Electrolux KMFD264TE - Manual del horno microondas

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN

El microondas puede instalarse en la posición A o B:

Posición Tamaño del hueco
Ancho x Profundidad x Alto
A 562 x 550 x 450
B 562 x 500 x 450

Medidas en (mm)

Instalación del aparato

  1. Retire todo el embalaje y compruebe cuidadosamente si hay signos de daños.
    Instalación del aparato - Paso 1
  2. Coloque los ganchos de fijación en el armario de la cocina utilizando la hoja de instrucciones y la plantilla suministradas.
    Instalación del aparato - Paso 2
  3. Introduzca el aparato en el armario de la cocina lentamente y sin forzarlo. El aparato debe levantarse sobre los ganchos de fijación y, a continuación, bajarse hasta su posición. En caso de interferencias durante la instalación, este gancho es reversible. El marco frontal del horno debe sellar contra la abertura frontal del armario.
    Instalación del aparato - Paso 3
  4. Asegúrese de que el aparato esté estable y no se incline. Asegúrese de que se mantenga un espacio de 4 mm entre la puerta del armario superior y la parte superior del marco (véase el diagrama).
    Instalación del aparato - Paso 4

Conexión del aparato a la fuente de alimentación
Conexión del aparato a la fuente de alimentación

  • La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para que la unidad pueda desenchufarse fácilmente en caso de emergencia. O bien, debe ser posible aislar el horno de la alimentación incorporando un interruptor en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.
  • El cable de alimentación solo puede ser sustituido por un electricista.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas de forma similar para evitar peligros.
  • La toma de corriente no debe estar situada detrás del armario.
  • La mejor posición es encima del armario, véase (A).
  • Conecte el aparato a una corriente alterna monofásica de 220-240 V/50 Hz a través de una toma de tierra con la potencia adecuada.
  • Si el aparato va a utilizarse en un país no europeo, la tensión de alimentación, el tipo de corriente y la frecuencia del aparato indicadas en la placa de características deben corresponderse con las especificaciones de su fuente de alimentación. La placa de características se encuentra en la cara interior del panel de control.
  • Antes de la instalación, ate un trozo de cuerda al cable de alimentación para facilitar la conexión al punto (A) cuando se esté instalando el aparato.
  • Al introducir el aparato en el armario de lados altos, NO aplaste el cable de alimentación.
  • No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
  • No permita que el cable de alimentación pase por encima de superficies calientes o afiladas, como la zona de ventilación de aire caliente en la parte superior trasera del horno.

Consejos adicionales
No utilice el horno microondas para calentar aceite para freír. La temperatura no se puede controlar y el aceite puede incendiarse. Para hacer palomitas, utilice únicamente palomiteros especiales para microondas.
Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para conocer las precauciones relativas a los hornos microondas.
Nunca derrame ni introduzca ningún objeto en las aberturas de la cerradura de la puerta o en las aberturas de ventilación. En caso de derrame, apague y desenchufe el horno inmediatamente y llame a un agente de servicio autorizado de ELECTROLUX. Nunca modifique el horno de ninguna manera.
Utilice únicamente el plato giratorio y el soporte del plato giratorio diseñados para este horno. No haga funcionar el horno sin el plato giratorio.
Para evitar que se rompa el plato giratorio:

  • Antes de limpiar el plato giratorio con agua, deje que se enfríe.
  • No ponga alimentos calientes ni utensilios calientes sobre un plato giratorio frío.
  • No ponga alimentos fríos ni utensilios fríos sobre un plato giratorio caliente.

No utilice recipientes de plástico para cocinar en el microondas si el horno todavía está caliente por haber utilizado el modo GRILL y el modo DUAL GRILL, ya que podrían derretirse. Los recipientes de plástico no deben utilizarse durante los modos anteriores a menos que el fabricante del recipiente diga que son adecuados.
Ni el fabricante ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por los daños en el horno o las lesiones personales derivadas de la falta de observancia del procedimiento correcto de conexión eléctrica. Ocasionalmente, pueden formarse gotas o vapor de agua en las paredes del horno o alrededor de los sellos de la puerta y las superficies de sellado. Esto es algo normal y no es una indicación de fuga de microondas o un mal funcionamiento.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Horno microondas
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - Horno microondas

  1. Elemento calefactor del grill
  2. Embellecedor frontal
  3. Luz del horno
  4. Panel de control
  5. Tecla de apertura de la puerta
  6. Cubierta de la guía de ondas
  7. Cavidad del horno
  8. Embalaje de sellado
  9. Sellos de la puerta y superficies de sellado

Accesorios
Accesorios
Compruebe que se proporcionan los siguientes accesorios:

  1. Plato giratorio
  2. Soporte del plato giratorio
  3. Rejilla alta
  4. Rejilla baja
    • Coloque el soporte del plato giratorio en el suelo de la cavidad.
    • A continuación, coloque el plato giratorio en el soporte del plato giratorio.
    • Para evitar que se dañe el plato giratorio, asegúrese de que los platos o recipientes se levanten sin tocar el borde del plato giratorio al sacarlos del horno.

informaciónCuando pida accesorios, mencione dos elementos: el nombre de la pieza y el nombre del modelo a su distribuidor o a un agente de servicio autorizado de ELECTROLUX.

Panel de control
Vista general del panel de control

  1. Indicadores de la pantalla digital:
    Favoritos
    Temporizador de cocina
    Descongelación automática
    Grill
    Grill doble
    Microondas
    Parar/Cancelar
    Bloqueo de seguridad para niños
    Ajustar reloj
    Segmentos de la pantalla
    Peso
    Niveles de potencia
  1. Teclas de nivel de potencia
  2. Teclas de favoritos
  3. Tecla Grill
  4. Tecla de descongelación automática
  5. Tecla del temporizador de cocina
  6. Teclas de más/menos
  7. Tecla de inicio/confirmación/inicio rápido
  8. Tecla de parada
  9. Tecla de apertura de la puerta

ANTES DEL PRIMER USO

Enchufar
Cuando el horno se enchufa por primera vez, tiene la opción de configurar el reloj. El horno tiene un reloj de 24 horas.

  1. El horno emitirá un pitido y todos los iconos de la pantalla se encenderán durante medio segundo.
    Pulse las teclas MORE/LESS hasta que se muestre "on" u "oFF".
    1. Para apagar el reloj, pulse las teclas MORE/LESS hasta que se muestre "oFF" y, a continuación, pulse la tecla START.
      El horno está listo para usar.
      informaciónSi ha apagado el reloj y quiere volver a encenderlo, pulse la tecla KITCHEN TIMER dos veces y siga el paso 2b.
    2. Para encender el reloj, pulse las teclas MORE/LESS hasta que se muestre "on" y, a continuación, pulse la tecla START.

Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 18:45.

  1. Pulse las teclas MORE/LESS para ajustar la hora.
  2. Pulse la tecla START para confirmar.
  3. Pulse las teclas MORE/LESS para ajustar los minutos.
  4. Pulse la tecla START para confirmar.

informaciónCuando se ajusta el reloj, la hora del día no se muestra en la pantalla.

En espera (modo económico)
El horno entrará automáticamente en modo de espera si no se utiliza en un período de 5 minutos.
Ejemplo: Si el reloj no se ha ajustado:
La pantalla se apagará. Abra la puerta o pulse cualquier tecla para salir del modo de espera.
Ejemplo: Si se ha ajustado el reloj: Después del período de 5 minutos, se mostrará la hora.

Ajuste del reloj cuando está configurado
Puede ajustar el reloj después de que se haya configurado la hora.
Ejemplo: Para cambiar de 18.45 a 19.50.

  1. Pulse la tecla KITCHEN TIMER dos veces.
  2. Pulse la tecla START.
  3. Pulse las teclas MORE/LESS hasta que se muestre "19".
  4. Pulse la tecla START.
  5. Pulse las teclas MORE/LESS hasta que se muestre "50".
  6. Pulse la tecla START.

Para cancelar el reloj y establecer el modo de espera (modo económico)

  1. Pulse la tecla KITCHEN TIMER dos veces.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS hasta que se muestre "oFF".
  3. Pulse la tecla START para confirmar.

Bloqueo de seguridad para niños
El horno tiene una función de seguridad que evita que un niño ponga en marcha el horno accidentalmente. Cuando se ha activado el bloqueo, ninguna parte del microondas funcionará hasta que se haya desactivado la función de bloqueo. La activación o desactivación del bloqueo solo es posible cuando el horno no está en funcionamiento. Ejemplo: Para activar el bloqueo. Mantenga pulsada la tecla STOP hasta que se encienda el símbolo de "bloqueo infantil". Ejemplo: Para desactivar el bloqueo. Mantenga pulsada la tecla STOP hasta que se apague el símbolo de "bloqueo infantil".
informaciónCuando el bloqueo infantil está activado, todas las teclas están desactivadas excepto la tecla STOP.

FUNCIONAMIENTO

Cocción en microondas
Ejemplo:
Para calentar sopa durante 2 minutos y 30 segundos con una potencia de microondas de 630 W.

  1. Pulse la tecla POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA) a la derecha del triángulo hasta que aparezca '630 W'.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) para introducir el tiempo.
  3. Pulse la tecla START (INICIO).

informaciónEn el modo de cocción por microondas, puede ajustar el nivel de potencia del horno pulsando la tecla directamente debajo del ajuste deseado.
Puede ajustar el nivel de potencia cuando el horno está en funcionamiento pulsando y manteniendo pulsada la tecla POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA) necesaria hasta que el nuevo ajuste de potencia se resalte en la pantalla. Los niveles de potencia que son demasiado altos o los tiempos de cocción que son demasiado largos pueden sobrecalentar los alimentos y provocar un incendio.
Si se seleccionan 900 W, el tiempo máximo de microondas que se puede introducir es de 15 minutos.
Si el horno funciona en cualquier modo durante 3 minutos o más, el ventilador permanecerá encendido durante 2 minutos después de que finalice la cocción. Abra la puerta y se detendrá, cierre la puerta y se reiniciará hasta que terminen los 2 minutos (incluido el tiempo de apertura de la puerta). Si el horno funciona durante menos de 3 minutos, el ventilador no se encenderá.
Después de la cocción, el plato giratorio seguirá girando hasta que el recipiente de cocción vuelva a su posición inicial de inicio. La luz de la cavidad permanecerá encendida hasta que finalice la rotación o durante 5 segundos (lo que sea mayor). El horno emitirá un pitido cuando haya terminado. Si la puerta se abre durante este proceso, la rotación se detendrá.

