Weber 516501 - Manual de la parrilla de gas

INSTRUCCIONES GENERALES

ALMACENAMIENTO Y/O NO UTILIZACIÓN

  • Cuando la parrilla de gas Weber no esté en uso, el cilindro de propano debe estar DESCONECTADO y almacenado al aire libre en un espacio bien ventilado. Coloque tapones antipolvo en las salidas de la válvula del cilindro cuando este no esté en uso.
  • La parrilla de gas Weber debe revisarse para detectar fugas de gas y cualquier obstrucción en los tubos del quemador antes de usarla. (Consulte la sección: "Mantenimiento").
  • También se debe comprobar si la rejilla antiinsectos/arañas presenta alguna obstrucción. (Consulte la sección: "Mantenimiento").

FUNCIONAMIENTO


Utilice esta parrilla únicamente en exteriores, en un área bien ventilada. No la utilice en un garaje, edificio, pasillo o cualquier otra área cerrada.


Su parrilla de gas Weber no debe utilizarse bajo ninguna construcción combustible elevada.


Su parrilla de gas Weber no está diseñada para ser instalada en vehículos recreativos ni en embarcaciones.


No utilice la parrilla a menos de 60 cm de materiales combustibles.


Toda la caja de cocción se calienta durante el uso. No la deje desatendida.


Mantenga cualquier cable de alimentación eléctrica alejado de cualquier superficie caliente.


Mantenga el área de cocción libre de vapores y líquidos inflamables como gasolina, alcohol, etc., y materiales combustibles.


Nunca almacene un cilindro de propano adicional (de repuesto) debajo o cerca de la parrilla de gas Weber.


Durante la cocción, el aparato debe estar sobre una superficie nivelada y estable en un área libre de material combustible. Una superficie de asfalto (superficie negra) puede no ser aceptable para este propósito.

COCINAR

Primeros pasos: Consulte su guía de asado de tarjetas Q.

Para encender la parrilla: Consulte las instrucciones de encendido de este manual del propietario e impresas en las mesas plegables (Q120, 200, 220) de su parrilla.

Para precalentar la parrilla: Encienda la Weber Q según las instrucciones de encendido de este manual del propietario. Cierre la tapa y gire el mando de control del quemador a Start/Hi (Inicio/Alto). Precaliente la parrilla durante 5-10 minutos (dependiendo de las condiciones, como la temperatura del aire y el viento). Una vez que la parrilla esté precalentada, ajuste el mando de control del quemador al ajuste especificado en la receta o sugerido en la guía de asado de tarjetas Q.

Nota: El viento y el clima pueden requerir el ajuste del mando de control del quemador para obtener la temperatura de cocción correcta.

Si el quemador se apaga durante la cocción, abra la tapa, apague el quemador y espere cinco minutos antes de volver a encenderlo.

Goteos y grasa: El exceso de goteos y grasa se acumulará en la bandeja de recogida en la bandeja inferior deslizante (ubicada en la parte inferior de la parrilla). Hay bandejas de goteo desechables Weber disponibles que se ajustan a la bandeja de recogida.


Compruebe la bandeja de recogida y la parte inferior de la parrilla para ver si hay acumulación de grasa antes de cada uso. Retire el exceso de grasa para evitar un incendio en la parte inferior de la parrilla.


No mueva la Weber Q cuando esté en funcionamiento o mientras la parrilla esté caliente.

LIMPIEZA


Apague su parrilla de gas Weber y espere a que se enfríe antes de limpiarla.

Para obtener información sobre la disponibilidad de la rejilla de cocción de repuesto, póngase en contacto con el representante de atención al cliente de su región utilizando la información de contacto que aparece en nuestro sitio web. Inicie sesión en www.weber.com.

Superficies exteriores: utilice una solución de agua tibia con jabón para limpiar y, a continuación, enjuague con agua.


