Manual de GRUNDFOS ALPHA2 L

Contenido

Símbolos utilizados en este documento


¡Si no se observan estas instrucciones de seguridad, podrían producirse lesiones personales!

¡Si no se observan estas instrucciones de seguridad, podría producirse un mal funcionamiento o daños en el equipo!
Nota
Notas o instrucciones que facilitan el trabajo y garantizan un funcionamiento seguro.

Descripción general

La bomba circuladora GRUNDFOS ALPHA2 L

La bomba circuladora GRUNDFOS ALPHA2 L está diseñada para la circulación de agua en sistemas de calefacción.
Instale la GRUNDFOS ALPHA2 L en

  • sistemas de calefacción por suelo radiante
  • sistemas de una tubería
  • sistemas de dos tuberías.

La GRUNDFOS ALPHA2 L incorpora un motor de imanes permanentes y un control de presión diferencial que permite el ajuste continuo del rendimiento de la bomba a los requisitos reales del sistema.
La GRUNDFOS ALPHA2 L tiene un panel de control frontal fácil de usar. Consulte Panel de control y Características.

Ventajas de instalar una GRUNDFOS ALPHA2 L

La instalación de una GRUNDFOS ALPHA2 L significa
instalación y puesta en marcha sencillas

  • La GRUNDFOS ALPHA2 L es fácil de instalar.
    Con la configuración de fábrica, la bomba puede, en la mayoría de los casos, ponerse en marcha sin realizar ningún ajuste.

alto grado de confort

  • Mínimo ruido de las válvulas, etc.

bajo consumo de energía

  • Bajo consumo de energía en comparación con las bombas circuladoras convencionales. La GRUNDFOS ALPHA2 L tiene la etiqueta A.

Aplicaciones

Tipos de sistema

La GRUNDFOS ALPHA2 L es adecuada para

  • sistemas con flujos constantes o variables en los que es deseable optimizar el ajuste del punto de funcionamiento de la bomba
  • sistemas con temperatura de tubería de caudal variable.

Líquidos bombeados

Líquidos limpios, delgados, no agresivos y no explosivos, que no contengan partículas sólidas, fibras o aceite mineral.
Líquidos bombeados y condiciones de funcionamiento
En los sistemas de calefacción, el agua debe cumplir los requisitos de las normas aceptadas sobre la calidad del agua en los sistemas de calefacción, por ejemplo, la norma alemana VDI 2035.

La bomba no debe utilizarse para la transferencia de líquidos inflamables como gasóleo, gasolina y líquidos similares.

Presión del sistema

Máximo 1,0 MPa (10 bar). Consulte la fig. 2.

Humedad relativa del aire (HR)

Máximo 95 %. Consulte la fig. 2.

Clase de protección

IP 42. Consulte la fig. 2.

Presión de entrada

Presión de entrada mínima en relación con la temperatura del líquido. Consulte la fig. 2.

Temperatura del líquido Presión de entrada mínima
[MPa] [bar]
≤ 75°C 0.005 0.05
90°C 0.028 0.28
110°C 0.108 1.08

Instalación

Montaje

Las flechas en la carcasa de la bomba indican la dirección del flujo de líquido a través de la bomba.
Consulte Dimensiones de instalación – GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-50, XX-60.
Montaje de la GRUNDFOS ALPHA2 L

  1. Coloque las dos juntas suministradas cuando la bomba esté montada en la tubería. Consulte la fig. 3, pos. A.
  2. Instale la bomba con el eje del motor horizontal. Consulte la fig. 3, pos. B.

Posiciones de la caja de control


¡El líquido bombeado puede estar muy caliente y a alta presión!
Drene el sistema o cierre las válvulas de aislamiento a ambos lados de la bomba antes de quitar los tornillos.


Cuando se haya cambiado la posición de la caja de control, llene el sistema con el líquido que se va a bombear o abra las válvulas de aislamiento.
Posiciones de la caja de control

Cambio de la posición de la caja de control

La caja de control se puede girar en pasos de 90 °.
Las posiciones posibles/permitidas y el procedimiento para cambiar la posición de la caja de control se ilustran en la fig. 4, pos. A.
Procedimiento:

  1. Afloje y retire los cuatro tornillos de cabeza hueca hexagonal que sujetan el cabezal de la bomba con una llave en T (M4).
  2. Gire el cabezal de la bomba a la posición deseada.
  3. Inserte y apriete los tornillos en cruz.

Aislamiento de la carcasa de la bomba

Nota
Limite la pérdida de calor de la carcasa de la bomba y las tuberías.
La pérdida de calor de la bomba y las tuberías se puede reducir aislando la carcasa de la bomba y la tubería.
Aislamiento de la carcasa de la bomba
Como alternativa, se pueden pedir carcasas de aislamiento de poliestireno a Grundfos. Consulte Accesorios.

No aísle la caja de control ni cubra el panel de control.

Conexión eléctrica

Las conexiones eléctricas y la protección deben realizarse de acuerdo con las normativas locales.
Conexión eléctrica


La bomba debe estar conectada a tierra .
La bomba debe conectarse a un interruptor de red externo con una separación mínima de los contactos de 3 mm en todos los polos.

  • El motor no requiere protección externa del motor.
  • Compruebe que la tensión y la frecuencia de alimentación se corresponden con los valores indicados en la bomba. Consulte Placa de características.
  • Conecte la bomba a la red eléctrica con el enchufe suministrado con la bomba como se muestra en la fig. 6, pasos 1 a 8.
  • La luz del panel de control indica que la alimentación eléctrica se ha conectado.

Panel de control

Elementos del panel de control

Vista general del panel de control de la GRUNDFOS ALPHA2 L
El panel de control de la GRUNDFOS ALPHA2 L comprende:

Pos. Descripción
1 Luz indicadora "POWER ON" (encendido)
2 Siete campos de luz que indican el ajuste de la bomba
3 Pulsador para la selección del ajuste de la bomba

Luz indicadora "POWER ON" (encendido)

La luz indicadora "POWER ON" (encendido), consulte la fig. 7, pos. 1, está encendida cuando se ha conectado la alimentación eléctrica.
Cuando solo está encendida la luz indicadora "POWER ON" (encendido), se ha producido un fallo que impide que la bomba funcione correctamente (por ejemplo, agarrotamiento).
Si se indica un fallo, corrija el fallo y reinicie la bomba desconectando y conectando la alimentación eléctrica.

Campos de luz que indican el ajuste de la bomba

La GRUNDFOS ALPHA2 L tiene siete ajustes opcionales que se pueden seleccionar con el pulsador. Consulte la fig. 7, pos. 3.
El ajuste de la bomba se indica mediante siete campos de luz diferentes.
Siete campos de luz

Pulsaciones del botón Campo de luz Descripción
0 PP2
(ajuste de fábrica)
Curva de presión proporcional más alta
1 CP1 Curva de presión constante más baja
2 CP2 Curva de presión constante más alta
3 III Curva constante, velocidad III
4 II Curva constante, velocidad II
5 I Curva constante, velocidad I
6 PP1 Curva de presión proporcional más baja
7 PP2 Curva de presión proporcional más alta

Consulte Ajustes de la bomba y rendimiento de la bomba para obtener información sobre la función de los ajustes.

Pulsador para la selección del ajuste de la bomba

Cada vez que se pulsa el pulsador, consulte la fig. 7, pos. 3, se cambia el ajuste de la bomba.
Un ciclo es de siete pulsaciones de botón. Consulte Campos de luz que indican el ajuste de la bomba.