Niveles de potencia

Ajuste de potencia Uso sugerido
900 W/ALTO Se utiliza para cocinar o recalentar rápidamente (por ejemplo, sopa, guisos, alimentos enlatados, bebidas calientes, verduras, pescado).
630 W Se utiliza para la cocción prolongada de alimentos densos, como asados, pastel de carne y platos preparados, también para platos delicados como salsa de queso y bizcochos. Con este ajuste reducido, la salsa no hervirá y los alimentos se cocinarán uniformemente sin cocinarse demasiado por los lados.
450 W Para alimentos densos que requieren un tiempo de cocción prolongado cuando se cocinan de forma convencional (por ejemplo, platos de carne de res) es aconsejable utilizar este ajuste de potencia para asegurar que la carne esté tierna.
270 W/ DESCONGELAR Para descongelar, seleccione este ajuste de potencia para asegurar que el plato se descongela uniformemente. Este ajuste también es ideal para cocer a fuego lento arroz, pasta, albóndigas y cocinar crema de huevo.
90 W Para descongelar suavemente (por ejemplo, tarta helada de crema o masa).
0 W Para el temporizador de espera/cocina.

W = VATIO

Nivel de potencia reducido

Modo de cocción Tiempo estándar Nivel de potencia reducido
Microondas 900 W 15 minutos Microondas 630 W
Grill 10 minutos Grill 500 W
Dual Grill 10 minutos Grill 500 W

Ajuste del tiempo de cocción durante la cocción
Puede ajustar el tiempo de cocción durante la cocción.
Ejemplo: Para añadir 2 minutos (120 segundos) utilizando la tecla START (INICIO).

  1. Pulse la tecla START (INICIO) cuatro veces. El tiempo de cocción aumentará en 120 segundos.

Uso de la tecla de parada
Pulse la tecla STOP (PARAR) una vez para entrar en el modo de pausa.
Pulse la tecla STOP (PARAR) de nuevo para cancelar el tiempo de cocción.

Temporizador de cocina
Para ajustar el temporizador de cocina.

  1. Pulse la tecla KITCHEN TIMER (TEMPORIZADOR DE COCINA).
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) para introducir el tiempo.
  3. Pulse la tecla START (INICIO). El temporizador se iniciará automáticamente.

informaciónEl tiempo se puede ampliar cuando el temporizador está en marcha pulsando la tecla START (INICIO).
La función de temporizador solo se puede utilizar cuando el horno no está en funcionamiento.

Inicio rápido
Puede iniciar directamente la cocción a 900 W/ALTO durante 30 segundos pulsando la tecla START (INICIO).
informaciónPara añadir más tiempo, pulse la tecla START (INICIO).

Silenciar
Para desactivar el sonido.

  1. Pulse la tecla KITCHEN TIMER (TEMPORIZADOR DE COCINA) 3 veces hasta que aparezca 'Soun'.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) hasta que aparezca 'oFF'.
  3. Pulse la tecla START (INICIO).

Para activar el sonido.

  1. Pulse la tecla KITCHEN TIMER (TEMPORIZADOR DE COCINA) 3 veces hasta que aparezca 'Soun'.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) hasta que aparezca 'on'.
  3. Pulse la tecla START (INICIO).

Pausa
Para pausar mientras el microondas está en funcionamiento.

  1. Pulse la tecla STOP (PARAR) o abra la puerta.
  2. El horno se pausará durante un máximo de 5 minutos.
  3. Pulse START (INICIO) para continuar la cocción.

Grill y grill doble
Este horno microondas tiene dos modos de cocción con grill:
Solo grill
Grill doble (grill con microondas)

Se recomienda la rejilla alta o la baja para asar a la parrilla.
Puede detectar humo u olor a quemado al usar el grill por primera vez, esto es normal y no indica un fallo en el horno. Para evitar este problema, cuando utilice el grill por primera vez, ponga en marcha el grill sin alimentos durante 20 minutos.

  1. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) para introducir el tiempo.
  2. Pulse la tecla GRILL una vez para el modo de grill doble (grill + microondas) y pulse la tecla START (INICIO).
    Pulse la tecla GRILL de nuevo para seleccionar el modo de solo grill.
  3. Pulse la tecla START (INICIO).

informaciónEn el modo de grill doble, los niveles de potencia de microondas de 90 W y 900 W no están disponibles.
Para salir del modo de grill doble o grill, pulse la tecla GRILL hasta que solo se ilumine el símbolo de microondas en la pantalla.

Favoritos
El horno tiene 3 recetas favoritas.

Ablandar mantequilla
Derretir chocolate
Pastel en taza

Ejemplo: Para ablandar mantequilla.

  1. Pulse la tecla FAVOURITE 1 (FAVORITO 1) una vez.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) para seleccionar el peso.
  3. Pulse la tecla START (INICIO).

informaciónSi los segmentos de la pantalla muestran un patrón rotatorio, esto indica que el alimento debe ser removido o volteado. Para continuar la cocción, pulse la tecla START (INICIO). Al final del tiempo de descongelación automática, el programa se detendrá automáticamente. Los niveles de potencia para las recetas favoritas preestablecidas no se pueden ajustar. Se pueden cocinar de 1 a 4 pasteles en taza.

¡El chocolate puede calentarse mucho! Si el chocolate necesita un tiempo de cocción más largo, añada 10 segundos. Tenga cuidado con el chocolate, ya que puede sobrecalentarse y quemarse.
Para sobrescribir los favoritos con sus propias recetas.

  1. Pulse la tecla de nivel POWER (POTENCIA) para seleccionar la potencia.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) para introducir el tiempo.
  3. Mantenga pulsada la tecla FAVOURITE (FAVORITO) que desee ajustar hasta que oiga un pitido y la estrella de favorito sea visible.

Para restablecer los favoritos a los ajustes de fábrica.

  1. Pulse la tecla STOP (PARAR).
  2. Mantenga pulsado POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA) 450 W durante 3 segundos.
    El horno restablecerá los favoritos a los ajustes de fábrica.

Descongelación automática
La descongelación automática calcula automáticamente el modo de cocción y el tiempo de cocción correctos en función del peso del alimento.
Puede elegir entre 2 menús de descongelación automática.

  1. Descongelación automática: Carne/Pescado/Aves
  2. Descongelación automática: Pan

Ejemplo: Para descongelar 0,2 kg de bistec.

  1. Seleccione el menú de descongelación automática pulsando la tecla AUTO DEFROST (DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA) una vez.
  2. Pulse las teclas MORE/LESS (MÁS/MENOS) para seleccionar el peso.
  3. Pulse la tecla START (INICIO).

informaciónSi los segmentos de la pantalla muestran un patrón rotatorio, esto indica que el alimento debe ser removido o volteado. Para continuar la cocción, pulse la tecla START (INICIO). Al final del tiempo de descongelación automática, el programa se detendrá automáticamente. El ajuste de tiempo/potencia no está disponible en la descongelación automática.

TABLAS DE COCCIÓN

Favoritos

Favoritos Peso Tecla Procedimiento
Ablandar mantequilla 0,05-0,25 kg
  • Coloque la mantequilla en un recipiente de Pyrex. Remueva bien después de cocinar.
Derretir chocolate 0,1-0,2 kg
  • Trocee el chocolate en trozos pequeños. Coloque el chocolate en un recipiente de Pyrex. Remueva cuando suene un pitido audible. Remueva bien después de cocinar.
    Advertencia
    ¡El chocolate puede calentarse mucho! Si el chocolate necesita más tiempo, añada 10 segundos de tiempo de cocción. Tenga cuidado con el chocolate, ya que puede sobrecalentarse y quemarse.
Pastel en taza 1-4 tazas
  • Prepare el pastel según la receta. Coloque la taza hacia el borde del plato giratorio.
    Deje reposar durante 30 segundos después de cocinar.

Recetas de pastel en taza

Pastel en taza de chocolate intenso
Ingredientes para 1 taza:
2½ cucharadas (25 g) Harina común
2 cucharadas (12 g) Cacao en polvo
2½ cucharadas (30 g) Azúcar glas
¼ cucharadita Levadura en polvo
1½ cucharadas (15 g) Aceite vegetal
¼ cucharadita Extracto de vainilla
1 Huevo mediano

Método:

  1. Ponga todos los ingredientes secos en una taza, mezcle bien con un tenedor.
  2. Añada el aceite vegetal, el extracto de vainilla y el huevo, mezcle bien.
  3. Coloque la taza descentrada en el plato giratorio.
  4. Cocine con . El pastel crecerá fuera de la taza durante la cocción.
    Después de cocinar, deje reposar durante 30 segundos.

Decore con un remolino de crema de mantequilla de chocolate.
Consejo: Para hacer un pastel en taza de naranja y chocolate, sustituya el extracto de vainilla por ½ cucharadita de extracto de naranja.

Pastel en taza de remolino de frambuesa
Ingredientes para 1 taza:
2½ cucharadas (25 g) Harina común
2½ cucharadas (30 g) Azúcar glas
¼ cucharadita Levadura en polvo
1½ cucharadas (15 g) Aceite vegetal
½ cucharadita Extracto de vainilla
1 Huevo mediano
1½ cucharadas Mermelada de frambuesa sin semillas

Método:

  1. Ponga todos los ingredientes secos en una taza, mezcle bien con un tenedor.
  2. Añada el aceite vegetal, el extracto de vainilla y el huevo, mezcle bien.
  3. Incorpore la mermelada con una cuchara para que se formen vetas en la mezcla.
  4. Coloque la taza descentrada en el plato giratorio.
  5. Cocine con . El pastel crecerá fuera de la taza durante la cocción.

Después de cocinar, deje reposar durante 30 segundos.
Decore con un remolino de crema de mantequilla de vainilla.

Pastel en taza de crujiente de manzana
Ingredientes para 1 taza:
2½ cucharadas (25 g) Harina común
2 cucharadas (30 g) Azúcar moreno suave
¼ cucharadita Levadura en polvo
¼ cucharadita Canela molida
1½ cucharadas (15 g) Aceite vegetal
1 Huevo mediano
1½ cucharadas (30 g) Puré de manzana
media (7 g) Galleta Digestive, triturada

Método:

  1. Ponga todos los ingredientes secos (excepto la galleta) en una taza, mezcle bien con un tenedor.
  2. Añada el aceite vegetal y el huevo, mezcle bien.
  3. Incorpore suavemente el puré de manzana con una cuchara para que se formen vetas en la mezcla.
  4. Cubra con la galleta Digestive triturada.
  5. Coloque la taza descentrada en el plato giratorio.
  6. Cocine con . El pastel crecerá fuera de la taza durante la cocción.

Después de cocinar, deje reposar durante 30 segundos.
Cubra con una bola de helado de vainilla.
Advertencia
El puré de manzana estará caliente.

Pastel en taza de mantequilla de cacahuete
Ingredientes para 1 taza:
2½ cucharadas (25 g) Harina común
2 cucharadas (30 g) Azúcar moreno suave
¼ cucharadita Levadura en polvo
1½ cucharadas (15 g) Aceite vegetal
¼ cucharadita Extracto de vainilla
2 cucharadas (30 g) Mantequilla de cacahuete suave
1 Huevo mediano

Método:

  1. Ponga todos los ingredientes secos en una taza, mezcle bien con un tenedor.
  2. Añada el aceite vegetal, el extracto de vainilla, la mantequilla de cacahuete y el huevo, mezcle bien.
  3. Coloque la taza descentrada en el plato giratorio.
  4. Cocine con . El pastel crecerá fuera de la taza durante la cocción.
    Después de cocinar, deje reposar durante 30 segundos.

Cubra con crema de chocolate para untar. Consejo: Utilice mantequilla de cacahuete crujiente si lo prefiere.

Pastel en taza de llovizna de limón
Ingredientes para 1 taza:
2½ cucharadas (25 g) Harina común
2½ cucharadas (30 g) Azúcar glas
¼ cucharadita Levadura en polvo
1½ cucharadas (15 g) Aceite vegetal
1 cucharadita Ralladura de limón
1 Huevo mediano
Cobertura: 1 cucharada de zumo de limón mezclado con 2 cucharadas de azúcar glas

Método:

  1. Ponga todos los ingredientes secos en una taza, mezcle bien con un tenedor.
  2. Añada el aceite vegetal, la ralladura de limón y el huevo, mezcle bien.
  3. Coloque la taza descentrada en el plato giratorio.
  4. Cocine con . El pastel crecerá fuera de la taza durante la cocción.
  5. Prepare la cobertura mezclando el zumo de limón con el azúcar glas.
  6. Después de cocinar, afloje el pastel, perfore toda la parte superior con un pincho y, a continuación, rocíe la cobertura sobre el pastel, deje reposar durante 30 segundos.
Pastel en taza de zanahoria
Ingredientes para 1 taza:
2 cucharadas (20 g) Harina común
2½ cucharadas (30 g) Azúcar moreno claro
¼ cucharadita Levadura en polvo
¼ cucharadita Canela molida
¼ cucharadita Nuez moscada molida
1 cucharada Almendras molidas
1½ cucharadas (15 g) Aceite de girasol
Ralladura de ½ naranja
30 g Zanahoria rallada
1 Huevo mediano
Cobertura de crema: 15 g de mantequilla, ablandada 40 g de azúcar glas 40 g de queso cremoso graso ½ cucharadita de zumo de naranja

Método:

  1. Ponga todos los ingredientes secos en una taza, mézclelos bien con un tenedor.
  2. Añada el aceite de girasol, la ralladura de naranja, la zanahoria rallada y el huevo, mézclelo bien.
  3. Coloque la taza descentrada en el plato giratorio.
  4. Cocine usando Función de inicio rápido.El pastel saldrá de la taza durante la cocción.
  5. Prepare la cobertura mezclando la mantequilla, el azúcar glas, el queso crema y el zumo de naranja.
    Después de cocinar, deje reposar durante 30 segundos.

Deje que el pastel se enfríe y, a continuación, añada la cobertura.

Descongelación automática

Descongelación automática Peso Tecla Procedimiento
Carne/pescado/aves de corral
(Pescado entero, filetes de pescado, filetes de pescado, muslos de pollo, pechuga de pollo, carne picada, filete, chuletas, hamburguesas, salchichas)
0,2-1,0 kg Descongelar
  • Coloque la comida en una fuente para flan en el centro del plato giratorio.
  • Cuando suene el timbre audible, dé la vuelta a la comida, vuelva a colocarla y sepárela. Proteja las partes finas y los puntos calientes con papel de aluminio.
  • Después de la descongelación, envuelva en papel de aluminio durante 15-45 minutos, hasta que esté completamente descongelado.
  • Carne picada: Cuando suene el timbre audible, dé la vuelta a la comida. Retire las partes descongeladas si es posible.
    información No apto para aves de corral enteras.
Pan 0,1-1,0 kg Descongelar
  • Distribuya en una fuente para flan en el centro del plato giratorio. Para 1,0 kg, distribuya directamente en el plato giratorio.
  • Cuando suene el timbre audible, dé la vuelta, vuelva a colocar y retire las rodajas descongeladas.
  • Después de la descongelación, cubra con papel de aluminio y deje reposar durante 5-15 minutos hasta que esté completamente descongelado.

informaciónIntroduzca solo el peso de los alimentos. No incluya el peso del recipiente.
Para alimentos que pesen más o menos que los pesos/cantidades indicados en la tabla, utilice el funcionamiento manual.
La temperatura final variará según la temperatura inicial.
Los filetes y las chuletas deben congelarse en una sola capa.
La carne picada debe congelarse en una forma delgada.

Calentar alimentos y bebidas

Alimentos/bebidas Cantidad -g/ml- Ajuste Nivel de potencia Tiempo -Min- Método
Leche, 1 taza 150 Micro 900 W 1 no cubrir
Agua, 1 taza
6 tazas
1 cuenco
150
900
1000
Micro
Micro
Micro
900 W
900 W
900 W
2
8-10
9-11
no cubrir no cubrir no cubrir
Una comida de plato 400 Micro 900 W 4-6 cubra, revuelva a la mitad de la cocción
Sopa/estofado 200 Micro 900 W 1-2 cubra, revuelva después de calentar
Verduras 500 Micro 900 W 3-5 cubra, revuelva a la mitad de la cocción
Carne, 1 rebanada1) 200 Micro 900 W 3 extienda finamente la salsa por encima, cubra
Filete de pescado1) 200 Micro 900 W 3-5 cubra
Pastel, 1 rebanada 150 Micro 450 W ½-1 coloque en una fuente para flan
Comida para bebés, 1 tarro 190 Micro 450 W ½-1 transfiera a un recipiente apto para microondas, después de
calentar revuelva bien y pruebe la temperatura
Margarina o mantequilla derretida1) 50 Micro 900 W ½ cubra
Derretir chocolate 100 Micro 450 W 3-4 revuelva ocasionalmente

1)de refrigerado

Descongelación

Alimentos Cantidad -g- Ajuste Nivel de potencia Tiempo -Min- Método Tiempo de reposo -Min-
Goulash 500 Micro 270 W 8-9 revuelva a la mitad de la descongelación 10-30
Pastel, 1 rebanada 150 Micro 90 W 1-3 coloque en una fuente para flan 5
Fruta 250 Micro 270 W 3-5 extienda uniformemente, dé la vuelta a la mitad de la descongelación 5

Cocinar desde congelado

Alimentos Cantidad -g- Ajuste Nivel de potencia Tiempo -Min- Método Tiempo de reposo -Min-
Filete de pescado 300 Micro 900 W 9-11 cubra 2
Una comida de plato 400 Micro 900 W 8-10 cubra, revuelva después de 6 minutos 2

Cocinar y asar a la parrilla

Alimento Cantidad -g- Ajuste Nivel de potencia Tiempo -Min- Método Tiempo de reposo -Min-
Brócoli/Guisantes 500 Micro 900 W 6-8 añadir 4-5 cucharadas de agua, cubrir, remover a mitad de la cocción -
Zanahorias 500 Micro 900 W 9-11 cortar en rodajas, añadir 4-5 cucharadas de agua, cubrir, remover a mitad de la cocción -
Asados 1000 Micro
Micro de parrilla dual
Parrilla
450 W
450 W 450 W
16-17
9-10 1
9-10

9-10
sazonar al gusto, colocar en la rejilla baja, dar la vuelta después 10
Filetes de cadera 2 piezas 400 Parrilla Parrilla 10-11 1
10-11
colocar en la rejilla alta, dar la vuelta después 1 , sazonar después de asar
Dorar platos de gratinado Parrilla 11-15 colocar el plato en la rejilla baja
Tostada de queso 1 pieza Parrilla Parrilla 450 W 4-5 1
3-4 2
colocar 2 rebanadas de pan en la rejilla alta, cubrir una rebanada con queso, cocinar 1 , colocar la rebanada tostada encima del queso en la tostada, dar la vuelta y cocinar 2
Pizza congelada 400 Micro Parrilla dual 450 W 450 W 4-5 5-6 colocar en la rejilla baja

informaciónSi el horno funciona en cualquier modo durante 3 minutos o más, el ventilador permanecerá encendido durante 2 minutos después de que termine la cocción. Abra la puerta y se detendrá, cierre la puerta y volverá a arrancar hasta que terminen los 2 minutos (incluido el tiempo de apertura de la puerta). Si el horno funciona durante menos de 3 minutos, el ventilador no se encenderá.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

Utensilios de cocina aptos para microondas

Utensilios de cocina Apto para microondas Comentarios
Papel de aluminio/recipientes / Se pueden utilizar trozos pequeños de papel de aluminio para proteger los alimentos del sobrecalentamiento. Mantenga el papel de aluminio a una distancia mínima de 2 cm de las paredes del horno, ya que se pueden producir arcos eléctricos. No se recomiendan los recipientes de papel de aluminio, a menos que lo especifique el fabricante.
Siga cuidadosamente las instrucciones.
Porcelana y cerámica / La porcelana, la cerámica, la loza esmaltada y la porcelana fina suelen ser adecuadas, excepto las que tienen decoración metálica.
Cristalería
p. ej., Pyrex ®
Se debe tener cuidado al utilizar cristalería fina, ya que puede romperse o agrietarse si se calienta repentinamente.
Metal No se recomienda utilizar utensilios de cocina de metal cuando se utiliza la potencia del microondas, ya que se producirán arcos eléctricos, lo que puede provocar un incendio.
Plástico/poliestireno, p. ej., recipientes de comida rápida Se debe tener cuidado, ya que algunos recipientes se deforman, se derriten o se decoloran a altas temperaturas.
Bolsas para congelador/asar Deben perforarse para que escape el vapor. Asegúrese de que las bolsas sean aptas para su uso en microondas. No utilice bridas de plástico o metal, ya que pueden derretirse o incendiarse debido a los arcos eléctricos del metal.
Platos, vasos y papel de cocina de papel Utilícelos solo para calentar o absorber la humedad. Se debe tener cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede provocar un incendio.
Recipientes de paja y madera Vigile siempre el horno cuando utilice estos materiales, ya que el sobrecalentamiento puede provocar un incendio.
Papel reciclado y papel de periódico Puede contener extractos de metal que provoquen arcos eléctricos y puedan provocar un incendio.

Consejos para cocinar en el microondas

Composición Los alimentos con alto contenido en grasas o azúcar (p. ej., pudin de Navidad, pastelitos de carne) requieren menos tiempo de calentamiento. Se debe tener cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede provocar un incendio.
Tamaño Para que la cocción sea uniforme, haga todos los trozos del mismo tamaño.
Temperatura de los alimentos La temperatura inicial de los alimentos afecta a la cantidad de tiempo de cocción necesaria. Corte los alimentos con rellenos (p. ej., rosquillas rellenas de mermelada) para liberar el calor o el vapor.
Colocar Coloque las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato (p. ej., muslos de pollo).
Cubrir Utilice film transparente para microondas con ventilación o una tapa adecuada.
Perforar Los alimentos con cáscara, piel o membrana deben perforarse en varios lugares antes de cocinarlos o recalentarlos, ya que se acumulará vapor y puede provocar que los alimentos exploten (p. ej., patatas, pescado, pollo, salchichas).
información
Los huevos no deben calentarse con la potencia del microondas, ya que pueden explotar, incluso después de que haya terminado la cocción (p. ej., escalfados, duros).
Remover, girar y volver a colocar Para una cocción uniforme, es esencial remover, girar y volver a colocar los alimentos durante la cocción. Remueva y vuelva a colocar siempre desde el exterior hacia el centro.
Reposo Es necesario un tiempo de reposo después de la cocción para que el calor se disperse uniformemente por todo el alimento.
Proteger Las zonas calientes se pueden proteger con trozos pequeños de papel de aluminio, que reflejan las microondas (p. ej., las patas y las alas de un pollo).

informaciónUtilice agarraderas o guantes de cocina cuando retire los alimentos del horno para evitar quemaduras. Abra siempre los recipientes, las palomiteras, las bolsas de cocción para horno, etc., lejos de la cara y las manos para evitar quemaduras por vapor.
Al abrir la puerta del horno, aléjese siempre para evitar quemaduras por el vapor y el calor que escapan. Corte los alimentos horneados rellenos después de calentarlos para liberar el vapor y evitar quemaduras.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Compruebe si...

¿El microondas no funciona correctamente?

  • Los fusibles de la caja de fusibles están en buen estado.
  • No ha habido un corte de corriente.
  • Si los fusibles siguen fundiéndose, póngase en contacto con un electricista cualificado.

¿El modo microondas no funciona?

  • La puerta está bien cerrada.
  • Los sellos de la puerta y sus superficies están limpios.
  • Se ha pulsado la tecla START (INICIO).

¿El plato giratorio no gira?

  • El soporte del plato giratorio está correctamente conectado al accionamiento.
  • La vajilla no se extiende más allá del plato giratorio.
  • Los alimentos no se extienden más allá del borde del plato giratorio, lo que impide que gire.
  • No hay nada en el hueco debajo del plato giratorio.

¿El microondas no se apaga?

  • Aísle el aparato de la caja de fusibles.
  • Llame a un agente de servicio autorizado de ELECTROLUX.

¿La luz interior no funciona?

  • Llame a su agente de servicio autorizado de ELECTROLUX. La luz interior solo puede ser sustituida por un agente de servicio autorizado y cualificado de ELECTROLUX.
¿Los alimentos tardan más en calentarse y cocinarse que antes?
  • Ajuste un tiempo de cocción más largo (el doble de cantidad = casi el doble de tiempo) o
  • Si la comida está más fría de lo habitual, gírela o dele la vuelta de vez en cuando o
  • Ajuste una potencia más alta.

¿La puerta no se abre debido a un corte de corriente?

  • Abra la puerta con cuidado tirando hacia fuera de la esquina inferior derecha del cristal de la puerta.

INFORMACIÓN TÉCNICA

Tensión de línea de CA 220-240 V, 50 Hz, monofásico
Potencia de CA necesaria: Microondas Grill Microondas/Grill 1,4 kW 0,85 kW 2,20 kW
Potencia de salida: Microondas Grill 900 W (IEC 60705) 800 W
Frecuencia de microondas 2450 MHz1 (Grupo 2/Clase B)
Dimensiones exteriores: KMFD264TE 596 mm (An) x 459 mm (Al) x 404 mm (Pr)
Dimensiones de la cavidad 342 mm (An) x 207 mm (Al) x 368 mm (Pr) 2
Capacidad del horno 26 litros 2
Plato giratorio ø 325 mm, cristal
Peso aprox. 19,5 kg
  1. Este producto cumple con los requisitos de la norma europea EN55011.
    De conformidad con esta norma, este producto está clasificado como equipo de clase B del grupo 2. El grupo 2 significa que el equipo genera intencionadamente energía de radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos.
    El equipo de clase B significa que el equipo es adecuado para su uso en establecimientos domésticos.
  2. La capacidad interna se calcula midiendo la anchura, la profundidad y la altura máximas.
    La capacidad real para contener alimentos es menor.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

advertenciaEste aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que conlleva. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños a menos que tengan 8 años o más y estén supervisados. Este aparato no está diseñado para ser utilizado a altitudes superiores a 2000 m.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona competente.