No utilice limpiadores de hornos, limpiadores abrasivos (limpiadores de cocina), limpiadores que contengan productos cítricos o estropajos abrasivos en las superficies de la parrilla o el carrito.

Bandeja inferior deslizante: retire el exceso de grasa, luego lave con agua tibia y jabón, luego enjuague
Rejilla de cocción: limpie con un cepillo de cerdas de latón adecuado. Según sea necesario, retire de la parrilla y lave con agua tibia y jabón, luego enjuague con agua.
Bandeja de recogida: hay disponibles bandejas de aluminio desechables, o puede forrar la bandeja de recogida con papel de aluminio. Para limpiar la bandeja de recogida, lave con agua tibia y jabón, luego enjuague.
Caja de cocción interior: retire cualquier residuo de los tubos del quemador. NO AGRANDE LOS ORIFICIOS (ABERTURAS) DEL QUEMADOR. Lave el interior de la caja de cocción con agua tibia y jabón y enjuague con agua.
Tapa interior: mientras la tapa esté caliente, limpie el interior con una toalla de papel para evitar la acumulación de grasa. La grasa acumulada que se descascara se asemeja a las escamas de pintura.
Mesas de trabajo plegables (Q120, 200, 220): lave con un paño suave y una solución de agua y jabón.

No utilice limpiadores que contengan ácido, aguarrás o xileno. Enjuague bien después de la limpieza.
Las mesas de trabajo plegables no deben utilizarse como tablas de cortar.

LISTA DE PIEZAS

LISTA DE PIEZAS

MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE GAS

CONECTAR EL CILINDRO DE PROPANO

Utilice cilindros de propano con una capacidad de 14,1 oz o 16,4 oz. Puede encontrar estos tanques en la sección de camping, ferretería o fontanería de la tienda en la que esté comprando.


Utilice únicamente cilindros que estén marcados como "Propane fuel" (Combustible de propano).

Nota: Su parrilla de gas Weber está equipada con un sistema de suministro de cilindro diseñado para la extracción de vapor.

CONEXIÓN DEL CILINDRO DE PROPANO
Mientras sujeta el asa de transporte más cercana al cilindro de propano con una mano, empuje el cilindro de propano en el regulador y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretado.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
No utilice una llama abierta para comprobar si hay fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si hay fugas. Las chispas o las llamas provocarán un incendio o una explosión que pueden causar lesiones corporales graves o la muerte, así como daños a la propiedad.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
No almacene un cilindro de gas LP de repuesto debajo o cerca de este aparato. Nunca llene el cilindro más del 80 por ciento. Si no se siguen las instrucciones al pie de la letra, puede producirse un incendio que cause la muerte o lesiones graves.


No utilice una llave para apretar la conexión. El uso de una llave podría dañar el acoplamiento del regulador y podría causar una fuga.

COMPROBACIÓN DE FUGAS DE GAS

Después de un período de inactividad, le recomendamos que realice los siguientes procedimientos de mantenimiento por su seguridad.

  • Inspeccione el quemador para ver si el patrón de llama es correcto. Limpie si es necesario, siguiendo los procedimientos descritos en la sección "Mantenimiento" de este manual.
  • Compruebe todas las conexiones de gas para ver si hay fugas.


Debe comprobar si hay fugas de gas cada vez que desconecte y vuelva a conectar una conexión de gas.

Nota: Todas las conexiones hechas en fábrica han sido revisadas a fondo para detectar fugas de gas. Los quemadores han sido probados con llama. Sin embargo, como medida de seguridad, debe volver a comprobar todas las conexiones para detectar fugas antes de utilizar su parrilla de gas Weber. El envío y la manipulación pueden haber aflojado o dañado una conexión de gas.


Realice estas comprobaciones de fugas incluso si su parrilla fue montada por un distribuidor o en la tienda.

Necesitará una solución de agua y jabón y un trapo o cepillo para aplicarla. Para realizar las comprobaciones de fugas, asegúrese de que el quemador esté en la posición de apagado y encienda el suministro de gas.


