Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
YASKAWA Manuales
Variadores de Velocidad
GA500
YASKAWA GA500 Manuales
Manuales y guías de usuario para YASKAWA GA500. Tenemos
2
YASKAWA GA500 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Instalación Y Operación
YASKAWA GA500 Manual De Instrucciones (398 páginas)
Marca:
YASKAWA
| Categoría:
Variadores de Frecuencia
| Tamaño: 34 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
English
13
General Information
13
Qualifications for the Intended User
13
Safety
13
Explanation of Signal Words
13
General Safety Instructions
13
Intended Use
16
Exclusion of Liability
17
Overview of Keypad Components and Functions
17
Mechanical Installation
21
Installation Environment
21
Removing/Reattaching Covers
22
Electrical Installation
23
Standard Connection Diagram
23
Wire Selection
25
Control Circuit Wire Gauges and Tightening Torques
26
Drive Start-Up
27
Set up the Drive with General-Purpose Setup Mode
27
Drive Parameters
28
Troubleshooting
32
Fault Reset Procedure with the Keypad
32
Disposal
35
Disposal Instructions
35
WEEE Directive
35
European Standards
36
CE Low Voltage Directive Compliance
36
EU Declaration of Conformity
37
Area of Use
43
Connect a Fuse to the Input Side (Primary Side)
43
EMC Directive
43
Wire Selection
43
Install a Drive to Conform to the EMC Directive
44
Enable the Internal EMC Filter
45
Safe Disable Input
46
Safe Disable Specifications
47
Safe Disable Circuit
48
Enabling and Disabling the Drive Output ("Safe Torque Off")
49
Validating the Safe Disable Function
50
Safe Disable Monitor Output Function and Keypad Display
51
Deutsch
53
Allgemeine Informationen
53
Anwenderzielgruppe
53
Sicherheit
53
Erläuterung der Signalwörter
53
Allgemeine Sicherheitshinweise
54
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
57
Haftungsausschluss
58
Überblick über Komponenten und Funktionen des Bedienteils
58
Mechanische Installation
62
Installationsumgebung
63
Entfernen/Anbringen von Abdeckungen
64
Elektrische Installation
64
Standard-Anschlussdiagramm
65
Auswahl von Leitungen
67
Leiterquerschnitte Beim Steuerkreis und Anzugsmomente
68
Inbetriebnahme des Frequenzumrichters
69
Einrichten des Frequenzumrichters mit dem Allgemeinen
69
Einrichtungsmodus
69
FU-Parameter
70
Fehlerbehebung
74
Zurücksetzen von Fehlern mit dem Bedienteil
74
Entsorgung
78
Hinweise zur Entsorgung
78
WEEE-Richtlinie
78
Europäische Normen
78
Konformität mit der CE-Niederspannungsrichtlinie
79
Einsatzort
80
Schutz der Eingangsseite (Primärseite) mit einer Sicherung
80
EMV-Richtlinie
80
Auswahl von Leitungen
80
Installieren eines Frequenzumrichters Gemäß EMV-Richtlinie
81
Aktivieren des Internen EMV-Filters
82
Eingang „Sicherer Halt
83
Spezifikationen für „Sicherer Halt
84
Stromkreis „Sicherer Halt
85
Aktivieren und Deaktivieren des FU-Ausgangs („Sicherer Halt")
86
Überprüfen der Funktion „Sicherer Halt
87
Sicherer Halt"-Ausgangsfunktion und Bedienteilanzeige
88
Français
90
Informations Générales
90
Qualifications de L'utilisateur Visé
90
Sécurité
90
Explication des Mots des Signaux
90
Instructions Générales de Sécurité
91
Utilisation Prévue
94
Exclusion de Responsabilité
94
Aperçu des Composants et Fonctions de la Console Numérique
95
Installation Mécanique
99
Environnement D'installation
100
Retrait/Replacement des Couvercles
101
Installation Électrique
101
Schéma de Connexion Standard
102
Sélection Deu Câblage
104
Dimensions des Fils du Circuit de Commande et Couples de Serrage
105
Démarrage du Variateur de Vitesse
106
Configurer le Variateur au Mode de Configuration à Usage Général
106
Paramètres du Variateur de Vitesse
108
Dépannage
111
Procédure D'annulation de Défaut
111
Traitement
115
Instructions de Traitement
115
Directive DEEE
115
