde corta

BOTÓN DE RESPALDO
En caso de que se pierda el mando a distancia o las pilas se agoten, se puede seleccionar la posición ON y OFF desde el botón táctil integrado (J), pulsando el botón durante al menos 3 segundos.

COLOR DEL LED SEÑAL ACÚSTICA
ON verde corta
OFF rojo larga

SINCRONIZACIÓN DE VARIAS UNIDADES
Es posible sincronizar hasta 10 unidades contemporáneamente, a través de cable (tipo par trenzado de 2 polos, longitud máxima de 30 m) para tener sincronizados el modo y el tiempo de inversión. Cuando la unidad se enciende por primera vez, la dirección de rotación de cada unidad (en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario) se establece automáticamente. Otras funciones como la velocidad, el control inteligente de la humedad y el boost, siguen controlándose de forma independiente en cada unidad. Esquema de cableado según la fig. 16B.

MANTENIMIENTO

El mantenimiento puede ser realizado por el usuario como se muestra en las figuras 49-65.
MANTENIMIENTO - Paso 1
MANTENIMIENTO - Paso 2
MANTENIMIENTO - Paso 3
MANTENIMIENTO - Paso 4

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ANOMALÍA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN

No se muestra ningún icono en la pantalla LCD del controlador

Las pilas están gastadas Cambie las pilas
Las pilas no están presentes Compruebe que las pilas están dentro
Las pilas están mal colocadas Coloque las pilas correctamente
El icono parpadea en la pantalla LCD Baterías bajas Cambie las pilas
La unidad no ejecuta el comando enviado desde el mando a distancia Falta de comunicación entre la unidad y el mando a distancia Acérquese a la unidad, apuntando con el mando al receptor situado en el lado izquierdo de la unidad

La unidad no funciona

No hay tensión Compruebe que la unidad está correctamente conectada a la red eléctrica
La unidad de ventilación no se acopla correctamente con la base de soporte Compruebe que el acoplamiento se ha realizado correctamente

La unidad funciona a la máxima velocidad

La función Boost está activada, en la pantalla se muestra el icono Espere a que termine la temporización del boost (15 minutos) o desactive la función boost pulsando el botón .

La velocidad de la unidad aumenta repentinamente

El control inteligente de la humedad está activado Espere a que termine la fase de control inteligente de la humedad (10 minutos) o desactive la función de control de la humedad pulsando el botón durante 5 segundos.

Led amarillo fijo

Filtros sucios Es necesario el mantenimiento/sustitución de los filtros: hay que restablecer el funcionamiento del filtro

Led rojo fijo

La protección anticongelante está activada Espere a que termine la fase anticongelante (30 minutos)

Led azul fijo

Boost está activado Espere a que termine la temporización del boost (15 minutos) o desactive la función boost pulsando el botón .

Led azul parpadeante

El control inteligente de la humedad está activado Espere a que termine la fase de control de la humedad (10 minutos)

Led púrpura fijo

La unidad de ventilación no se acopla correctamente con la base de soporte Compruebe que el acoplamiento se ha realizado correctamente

Señal acústica para desactivar

- Pulse el botón durante 7 segundos: un led verde parpadea.

PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO

Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo.
Este producto se ha fabricado de acuerdo con las normas y en cumplimiento de las normas relativas a los equipos eléctricos y debe ser instalado por personal técnicamente cualificado.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños a personas o bienes que resulten del incumplimiento de las normas contenidas en este folleto.

  • El dispositivo no debe utilizarse para aplicaciones distintas de las especificadas en este manual.
  • Después de retirar el producto de su embalaje, verifique su estado. En caso de duda, póngase en contacto con un técnico cualificado. No deje el embalaje al alcance de niños pequeños o personas con discapacidad.
  • No toque el aparato con las manos o los pies húmedos.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • No utilice el producto en presencia de vapores inflamables, como alcohol, insecticidas, gasolina, etc.
  • Si se detecta alguna anomalía en el funcionamiento, desconecte el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto inmediatamente con un técnico cualificado. Utilice únicamente piezas de repuesto originales para las reparaciones.
  • El sistema eléctrico al que está conectado el dispositivo debe cumplir la normativa.
  • Antes de conectar el producto a la fuente de alimentación o a la toma de corriente, asegúrese de que:
    • la placa de datos (tensión y frecuencia) corresponde a la de la red eléctrica
    • la fuente de alimentación/enchufe es adecuada para la potencia máxima del dispositivo. Si no es así, póngase en contacto con un técnico cualificado.
  • El dispositivo no debe utilizarse como activador de calentadores de agua, estufas, etc., ni debe descargar en conductos de ventilación de aire caliente/humo procedentes de cualquier tipo de unidad de combustión. Debe expulsar el aire al exterior a través de su propio conducto especial.
  • Temperatura de funcionamiento: -20°C hasta +50°C.
  • El dispositivo está diseñado para extraer únicamente aire limpio, es decir, sin grasa, hollín, agentes químicos o corrosivos, o mezclas inflamables o explosivas.
  • No deje el dispositivo expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, nieve, etc.).
  • No sumerja el dispositivo ni sus piezas en agua u otros líquidos.
  • Apague el interruptor principal siempre que detecte un fallo de funcionamiento o cuando lo limpie.
  • Para la instalación, debe incorporarse un interruptor omnipolar en el cableado fijo, de acuerdo con las normas de cableado, para proporcionar una desconexión total en condiciones de categoría de sobretensión III (distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm).
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro.
  • No obstruya el ventilador ni la rejilla de escape para garantizar un paso de aire óptimo.
  • Asegúrese de que el aire de retorno/descarga hacia/desde la habitación sea el adecuado, de acuerdo con la normativa vigente, para garantizar el correcto funcionamiento del dispositivo.
  • Si el entorno en el que está instalado el producto también alberga un dispositivo que funciona con combustible (calentador de agua, estufa de metano, etc., que no sea del tipo de "cámara sellada"), es esencial asegurar una entrada de aire adecuada, para asegurar una buena combustión y el correcto funcionamiento del equipo.
  • Instale el producto de manera que no se pueda acceder al impulsor desde el lado de la salida de aire, como se verifica al contactar con el dedo de prueba (sonda de prueba "B" de la norma EN61032) de acuerdo con las normas de seguridad vigentes.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de aerauliqa Quantum NEXT

Idiomas disponibles

Tabla de contenido