Ajuste de la bomba

Ajuste de la bomba para el tipo de sistema

Ajuste de fábrica = Curva de presión proporcional más alta (PP2).
Ajustes de bomba recomendados y alternativos según la fig. 9:
Selección del ajuste de la bomba para el tipo de sistema

Pos. Tipo de sistema Ajuste de la bomba
Recomendado Alternativo
A Calefacción por suelo radiante Curva de presión constante más baja (CP1)* Curva de presión constante más alta (CP2)*
B Sistemas de dos tuberías Curva de presión proporcional más alta (PP2)* Curva de presión proporcional más baja (PP1)*
C Sistemas de una tubería Curva de presión proporcional más baja (PP1)* Curva de presión proporcional más alta (PP2)*

* Consulte Guía de las curvas de rendimiento.

Cambio del ajuste de bomba recomendado al alternativo
Los sistemas de calefacción son sistemas "lentos" que no se pueden ajustar al funcionamiento óptimo en cuestión de minutos u horas.
Si el ajuste de bomba recomendado no proporciona la distribución de calor deseada en las habitaciones de la casa, cambie el ajuste de bomba al alternativo mostrado.
Explicación de los ajustes de la bomba en relación con las curvas de rendimiento, consulte Ajustes de la bomba y rendimiento de la bomba.

Control de la bomba

Durante el funcionamiento, el cabezal de la bomba se controlará de acuerdo con el principio de "control de presión proporcional" (PP) o "control de presión constante" (CP).
En estos modos de control, el rendimiento de la bomba y, en consecuencia, el consumo de energía se ajustan de acuerdo con la demanda de calor en el sistema.

Control de presión proporcional
En este modo de control, la presión diferencial a través de la bomba se controla de acuerdo con el caudal.
Las curvas de presión proporcional se indican mediante PP1 y PP2 en los diagramas Q/H. Consulte Ajustes de la bomba y rendimiento de la bomba.

Control de presión constante
En este modo de control, se mantiene una presión diferencial constante a través de la bomba, independientemente del caudal.
Las curvas de presión constante se indican mediante CP1 y CP2 y son las curvas de rendimiento horizontales en los diagramas Q/H. Consulte Ajustes de la bomba y rendimiento de la bomba.

Sistemas con válvula de bypass entre las tuberías de caudal y retorno

Finalidad de la válvula de bypass

Válvula de bypass
La finalidad de la válvula de bypass es garantizar que el calor de la caldera se pueda distribuir cuando todas las válvulas de los circuitos de calefacción por suelo radiante y/o las válvulas termostáticas del radiador estén cerradas.
Sistemas con válvula de bypass
Elementos del sistema:

  • válvula de bypass
  • caudalímetro, pos. A.

El caudal mínimo debe estar presente cuando todas las válvulas estén cerradas.
El ajuste de la bomba depende del tipo de válvula de bypass utilizada, es decir, de accionamiento manual o controlado termostáticamente.

Válvula de bypass de accionamiento manual

Siga este procedimiento:

  1. Ajuste la válvula de bypass con la bomba en el ajuste I (velocidad I).
    Siempre se debe observar el caudal mínimo (Qmin.) para el sistema. Consulte las instrucciones del fabricante.
  2. Una vez ajustada la válvula de bypass, ajuste la bomba de acuerdo con Ajuste de la bomba.

Válvula de bypass automática (controlada termostáticamente)

Siga este procedimiento:

  1. Ajuste la válvula de bypass con la bomba en el ajuste I (velocidad I).
    Siempre se debe observar el caudal mínimo (Qmin.) para el sistema. Consulte las instrucciones del fabricante.
  2. Una vez ajustada la válvula de bypass, ajuste la bomba a la curva de presión constante más baja o más alta.
    Explicación de los ajustes de la bomba en relación con las curvas de rendimiento, consulte Ajustes de la bomba y rendimiento de la bomba.

Puesta en marcha

Antes de la puesta en marcha

No ponga en marcha la bomba hasta que el sistema se haya llenado de líquido y se haya purgado. La presión de entrada mínima necesaria debe estar disponible en la entrada de la bomba. Consulte las secciones Aplicaciones y Datos técnicos y dimensiones de instalación.

Purgado de la bomba

La bomba es autopurgante. No es necesario purgarla antes de la puesta en marcha.
La presencia de aire en la bomba puede provocar ruido. Este ruido cesa tras unos minutos de funcionamiento.
Se puede obtener un purgado rápido de la bomba ajustando la bomba a la velocidad III durante un breve periodo, dependiendo del tamaño y el diseño del sistema.
Una vez que la bomba se haya purgado, es decir, cuando haya cesado el ruido, ajuste la bomba según las recomendaciones. Consulte la sección Ajuste de la bomba.
Purgado de la bomba


La bomba no debe funcionar en seco.
El sistema no se puede purgar a través de la bomba. Consulte la sección Purgado de sistemas de calefacción.

Purgado de sistemas de calefacción

El sistema de calefacción se puede purgar a través de una válvula de escape de aire instalada por encima de la bomba (1).
En los sistemas de calefacción que suelen contener mucho aire, Grundfos recomienda la instalación de bombas con carcasa de bomba con separador de aire, es decir, bombas ALPHA2, tipo ALPHA2 XX-XX A.
Purgado de sistemas de calefacción
Una vez que el sistema de calefacción se haya llenado de líquido, siga este procedimiento:

  1. Abra la válvula de escape de aire.
  2. Ajuste la bomba a la velocidad III.
  3. Deje que la bomba funcione durante un breve periodo, dependiendo del tamaño y el diseño del sistema.
  4. Una vez que el sistema se haya purgado, es decir, cuando haya cesado el posible ruido, ajuste la bomba según las recomendaciones. Consulte la sección Ajuste de la bomba.

Repita el procedimiento, si es necesario.

La bomba no debe funcionar en seco.

Ajustes y rendimiento de la bomba

Relación entre el ajuste y el rendimiento de la bomba

La figura 13 muestra la relación entre el ajuste y el rendimiento de la bomba por medio de curvas. Consulte también la sección Curvas de rendimiento.
Ajuste de la bomba en relación con el rendimiento de la bomba

Ajuste Curva de la bomba Función
PP1 Curva de presión proporcional más baja El punto de funcionamiento de la bomba se moverá hacia arriba o hacia abajo en la curva de presión proporcional más baja, véase la fig. 13, dependiendo de la demanda de calefacción.
La altura de elevación (presión) se reduce cuando la demanda de calefacción disminuye y aumenta cuando la demanda de calefacción aumenta.
PP2
(ajuste de fábrica)
Curva de presión proporcional más alta El punto de funcionamiento de la bomba se moverá hacia arriba o hacia abajo en la curva de presión proporcional más alta, véase la fig. 13, dependiendo de la demanda de calefacción.
La altura de elevación (presión) se reduce cuando la demanda de calefacción disminuye y aumenta cuando la demanda de calefacción aumenta.
CP1 Curva de presión constante más baja El punto de funcionamiento de la bomba se moverá hacia fuera o hacia dentro en la curva de presión constante más baja, véase la fig. 13, dependiendo de la demanda de calefacción en el sistema.
La altura de elevación (presión) se mantiene constante, independientemente de la demanda de calefacción.
CP2 Curva de presión constante más alta El punto de funcionamiento de la bomba se moverá hacia fuera o hacia dentro en la curva de presión constante más alta, véase la fig. 13, dependiendo de la demanda de calefacción en el sistema.
La altura de elevación (presión) se mantiene constante, independientemente de la demanda de calefacción.
III Velocidad III ALPHA2 L funciona a una velocidad constante y, por lo tanto, en una curva constante.
En la velocidad III, la bomba está ajustada para funcionar en la curva máxima en todas las condiciones de funcionamiento. Véase la fig. 13.
Se puede obtener un purgado rápido de la bomba ajustando la bomba a la velocidad III durante un breve periodo. Consulte la sección Purgado de la bomba.
II Velocidad II ALPHA2 L funciona a una velocidad constante y, por lo tanto, en una curva constante.
En la velocidad II, la bomba está ajustada para funcionar en la curva media en todas las condiciones de funcionamiento. Véase la fig. 13.
I Velocidad I ALPHA2 L funciona a una velocidad constante y, por lo tanto, en una curva constante.
En la velocidad I, la bomba está ajustada para funcionar en la curva mínima en todas las condiciones de funcionamiento. Véase la fig. 13.

Tabla de localización de averías


Antes de comenzar cualquier trabajo en la bomba, asegúrese de que el suministro eléctrico se ha desconectado y de que no se puede conectar accidentalmente.

Avería Panel de control Causa Solución
  1. La bomba no funciona.
Luz apagada.
  1. Se ha fundido un fusible en la instalación.
Sustituya el fusible.
  1. Se ha disparado el interruptor automático accionado por corriente o por tensión.
Conecte el interruptor automático.
  1. La bomba está defectuosa.
Sustituya la bomba.
"POWER ON" (ENCENDIDO) está encendido únicamente.
  1. Fallo en el suministro eléctrico. Podría ser demasiado bajo.
Compruebe que el suministro eléctrico se encuentra dentro del rango especificado.
  1. La bomba está bloqueada.
Retire las impurezas.
  1. Ruido en el sistema.
"POWER "ON" (ENCENDIDO) y el campo de luz para el ajuste de la bomba están encendidos.
  1. Aire en el sistema.
Purgue el sistema.
Consulte la sección Purgado de sistemas de calefacción.
  1. El caudal es demasiado alto.
Reduzca la altura de aspiración.
Consulte la sección Ajustes y rendimiento de la bomba.
  1. Ruido en la bomba.
"POWER "ON" (ENCENDIDO) y el campo de luz para el ajuste de la bomba están encendidos.
  1. Aire en la bomba.
Deje que la bomba funcione. Se purga sola con el tiempo. Consulte la sección Purgado de la bomba.
  1. La presión de entrada es demasiado baja.
Aumente la presión de entrada o compruebe el volumen de aire en el depósito de expansión, si está instalado.
  1. Calor insuficiente.
"POWER "ON" (ENCENDIDO) y el campo de luz para el ajuste de la bomba están encendidos.
  1. El rendimiento de la bomba es demasiado bajo.
Aumente la altura de aspiración. Consulte la sección Ajustes y rendimiento de la bomba.

Datos técnicos y dimensiones de instalación

Datos técnicos

Tensión de alimentación 1 x 230 V – 10%/+ 6%, 50 Hz, PE
Protección del motor La bomba no necesita protección externa del motor.
Clase de protección IP 42
Clase de aislamiento F
Humedad relativa del aire Máximo 95%
Presión del sistema Máximo 1,0 MPa, 10 bar, 102 m de altura
Presión de entrada Temperatura del líquido Presión mínima de entrada
≤ +75°C 0,05 bar, 0,005 MPa, 0,5 m de altura
+90°C 0,28 bar, 0,028 MPa, 2,8 m de altura
+110°C 1,08 bar, 0,108 MPa, 10,8 m de altura
CEM EN 61000-6-2 y EN 61000-6-3
Nivel de presión acústica El nivel de presión acústica de la bomba es inferior a 43 dB(A).
Temperatura ambiente 0°C a +40°C
Clase de temperatura TF110 según CEN 335-2-51
Temperatura superficial La temperatura superficial máxima no superará los +125°C.
Temperatura del líquido +2°C a +110°C
Para evitar la condensación en la caja de control y el estátor, la temperatura del líquido siempre debe ser superior a la temperatura ambiente.
Temperatura ambiente [°C] Temperatura del líquido
Mín. [°C] Máx. [°C]
0 2 110
10 10 110
20 20 110
30 30 110
35 35 90
40 40 70

Dimensiones de instalación

GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-50, XX-60
Esquemas dimensionales, ALPHA2 L XX-40, XX-50, XX-60

Tipo de bomba Dimensiones
L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G
ALPHA2 L 15-40 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1
ALPHA2 L 15-50 130* 130 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2
ALPHA2 L 25-40 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2
ALPHA2 L 25-40 180 180 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2
ALPHA2 L 32-40 180 180 78 77 47 48 26 127 81 2
ALPHA2 L 15-60 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1**
ALPHA2 L 25-60 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2
ALPHA2 L 25-60 180 180 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2
ALPHA2 L 32-60 180 180 78 77 47 48 26 127 81 2

*) Solo para el mercado del Reino Unido.
**) Para Reino Unido 1 1/2.

Curvas de rendimiento

Guía de las curvas de rendimiento

Cada ajuste de la bomba tiene su propia curva de rendimiento (curva Q/H).
Una curva de potencia (curva P1) pertenece a cada curva Q/H. La curva de potencia muestra el consumo de energía de la bomba (P1) en vatios en una curva Q/H dada.
El valor P1 corresponde al valor que se puede leer en la pantalla de la bomba:
Curvas de rendimiento en relación con el ajuste de la bomba

Ajuste Curva de la bomba
PP1 Curva de presión proporcional más baja
PP2
(ajuste de fábrica)
Curva de presión proporcional más alta
CP1 Curva de presión constante más baja
CP2 Curva de presión constante más alta
III Velocidad constante, velocidad III
II Velocidad constante, velocidad II
I Velocidad constante, velocidad I

Para obtener más información sobre los ajustes de la bomba, consulte
Campos luminosos que indican el ajuste de la bomba
Ajuste de la bomba
Ajustes y rendimiento de la bomba.

Condiciones de las curvas

Las siguientes directrices se aplican a las curvas de las siguientes páginas:

  • Líquido de prueba: Agua sin aire.
  • Las curvas se aplican a una densidad de ρ = 983,2 kg/m3 y una temperatura del líquido de +60°C.
  • Todas las curvas muestran valores medios y no deben utilizarse como curvas de garantía. Si se requiere un rendimiento mínimo específico, deben realizarse mediciones individuales.
  • Las curvas para las velocidades I, II y III están marcadas.
  • Las curvas se aplican a una viscosidad cinemática de υ = 0,474 mm2/s (0,474 cSt).

Curvas de rendimiento, ALPHA2 L XX-40

Curvas de rendimiento - Parte 1 - ALPHA2 L XX-40

Curvas de rendimiento, ALPHA2 L XX-50

Curvas de rendimiento - Parte 2 - ALPHA2 L XX-50

Curvas de rendimiento, ALPHA2 L XX-60

Curvas de rendimiento - Parte 3 - ALPHA2 L XX-60

Características

Placa de características

Vista general de la placa de características, GRUNDFOS ALPHA2 L

Pos. Descripción
1 Tipo de bomba
2 Número de producto
3 Número de serie
4 Código de producción
  • 1er y 2º dígitos = año
  • 3er y 4º dígitos = semana
5 Clase de protección
6 Tensión [V]
7 Frecuencia [Hz]
8 Corriente nominal [A]:
  • Mín.: Corriente mínima [A]
  • Máx.: Corriente máxima [A]
9 Potencia de entrada P1 [W]:
  • Mín.: Potencia de entrada mínima P1 [W]
  • Máx.: Potencia de entrada máxima P1 [W]
10 Presión máxima del sistema [MPa]
11 Marca CE y aprobaciones
12 País de origen
13 Clase de temperatura

Clave de tipo

Clave de tipo

Accesorios

Accesorios para GRUNDFOS ALPHA2 L.
Accesorios para GRUNDFOS ALPHA2 L
Los accesorios incluyen

  • racores (uniones y válvulas)
  • kits de aislamiento (carcasas de aislamiento)
  • enchufe.

Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A.
Ruta Panamericana km. 37.500 Lote
34A
1619 - Garin
Pcia. de Buenos Aires
Phone: +54-3327 414 444
Telefax: +54-3327 411 111

Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.
P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Phone: +61-8-8461-4611
Telefax: +61-8-8340 0155

Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Ges.m.b. H.
Grundfosstraße 2
A-5082 Grödig/Salzburg
Tel.: +43-6246-883-0
Telefax: +43-6246-883-30

Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.
Boomsesteenweg 81-83
B-2630 Aartselaar
Tél.: +32-3-870 7300
Télécopie: +32-3-870 7301

Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске
220090 Минск ул.Олешева 14
Телефон: (8632) 62-40-49
Факс: (8632) 62-40-49

Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo
Paromlinska br. 16,
BiH-71000 Sarajevo
Phone: +387 33 713290
Telefax: +387 33 231795

Brazil
Mark GRUNDFOS Ltda.
Av. Humberto de Alencar Castelo
Branco, 630
CEP 09850 - 300
São Bernardo do Campo - SP
Phone: +55-11 4393 5533
Telefax: +55-11 4343 5015

Bulgaria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Representative Office - Bulgaria
Bulgaria, 1421 Sofia
Lozenetz District
105-107 Arsenalski blvd.
Phone: +359 2963 3820, 2963 5653
Telefax: +359 2963 1305

Canada
GRUNDFOS Canada Inc.
2941 Brighton Road
Oakville, Ontario
L6H 6C9
Phone: +1-905 829 9533
Telefax: +1-905 829 9512

China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.
51 Floor, Raffles City
No. 268 Xi Zang Road. (M)
Shanghai 200001
PRC
Phone: +86-021-612 252 22
Telefax: +86-021-612 253 33

Croatia
GRUNDFOS predstavništvo Zagreb
Cebini 37, Buzin
HR-10000 Zagreb
Phone: +385 1 6595 400
Telefax: +385 1 6595 499

Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o.
Čajkovského 21
779 00 Olomouc
Phone: +420-585-716 111
Telefax: +420-585-716 299

Denmark
GRUNDFOS DK A/S
Martin Bachs Vej 3
DK-8850 Bjerringbro
Tlf.: +45-87 50 50 50
Telefax: +45-87 50 51 51
E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK

Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ
Peterburi tee 92G
11415 Tallinn
Tel: + 372 606 1690
Fax: + 372 606 1691

Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB
Mestarintie 11
FIN-01730 Vantaa
Phone: +358-3066 5650
Telefax: +358-3066 56550

France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Parc d'Activités de Chesnes
57, rue de Malacombe
F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)
Tél.: +33-4 74 82 15 15
Télécopie: +33-4 74 94 10 51

Germany
GRUNDFOS GMBH
Schlüterstr. 33
40699 Erkrath
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0
Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799
e-mail: infoservice@grundfos.de
Service in Deutschland:
e-mail: kundendienst@grundfos.de

Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E.
20th km. Athinon-Markopoulou Av.
P.O. Box 71
GR-19002 Peania
Phone: +0030-210-66 83 400
Telefax: +0030-210-66 46 273

Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
Unit 1, Ground floor
Siu Wai Industrial Centre
29-33 Wing Hong Street &
68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Kowloon
Phone: +852-27861706 / 27861741
Telefax: +852-27858664

Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft.
Park u. 8
H-2045 Törökbálint,
Phone: +36-23 511 110
Telefax: +36-23 511 111

India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited
118 Old Mahabalipuram Road
Thoraipakkam
Chennai 600 096
Phone: +91-44 2496 6800

Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa
Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1
Kawasan Industri, Pulogadung
Jakarta 13930
Phone: +62-21-460 6909
Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901

Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
Unit A, Merrywell Business Park
Ballymount Road Lower
Dublin 12
Phone: +353-1-4089 800
Telefax: +353-1-4089 830

Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Via Gran Sasso 4
I-20060 Truccazzano (Milano)
Tel.: +39-02-95838112
Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

Japan
GRUNDFOS Pumps K.K.
Gotanda Metalion Bldg., 5F,
5-21-15, Higashi-gotanda
Shiagawa-ku, Tokyo
141-0022 Japan
Phone: +81 35 448 1391
Telefax: +81 35 448 9619

Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
6th Floor, Aju Building 679-5
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Seoul, Korea
Phone: +82-2-5317 600
Telefax: +82-2-5633 725

Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Deglava biznesa centrs
Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,
Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641
Fakss: + 371 914 9646

Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB
Smolensko g. 6
LT-03201 Vilnius
Tel: + 370 52 395 430
Fax: + 370 52 395 431

Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
7 Jalan Peguam U1/25
Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam Selangor
Phone: +60-3-5569 2922
Telefax: +60-3-5569 2866

México
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V.
Boulevard TLC No. 15
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
Apodaca, N.L. 66600
Phone: +52-81-8144 4000
Telefax: +52-81-8144 4010

Netherlands
GRUNDFOS Netherlands
Veluwezoom 35
1326 AE Almere
Postbus 22015
1302 CA ALMERE
Tel.: +31-88-478 6336
Telefax: +31-88-478 6332
e-mail: info_gnl@grundfos.com

New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
17 Beatrice Tinsley Crescent
North Harbour Industrial Estate
Albany, Auckland
Phone: +64-9-415 3240
Telefax: +64-9-415 3250

Norway
GRUNDFOS Pumper A/S
Strømsveien 344
Postboks 235, Leirdal
N-1011 Oslo
Tlf.: +47-22 90 47 00
Telefax: +47-22 32 21 50

Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23
Baranowo k. Poznania
PL-62-081 Przeźmierowo
Tel: (+48-61) 650 13 00
Fax: (+48-61) 650 13 50

Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
Rua Calvet de Magalhães, 241
Apartado 1079
P-2770-153 Paço de Arcos
Tel.: +351-21-440 76 00
Telefax: +351-21-440 76 90

România
GRUNDFOS Pompe România SRL
Bd. Biruintei, nr 103
Pantelimon county Ilfov
Phone: +40 21 200 4100
Telefax: +40 21 200 4101
E-mail: romania@grundfos.ro

Russia
ООО Грундфос
Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39
Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00
Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com

Serbia
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd
Dr. Milutina Ivkovića 2a/29
YU-11000 Beograd
Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496
Telefax: +381 11 26 48 340

Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.
24 Tuas West Road
Jurong Town
Singapore 638381
Phone: +65-6865 1222
Telefax: +65-6861 8402

Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB
Ges.m.b. H.,
Podružnica Ljubljana
Blatnica 1, SI-1236 Trzin
Phone: +386 01 568 0610
Telefax: +386 01 568 0619
E-mail: slovenia@grundfos.si

Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +34-91-628 0465

Sweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
431 24 Mölndal
Tel.: +46(0)771-32 23 00
Telefax: +46(0)31-331 94 60

Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fällanden/ZH
Tel.: +41-1-806 8111
Telefax: +41-1-806 8115

Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Phone: +886-4-2305 0868
Telefax: +886-4-2305 0878

Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Phone: +66-2-725 8999
Telefax: +66-2-725 8998

Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
Gebze Organize Sanayi Bölgesi
Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979
Telefax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com

Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА
01010 Київ, Вул. Московська 8б,
Тел.:(+38 044) 390 40 50
Фах.: (+38 044) 390 40 59
E-mail: ukraine@grundfos.com

United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution
P.O. Box 16768
Jebel Ali Free Zone
Dubai
Phone: +971-4- 8815 166
Telefax: +971-4-8815 136

United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd.
Grovebury Road
Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL
Phone: +44-1525-850000
Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation
17100 West 118th Terrace
Olathe, Kansas 66061
Phone: +1-913-227-3400
Telefax: +1-913-227-3500

Usbekistan
Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте
700000 Ташкент ул.Усмана Носира 1-й тупик 5
Телефон: (3712) 55-68-15
Факс: (3712) 53-36-35

www.grundfos.com

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de GRUNDFOS ALPHA2 L

Idiomas disponibles

Tabla de contenido