Normes Européennes
116
Conformité à la Directive Basse Tension CE
117
Zone D'utilisation
117
Connecter un Fusible au Côté Entrée (Côté Primaire)
117
Directive CEM
117
Sélection Deu Câblage
117
Installer un Variateur Conforme à la Directive CEM
118
Activer le Filtre CEM Interne
119
Entrée D'arrêt de Sécurité
120
Spécifications de Mise en Sécurité
121
Circuit de Désactivation de Sécurité
122
Activation et Désactivation de la Sortie Variateur
123
(Sto) »)
123
Validation de la Fonction de Mise en Sécurité
124
Fonction de Sortie du Moniteur de Mise en Sécurité et Affichage de la Console Numérique
125
Italiano
127
Informazioni Generiche
127
Qualifiche Per L'utente
127
Sicurezza
127
Descrizione Dei Segnali DI Avvertimento
127
Istruzioni Generali DI Sicurezza
128
Uso Previsto
131
Esclusione DI Responsabilità
131
Panoramica Dei Componenti E Delle Funzioni del Tastierino
132
Installazione Meccanica
136
Ambiente DI Installazione
136
Rimozione/Rimontaggio Dei Coperchi
137
Installazione Elettrica
138
Schema Connessione Standard
138
Selezione Dei Cavi DI Collegamento
141
Sezione Dei Conduttori E Coppie DI Serraggio del Circuito DI Controllo
142
Avvio Dell'inverter
143
Configurazione Dell'inverter con la Modalità Configurazione General
143
Purpose
143
Parametri Inverter
144
Risoluzione Dei Problemi
148
Procedura DI Reset Guasti con Il Tastierino
148
Smaltimento
152
Istruzioni Per lo Smaltimento
152
Direttiva RAEE
152
Norme Europee
152
Conformità alle Direttive CE Sulla Bassa Tensione
153
Area DI Utilizzo
154
Collegare un Fusibile al Lato DI Ingresso (Lato Primario)
154
Direttiva EMC
154
Selezione Dei Cavi DI Collegamento
154
Installazione DI un Inverter Conforme Alla Direttiva EMC
155
Attivare Il Filtro EMC Interno
156
Ingresso Disabilitazione Sicura
157
Specifiche Disabilitazione Sicura
158
Circuito Disabilitazione Sicura
159
Abilitare E Disabilitare L'uscita Inverter
160
Coppia")
160
Convalida Della Funzione Disabilitazione Sicura
161
Funzione Disabilitazione Sicura Uscita Monitor E Display Tastiera
162
Español
164
Información General
164
Cualificaciones del Usuario Previsto
164
Seguridad
164
Explicación de Los Términos Indicativos
164
Instrucciones de Seguridad Generales
165
Uso Previsto
168
Exclusión de Responsabilidad
168
Vista General de Componentes y Funciones del Teclado
169
Instalación Mecánica
173
Lugar de Instalación
173
Desmontaje/Montaje de Cubiertas
175
Instalación Eléctrica
175
Diagrama de Conexión Estándar
175
Selección de Cables
178
Secciones de Los Cables del Circuito de Control y Pares de Apriete
179
Terminales
179
Puesta en Marcha del Variador
180
Configure el Variador con el Modo de Configuración de Propósito General
180
Parámetros del Variador
182
Solución de Problemas
185
Procedimiento de Reinicio en Caso de Fallo
185
Desecho
189
Instrucciones para el Desecho
189
Directiva WEEE
189
Normas Europeas
189
Cumplimiento de la Directiva de Baja Tensión CE
190
Zona de Utilización
191
Conecte un Fusible al Lado de Entrada (Lado Primario)
191
Directiva EMC
191
Selección de Cables
191
Instalar un Variador para Cumplir con la Directiva EMC
192
Habilitar el Filtro EMC Interno
193
Entrada de Desactivación Segura
194
Especificaciones de la Desactivación Segura
195
Circuito de Desactivación Segura
196
Habilitación y Deshabilitación de la Salida del Variador
197
Desactivado")
197
Paso de "Par Seguro Desactivado" a Funcionamiento Normal
198
Validación de la Función de Desactivación Segura
198
Desactivación Segura de la Función de Salida del Monitor y de la Pantalla
199
Del Teclado
199
Visualización Teclado
200
Čeština
201
Všeobecné Informace
201
Kvalifikace Pro Určeného Uživatele
201
Bezpečnost
201
Vysvětlení Signálních Slov
201
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