Es peligroso que cualquier persona que no sea competente realice cualquier operación de servicio o reparación que implique la retirada de una cubierta que proteja contra la exposición a la energía de las microondas.

Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes sellados, ya que pueden explotar. Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo; por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; entornos tipo bed and breakfast.
Utilice únicamente recipientes y utensilios aptos para microondas. No se permiten recipientes metálicos para alimentos y bebidas durante la cocción en el microondas.
No deje el horno desatendido cuando utilice recipientes desechables de plástico, papel u otros recipientes de alimentos combustibles. El horno microondas está destinado a calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y similares pueden provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
Si los alimentos que se están calentando empiezan a humear, NO ABRA LA PUERTA. Apague y desenchufe el horno y espere hasta que los alimentos dejen de humear. Abrir la puerta mientras los alimentos están humeando puede provocar un incendio.
El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar una ebullición eruptiva retardada, por lo que hay que tener cuidado al manipular el recipiente.
El contenido de los biberones y tarros de comida para bebés debe ser removido o agitado y la temperatura comprobada antes de su consumo, para evitar quemaduras.
No cocine huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos microondas, ya que pueden explotar incluso después de que haya terminado la cocción en el microondas.

Cuidado y limpieza
Puerta:

Para eliminar todo rastro de suciedad, limpie regularmente ambos lados de la puerta, las juntas de la puerta y las superficies de sellado con un paño suave y húmedo. No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y provocar la rotura del cristal.

Interior del horno:
Para la limpieza, limpie cualquier salpicadura o derrame con un paño o esponja suave y húmeda después de cada uso mientras el horno todavía esté caliente. Para los derrames más fuertes, utilice un jabón suave y limpie varias veces con un paño húmedo hasta que se eliminen todos los residuos. No retire la cubierta de la guía de ondas. Asegúrese de que el jabón suave o el agua no penetren en las pequeñas rejillas de ventilación de las paredes, ya que podrían dañar el horno. No utilice limpiadores de tipo spray en el interior del horno. Caliente su horno regularmente utilizando el grill. Los restos de comida o grasa salpicados pueden causar humo o mal olor. Limpie la cubierta de la guía de ondas, la cavidad del horno, el plato giratorio y el soporte del plato giratorio después de su uso. Estos deben estar secos y libres de grasa. La grasa acumulada puede sobrecalentarse y empezar a humear o a incendiarse.

Exterior del horno:
El exterior de su horno se puede limpiar fácilmente con agua y jabón suave. Asegúrese de que el jabón se retira con un paño húmedo y seque el exterior con una toalla suave.

Panel de control:
Abra la puerta antes de limpiar para desactivar el panel de control. Debe tenerse cuidado al limpiar el panel de control. Utilizando un paño humedecido sólo con agua, limpie suavemente el panel hasta que quede limpio. Evite el uso de cantidades excesivas de agua. No utilice ningún tipo de limpiador químico o abrasivo.

Plato giratorio y soporte del plato giratorio:
Retire el plato giratorio y el soporte del plato giratorio del horno. Lave el plato giratorio y el soporte del plato giratorio con agua jabonosa suave. Seque con un paño suave. Tanto el plato giratorio como el soporte del plato giratorio son aptos para el lavavajillas.

Rejillas:
Deben lavarse con una solución suave de detergente líquido y secarse. Las rejillas son aptas para el lavavajillas.


Limpie el horno a intervalos regulares y elimine cualquier depósito de alimentos. No mantener el horno en condiciones de limpieza podría provocar un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar una situación de peligro.
Debe tenerse cuidado de no desplazar el plato giratorio al retirar los recipientes del aparato.

No debe utilizarse un limpiador a vapor.
El horno microondas está diseñado para ser utilizado empotrado. El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado para evitar tocar los elementos calefactores.

Mantenga a los niños alejados de la puerta y de las partes accesibles que puedan calentarse cuando se utiliza el grill. Los niños deben mantenerse alejados para evitar que se quemen.


No utilice limpiadores comerciales para hornos, limpiadores a vapor, limpiadores abrasivos o fuertes, ni ninguno que contenga hidróxido de sodio o estropajos en ninguna parte de su horno microondas.

ESTAMOS PENSANDO EN USTED
Ha elegido un producto que trae consigo décadas de experiencia e innovación profesional. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así que siempre que lo use, puede estar seguro de que obtendrá grandes resultados en todo momento. Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos de uso, folletos, solución de problemas, información de servicio: www.electrolux.com
Registre su producto para un mejor servicio: www.electrolux.com/productregistration
Compre accesorios, consumibles y piezas de repuesto originales para su electrodoméstico: www.electrolux.com/shop

ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO TÉCNICO
Recomendamos el uso de piezas de repuesto originales.
Cuando se ponga en contacto con el Servicio Técnico, asegúrese de tener disponibles los siguientes datos.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, número de serie.
/
Información de seguridad
informaciónInformación general y consejos
Sujeto a cambios sin previo aviso.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Electrolux KMFD264TE - Manual del horno microondas

Idiomas disponibles

Tabla de contenido