No encienda el quemador mientras comprueba si hay fugas.

Compruebe si hay fugas humedeciendo las conexiones con la solución de agua y jabón y observando si se forman burbujas. Si se forman burbujas, o si una burbuja crece, hay una fuga. Nota: Dado que algunas soluciones de prueba de fugas, incluido el agua y el jabón, pueden ser ligeramente corrosivas, todas las conexiones deben enjuagarse con agua después de comprobar si hay fugas.

Compruebe:

  1. Conexión del regulador al cilindro de propano.
    Comprobación de la conexión del regulador al cilindro de propano


Si hay una fuga en la conexión (1), retire el cilindro de propano. No haga funcionar la parrilla. Utilice un cilindro de propano diferente y vuelva a comprobar si hay fugas con una solución de agua y jabón. Si persiste una fuga después de volver a apretar el cilindro de propano, cierre el gas. NO HAGA FUNCIONAR LA PARRILLA. Póngase en contacto con el representante de atención al cliente de su zona utilizando la información de contacto que aparece en nuestro sitio web. Inicie sesión en www.weber.com.

Compruebe:

  1. Conexiones de la válvula al regulador.
    Comprobación de las conexiones de la válvula al regulador


Si hay una fuga en la conexión (2), cierre el gas. NO HAGA FUNCIONAR LA PARRILLA.
Póngase en contacto con el representante de atención al cliente de su zona utilizando la información de contacto que aparece en nuestro sitio web. Inicie sesión en www.weber.com.

Cuando se completen las comprobaciones de fugas, cierre el suministro de gas en la fuente y enjuague las conexiones con agua.

FUNCIONAMIENTO

ENCENDIDO

Las instrucciones resumidas de encendido se encuentran en la superficie de trabajo desplegable.
FUNCIONAMIENTO - ENCENDIDO

  1. Abra la tapa.
  2. Despliegue las superficies de trabajo (Q120, 200, 220).
  3. Asegúrese de que el mando de control esté en la posición OFF (apagado). (Empuje el mando de control hacia dentro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para asegurarse de que está en la posición OFF (apagado)).


No se incline sobre la parrilla abierta. Mantenga la cara y el cuerpo al menos a 30 cm del orificio de encendido con cerillas al encender la parrilla.

  1. Empuje el mando de control del quemador hacia abajo y gírelo hasta START/HI (arranque/alto).
    1. Pulse el botón rojo de encendido varias veces, de forma que haga clic cada vez (Q100, 200).
    2. Pulse el botón de encendido electrónico varias veces. Oirá una chispa (Q120, 220).
  2. Compruebe que el quemador está encendido mirando a través de la rejilla de cocción. Debería ver una llama.


Si el quemador no se enciende, gire el mando de control del quemador a OFF (apagado) y espere 5 minutos para que el gas se disperse antes de volver a intentarlo o de intentar encenderlo con una cerilla.

PARA APAGAR
Empuje el mando de control del quemador hacia dentro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición OFF (apagado).


no pliegue las mesas hasta que la parrilla esté fría (Q120, 200, 220).


Si no se abre la tapa al encender el quemador de la parrilla, o si no se espera 5 minutos para que el gas se disperse si la parrilla no se enciende, se puede producir una llamarada explosiva que puede causar lesiones corporales graves o la muerte.

ENCENDIDO MANUAL

FUNCIONAMIENTO - ENCENDIDO MANUAL

  1. Abra la tapa.
  2. Despliegue las superficies de trabajo (Q120, 200, 220).
  3. Asegúrese de que el mando de control del quemador esté en la posición OFF (apagado).


No se incline sobre la parrilla abierta. Mantenga la cara y el cuerpo al menos a 30 cm del orificio de encendido con cerillas al encender la parrilla.

  1. Encienda una cerilla e introduzca la llama en el orificio de encendido con cerillas que se encuentra debajo del encendedor.
  2. Empuje el mando de control del quemador hacia abajo y gírelo hasta START/HI (arranque/alto).
  3. Compruebe que el quemador está encendido mirando a través de la rejilla de cocción. Debería ver una llama.


Si el quemador no se enciende, gire el mando de control del quemador a OFF (apagado) y espere 5 minutos para que el gas se disperse antes de volver a intentarlo o de intentar encenderlo con una cerilla.

PARA APAGAR
Empuje el mando de control del quemador hacia dentro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición OFF (apagado).


no pliegue las mesas hasta que la parrilla esté fría (Q120, 200, 220).

advertencia ATENCIÓN: Este producto ha sido probado en cuanto a seguridad y solo está certificado para su uso en un país específico. Consulte la designación del país que se encuentra en la caja exterior.

Estas piezas pueden ser componentes que transportan gas o que queman gas. Póngase en contacto con Weber-Stephen Products Co., Departamento de Atención al Cliente para obtener información sobre las piezas de repuesto originales de WeberStephen Products Co..

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
No intente realizar ninguna reparación en los componentes que transportan gas o que queman gas sin ponerse en contacto con Weber-Stephen Products Co., Departamento de Atención al Cliente. Si no sigue esta advertencia del producto, sus acciones pueden provocar un incendio o una explosión que cause lesiones personales graves o la muerte, así como daños a la propiedad.

MANTENIMIENTO

INSPECCIÓN Y LIMPIEZA DE LA MALLA ANTITELARAÑAS/INSECTOS

MANTENIMIENTO ANUAL
Para inspeccionar la malla antitelarañas/insectos, retire el soporte del mando de control. Si hay polvo o suciedad en la malla, retire el quemador para limpiarla. Cepille la malla antitelarañas/insectos ligeramente con un cepillo de cerdas suaves (p. ej., un cepillo de dientes viejo).


No limpie la malla antitelarañas/insectos con herramientas duras o afiladas. No desplace la malla antitelarañas/insectos ni agrande las aberturas de la malla.

Golpee ligeramente el quemador para extraer la suciedad y los residuos del tubo del quemador. Una vez que la malla antitelarañas/insectos y el quemador estén limpios, vuelva a colocar el quemador. Si la malla antitelarañas/insectos se daña o no se puede limpiar, llame al servicio de atención al cliente de Weber-Stephen Products para solicitar piezas de repuesto.

PATRÓN DE LLAMA DEL QUEMADOR PRINCIPAL

El quemador de la barbacoa de gas Weber se ha ajustado de fábrica para obtener la mezcla correcta de aire y gas. Se muestra el patrón de llama correcto.
MANTENIMIENTO: PATRÓN DE LLAMA DEL QUEMADOR PRINCIPAL

  1. Tubo del quemador
  2. Las puntas parpadean ocasionalmente en amarillo
  3. Azul claro
  4. Azul oscuro

Si las llamas no parecen ser uniformes en todo el tubo del quemador, siga los procedimientos de limpieza del quemador.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIPAL


Cierre el suministro de gas. Retire el quemador. (Consulte Sustitución del tubo del quemador).
Mire dentro del quemador con una linterna.
Limpie el interior del quemador con un alambre (una percha enderezada servirá).

Compruebe y limpie la abertura de la trampilla de aire en los extremos del quemador. Compruebe y limpie el orificio de la válvula en la base de la válvula. Utilice un cepillo de cerdas de acero para limpiar el exterior del quemador. Esto es para asegurarse de que todos los puertos del quemador están completamente abiertos.


No agrande los puertos del quemador al limpiarlos.

MALLAS ANTITELARAÑAS/INSECTOS DE WEBER

peligro de quemaduras Su barbacoa de gas Weber, así como cualquier aparato de gas para exteriores, es un objetivo para las arañas y otros insectos. Pueden anidar en la sección venturi(1) del tubo del quemador. Esto bloquea el flujo normal de gas y puede hacer que el gas retroceda por la trampilla de aire. Esto podría provocar un incendio en la trampilla de aire y sus alrededores, causando graves daños a su barbacoa. La trampilla de aire del tubo del quemador está equipada con una malla de acero inoxidable(1) para evitar que las arañas y otros insectos accedan al tubo del quemador a través de las aberturas de la trampilla de aire. Le recomendamos que inspeccione la malla antitelarañas/insectos al menos una vez al año. También inspeccione y limpie la malla antitelarañas/insectos si se produce alguno de los siguientes síntomas:
MANTENIMIENTO: INSPECCIÓN DE LAS MALLAS ANTITELARAÑAS/INSECTOS

  1. Olor a gas junto con llamas del quemador que parecen amarillas y lánguidas.
  2. La barbacoa no alcanza la temperatura.
  3. La barbacoa se calienta de forma desigual.
  4. El quemador no se enciende.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
No corregir los síntomas mencionados anteriormente puede provocar un incendio, que puede causar graves lesiones corporales o la muerte, y causar daños a la propiedad.

SUSTITUCIÓN DEL TUBO DEL QUEMADOR

  1. Su barbacoa Weber Q debe estar APAGADA y fría.
  2. Desenrosque y retire el cilindro de propano del conjunto de válvula/regulador.
  3. Abra la tapa.
  4. Retire la rejilla de cocción.
  5. Retire el tornillo de 1/4 X 20 pulgadas que sujeta el tubo del quemador a la caja de cocción (x).
    MANTENIMIENTO: SUSTITUCIÓN DEL TUBO DEL QUEMADOR
  6. Deslice con cuidado el tubo del quemador fuera de la caja de cocción.


La abertura del quemador (1) debe estar colocada correctamente sobre los orificios de la válvula (2).

  1. Para volver a instalar el quemador, invierta los pasos del 5 al 7.


Asegúrese de que el orificio del puerto del encendedor (B) se alinea con la lengüeta de la flecha (C) en la caja del encendedor.

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO

(Q100, 200)
Si el sistema de encendido no enciende el quemador, encienda el quemador con una cerilla. Si el quemador se enciende con una cerilla, compruebe el sistema de encendido.

  • Compruebe que los cables de encendido blanco(1) y negro(2) están conectados correctamente.
  • Compruebe que el botón de encendido empuja el encendedor (botón) hacia abajo y vuelve a la posición de arriba.

Si el sistema de encendido sigue sin encenderse, póngase en contacto con el representante del servicio de atención al cliente en su zona utilizando la información de contacto de nuestro sitio web. Inicie sesión en www.weber.com.

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO

(Q120, 220)
Si el sistema de encendido electrónico no enciende el quemador, encienda el quemador con una cerilla. Si el quemador se enciende con una cerilla, compruebe el sistema de encendido electrónico.

  • Compruebe que ambos cables de encendido están conectados correctamente a los electrodos del encendedor (1) en el módulo de encendido.
    COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO
  • Compruebe que el botón de encendido electrónico funciona escuchando y buscando chispas en el quemador.

SUSTITUYA LA PILA SI ES NECESARIO
Pila alcalina AAA solamente. Consulte la ilustración:

Si el sistema de encendido electrónico sigue sin encenderse, póngase en contacto con el representante del servicio de atención al cliente en su zona utilizando la información de contacto de nuestro sitio web. Inicie sesión en www.weber.com.

ADVERTENCIAS


Si huele a gas:

  1. Cierre el suministro de gas al aparato.
  2. Apague cualquier llama.
  3. Abra la tapa.
  4. Si el olor persiste, aléjese del aparato y llame inmediatamente al departamento de bomberos.

Peligro de quemaduras No seguir estas instrucciones podría provocar un incendio o una explosión, lo que podría causar daños materiales, lesiones personales o la muerte.

ESTE APARATO DE GAS ESTÁ DESTINADO ÚNICAMENTE PARA USO EN EXTERIORES.

  1. Nunca opere este aparato sin supervisión.
  2. Nunca opere este aparato a menos de 3 m (10 pies) de cualquier estructura, material combustible u otro cilindro de gas.
  3. Nunca opere este aparato a menos de 7,5 m (25 pies) de cualquier líquido inflamable.
  4. Peligro de quemaduras Si se produce un incendio, aléjese del aparato y llame inmediatamente al departamento de bomberos. No intente apagar un incendio de aceite o grasa con agua.


No seguir estas instrucciones podría provocar un incendio, una explosión o un peligro de quemaduras, lo que podría causar daños materiales, lesiones personales o la muerte.

advertencia Este manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el correcto montaje y uso seguro del aparato.
advertencia Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de montar y usar el aparato.
advertencia Siga todas las advertencias e instrucciones cuando utilice el aparato.
advertencia Guarde este manual para futuras consultas.

advertencia Siga cuidadosamente todos los procedimientos de comprobación de fugas de este manual antes de utilizar la barbacoa. Hágalo incluso si la barbacoa fue montada por el distribuidor.
advertencia No guarde un cilindro de propano de repuesto o desconectado debajo o cerca de esta barbacoa.
advertencia Un montaje incorrecto puede ser peligroso. Siga cuidadosamente las instrucciones de montaje de este manual.
advertencia Después de un período de almacenamiento y/o desuso, la barbacoa de gas Weber debe comprobarse para detectar fugas de gas y obstrucciones en el quemador antes de su uso. Consulte las instrucciones de este manual para conocer los procedimientos correctos.
advertencia No opere la barbacoa de gas Weber si hay una fuga de gas.
advertencia No utilice una llama para comprobar si hay fugas de gas.
advertencia Los materiales combustibles nunca deben estar a menos de 63,5 cm (24 pulgadas) de la parte trasera o los laterales de su barbacoa de gas Weber.
advertencia Su barbacoa de gas Weber nunca debe ser utilizada por niños. Las partes accesibles de la barbacoa pueden estar muy calientes. Mantenga a los niños pequeños alejados mientras esté en uso.
advertencia Debe tener un cuidado razonable al operar su barbacoa de gas Weber. Estará caliente durante la cocción o la limpieza y nunca debe dejarse desatendida ni moverse mientras está en funcionamiento.
advertencia Si el quemador se apaga durante el funcionamiento, cierre la válvula de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de intentar volver a encenderlo, siguiendo las instrucciones de encendido.
advertencia No utilice carbón vegetal ni piedra de lava en su barbacoa de gas Weber.
advertencia Nunca se incline sobre una parrilla abierta ni coloque las manos o los dedos en el borde frontal de la caja de cocción.
Peligro de quemaduras En caso de incendio de grasa, apague el quemador y deje la tapa cerrada hasta que se apague el fuego.
advertencia No agrande el orificio de la válvula ni los puertos del quemador al limpiar la válvula o el quemador.
advertencia La barbacoa de gas Weber debe limpiarse a fondo de forma regular.
advertencia Utilice el regulador que se suministra con su barbacoa de gas Weber.
advertencia El gas propano no es gas natural. La conversión o el intento de uso de gas natural en una unidad de propano o de gas propano en una unidad de gas natural es peligroso y anulará su garantía.
advertencia No intente desconectar ninguna conexión de gas mientras su barbacoa esté en funcionamiento.
advertencia Utilice guantes o manoplas de barbacoa resistentes al calor cuando opere la barbacoa.
advertencia Mantenga cualquier cable de alimentación eléctrica alejado de cualquier superficie caliente.
advertencia Los subproductos de la combustión producidos al utilizar este producto contienen sustancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
advertencia No utilice esta barbacoa a menos que todas las piezas estén en su lugar. La unidad debe estar correctamente montada de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección "Instrucciones de montaje" de la Guía del propietario.
advertencia No utilice la parrilla Weber Q en el maletero de un vehículo, camioneta, monovolumen, vehículo utilitario deportivo (SUV) o vehículo recreativo (RV).
advertencia No intente desconectar el regulador de gas ni ninguna conexión de gas mientras su barbacoa esté en funcionamiento.
Peligro de quemaduras No construya este modelo de parrilla en ninguna construcción empotrada o deslizable. Ignorar esta advertencia podría causar un incendio o una explosión que podría dañar la propiedad y causar lesiones corporales graves o la muerte.
advertencia Advertencia de la Proposición 65: La manipulación del material de latón de este producto le expone al plomo, una sustancia química que el estado de California reconoce como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
(Lávese las manos después de manipular este producto).

advertencia Si ve, huele u oye el silbido de una fuga de gas del cilindro de propano:

  1. Aléjese del cilindro de propano.
  2. No intente solucionar el problema usted mismo.
  3. Llame al departamento de bomberos.

Si tiene preguntas o necesita asesoramiento sobre su parrilla o su funcionamiento seguro, llame a nuestra línea directa gratuita 1-800-446-1071 y un experto de Weber Q le ayudará.
Su parrilla de gas Weber es un aparato de cocina portátil para exteriores. Con la parrilla de gas Weber puede asar, hornear y cocer con resultados difíciles de igualar con los aparatos de cocina de interior. La tapa cerrada produce ese sabor "de exterior" en los alimentos.
La parrilla de gas Weber es portátil, por lo que puede cambiar fácilmente su ubicación en su patio o terraza. La portabilidad significa que puede llevarse su parrilla de gas Weber si se muda. El suministro de gas propano es fácil de usar y le proporciona más control de cocción que el combustible de carbón vegetal.

  • Estas instrucciones le darán los requisitos mínimos para montar su parrilla de gas Weber. Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar su parrilla de gas Weber. Un montaje incorrecto puede ser peligroso
  • No debe ser utilizado por niños.
  • Si existen códigos locales que se apliquen a las parrillas de gas portátiles, deberá cumplirlos. Si no existen códigos locales, deberá cumplir con la última edición del Código Nacional de Gas Combustible: ANSI Z 223.1/NFPA54.
  • Debe utilizarse el regulador de presión suministrado con la parrilla de gas Weber. Este regulador está ajustado para 11 pulgadas de columna de agua (presión).
  • Esta parrilla de gas Weber está diseñada para su uso únicamente con gas propano. No la utilice con gas natural (canalizado de la ciudad). La válvula y el regulador son sólo para gas propano.
  • No la utilice con combustible de carbón vegetal.
  • Esta parrilla de gas Weber no está destinada a uso comercial.
  • El consumo de alcohol, medicamentos con receta o sin receta puede afectar a la capacidad del consumidor para montar correctamente o utilizar de forma segura el aparato.
  • Esta parrilla de gas Weber no está destinada a ser utilizada como calentador y nunca debe utilizarse como tal.
  • No deje la parrilla de gas Weber sin supervisión. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de la parrilla de gas Weber en todo momento.
  • Compruebe que la zona situada debajo del panel de control y la bandeja inferior estén libres de residuos que puedan obstruir el flujo de aire de combustión o ventilación.

Para la instalación en Canadá: Estas instrucciones, aunque generalmente aceptables, no cumplen necesariamente con los códigos de instalación canadienses, particularmente con las tuberías por encima y por debajo del suelo. En Canadá, la instalación de este aparato debe cumplir con los códigos locales y/o el Estándar CAN/CGA-B149.1 Código de instalación de gas natural y propano.

Registre su parrilla en línea en www.weber.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Weber 516501 - Manual de la parrilla de gas

Idiomas disponibles

Tabla de contenido