202
Určené Použití
205
Vyloučení Zodpovědnosti
205
Přehled Komponent a Funkcí Klávesnice
206
Mechanická Instalace
209
Prostředí Pro Instalaci
210
Demontáž/Zpětná Montáž Krytů
211
Elektrická Instalace
211
Standardní Schéma Zapojení
211
Volba Vodiče
214
Průřezy Vodičů Silového Obvodu a Utahovací Momenty
215
Uvedení Měniče Do Chodu
216
Nastavení Měniče V Módu Nastavení Pro Univerzální Účely
216
Parametry Měniče
217
Odstraňování Poruch
221
Postup Resetování Poruchy Pomocí Klávesnice
221
Likvidace
224
Pokyny K Likvidaci
224
Směrnice WEEE
225
Evropské Normy
225
Soulad Se Směrnicí CE Pro Nízká Napětí
226
Oblast Využití
226
Připojte Pojistku Ke Vstupní Straně (Primární Strana)
226
Směrnice EMC
227
Volba Vodiče
227
Nainstalujte Měnič Podle Směrnice EMC
227
Aktivace Vnitřního Filtru EMC
228
Vstup Bezpečné Deaktivace
230
Specifikace Bezpečné Deaktivace
231
Obvod Pro Bezpečnou Deaktivaci
232
Aktivace a Deaktivace Výstupu Měniče ("Bezpečné Vypnutí Momentu")
233
Potvrzení Funkce Bezpečné Deaktivace
234
Funkce Výstupu Bezpečné Deaktivace Monitorování a Zobrazení
235
Klávesnice
235
Polski
237
Informacje Ogóólne
237
Kwalifikacje Użytkownika
237
Bezpieczeństwo
237
Opis Ostrzeżeń
237
Ogólne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
238
Zastosowanie
241
Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
241
Omówienie Ogólne Podzespołów I Funkcji Klawiatury
242
Instalacja Mechaniczna
246
Środowisko Instalacji
247
Zdejmowanie/Ponowne Zakładanie Pokryw
248
Instalacja Elektryczna
248
Standardowy Schemat Połączeń
249
Wybór Przewodów
251
Przekrój Przewodów Obwodu Sterującego I Momenty Dokręcania
252
Uruchamianie Falownika
253
Konfigurowanie Falownika W Trybie Ustawień Ogólnego Przeznaczenia
253
Parametry Falownika
255
Rozwiązywanie Problemów
258
Procedura Kasowania Usterki Za Pomocą Klawiatury
258
Utylizacja
262
Zalecenia Dotyczące Utylizacji
262
Dyrektywa W Sprawie Zużytego Sprzętu Elektrycznego I Elektronicznego
263
(Weee)
263
Normy Europejskie
263
Oznaczenie CE ZgodnośCI Z Dyrektywą Niskonapięciową
264
Miejsce Eksploatacji
264
Podłącz Bezpiecznik Po Stronie Wejścia (Stronie Pierwotnej)
264
Dyrektywa KompatybilnośCI Elektromagnetycznej
265
Wybór Przewodów
265
Instalacja Falownika Zgodnie Z Dyrektywą KompatybilnośCI
265
Elektromagnetycznej
265
Włączanie Wewnętrznego Filtra EMC
266
Wejście Bezpiecznego Wyłączania
268
Specyfikacje Bezpiecznego Wyłączania
269
ObwóD Bezpiecznego Wyłączania
270
Włączanie I Wyłączanie Wyjścia Falownika
271
Momentu Obrotowego")
271
Weryfikowanie Działania Funkcji Bezpiecznego Wyłączania
272
Funkcja Wyjścia Monitorującego Bezpiecznego Wyłączania I Wyświetlacz
273
Klawiatury
273
Русский
275
Общая Информация
275
Квалификация Пользователя
275
Безопасность
275
Значение Сигнальных Слов
275
Общие Правила Техники Безопасности
276
Назначение
280
Отказ От Ответственности
280
Обзор Элементов И Функций Пульта Управления
281
Механический Монтаж
285
Условия Монтажа
286
Снятие И Повторная Установка Крышек
287
Электрический Монтаж
287
Стандартная Схема Соединений
288
Выбор Провода
290
Сечения Проводов И Моменты Затяжки Цепи Управления
291
Запуск Привода
292
Настройка Привода С Использованием Режима Общего Назначения
292
Параметры Привода
294
Поиск И Устранение Неисправностей
298
Сброс Сигнала О Сбое С Пульта Управления
298
Утилизация
302
Инструкции По Утилизации
302
Директива По Утилизации Отходов Производства Электрического И
302
Электронного Оборудования
302
Европейские Стандарты
302
Соответствие Директиве CE По Низковольтному Оборудованию
303
Область Использования
304
Подключение Предохранителя Со Стороны Входов
304
Сторона)
304
Директива По Электромагнитной Совместимости
304
Выбор Провода
304
Монтаж Привода В Соответствии С Правилами Директивы По Электромагнитной Совместимости
305
Включение Внутреннего Фильтра Электромагнитных Помех
306
Вход Безопасной Блокировки
308
Характеристики Функции Безопасной Блокировки
308
Цепь Защитного Отключения
310
Включение И Отключение Выходного Напряжения Привода ("Безопасное Отключение Крутящего Момента")
310
Проверка Функции Защитного Отключения
312
Функция Защитного Отключения Выхода Монитора И Дисплей На
312
Пульте Оператора
312
Türkçe
315
Genel Bilgi
315
Hedef KullanıCıda Aranan Niteliklikler
315
Güvenlik
315
Sinyal Kelimelerinin Açıklaması
315
Genel Güvenlik Talimatları
316
KullanıM Amacı
318
Yükümlülük İstisnası
319
Operatör Paneli Bileşenlerine Ve İşlevlerine Genel Bakış
319
Mekanik Kurulum
323
Kurulum Ortamı
324
Kapakları Çıkarma/Yeniden Takma
325
Elektriksel Kurulum
325
Standart Bağlantı Şeması
325
Tel SeçIMI
328
Kontrol Devresi Tel Kalınlığı Ve Sıkıştırma Torkları
329
SürüCü Çalıştırma
330
Genel Amaçlı Kurulum Moduyla SürüCüyü Kurun
330
SürüCü Parametreleri
331
Sorun Giderme
335
Tuş TakıMı Ile Hata Sıfırlama Prosedürü
335
İmha
339
İmha Talimatları
339
WEEE Direktifi
339
Avrupa Standartları
339
CE Düşük Gerilim Direktifi Uyumu
340
KullanıM Alanı
340
Giriş Tarafına Bir Sigortayı Bağlayın (Birincil Taraf)
340
EMC Direktifi
341
Tel SeçIMI
341
EMC Direktifine Uygun Bir SürüCü Kurma
341
İç EMC Filtresini Etkinleştir
342
Güvenli Devredışı Bırakma GirişI
344
Güvenli Devredışı Bırakma Özellikleri
345
Güvenli Devredışı Bırakma Devresi
346
SürüCü Çıkışını Etkinleştirme Ve Devredışı Bırakma
347
Kapalı")
347
Güvenli Devredışı Bırakma Fonksiyonunu Doğrulama
348
Güvenli Devredışı Bırakma Monitörü Çıkış Fonksiyonu Ve Tuş TakıMı
348
Ekranı
348
Attachment
350
UL Standards
350
Area of Use
350
Wire the Main Circuit Terminal Block
350
China Rohs Compliance
363
Information on Hazardous Substances in this Product
364
对应中国Rohs指令
364
本产品中含有有害物质的信息
364
CE-Compliant Fuse (Input Side)
365
Single-Phase 200 V Class
365
Three-Phase 200 V Class
366
Three-Phase 400 V Class
366
Factory-Recommended Branch Circuit Protection for UL Listing
367
Single-Phase 200 V Class
367
Three-Phase 200 V Class
367
Three-Phase 400 V Class
368
Main Circuit Wire Gauges and Tightening Torques (for CE Standards)
370
Single-Phase 200 V Class
370
Three-Phase 200 V Class
373
Three-Phase 400 V Class
378
Main Circuit Wire Gauges and Tightening Torques (for UL Standards)
383
Single-Phase 200 V Class
383
Three-Phase 200 V Class
386
Three-Phase 400 V Class
391
Revision History
397
Publicidad
YASKAWA GA500 Instrucciones De Instalación Y Operación (81 páginas)
Marca:
YASKAWA
| Categoría:
Variadores de Velocidad
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Teclado: Denominaciones y Funciones
15
Instalación
17
Lugar de Instalación
18
Desmontaje/Montaje de Cubiertas
19
Instalación Eléctrica
19
Diagrama de Conexión Estándar
19
Selección de Cables
21
Terminales
22
Parámetros del Variador
24
Solución de Problemas
26
Directiva WEEE
30
Normas Europeas
30
Zona de Utilización
31
Directiva EMC
31
Habilitar el Filtro EMC Interno
32
Entrada de Desactivación Segura
34
Especificaciones de la Desactivación Segura
34
Circuito de Desactivación Segura
35
Activación y Desactivación de la Salida del Convertidor ("Par Seguro Desactivado")
36
Paso de "Par Seguro Desactivado" a Funcionamiento Normal
37
Validación de la Función de Desactivación Segura
37
Visualización Teclado
38
Revision History
79
Publicidad
Productos relacionados
YASKAWA 2A0004F
YASKAWA 2A0006F
YASKAWA 2A0008F
YASKAWA 2A0010F
YASKAWA 2A0012F
YASKAWA 2A0018F
YASKAWA 2A0021F
YASKAWA 2A0030F
YASKAWA 2A0040F
YASKAWA 2A0056F
YASKAWA Categorias
Inversores
Variadores de Velocidad
Convertidores de Frecuencia
Controladores
Variadores de Frecuencia
Más YASKAWA manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL