Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
VOSS.farming Manuales
Fuentes de Alimentación
41260
VOSS.farming 41260 Manuales
Manuales y guías de usuario para VOSS.farming 41260. Tenemos
2
VOSS.farming 41260 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
VOSS.farming 41260 Instrucciones De Uso (144 páginas)
Marca:
VOSS.farming
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Zu Dieser Anleitung
4
Verwendete Symbole
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Sicherheit Von Personen
4
Sicherheit Von Standort Und Installation
6
Sicherheit Während Des Betriebs
7
Bestimmungsgemässer Gebrauch
8
Technische Daten
8
Geräteübersicht
9
Erläuterung Der Produktlabel Und Symbole
9
Funktionsweise Und Beschreibung Des Weidezaungerätes
10
Erläuterung Der Led-Kontrolllampen
10
Montage Und Inbetriebnahme
10
Montage
10
Funktionsfähigkeit Prüfen (Optional)
11
Gerät Anschliessen Und Einschalten
11
Die Richtige Erdung
12
Zaunaufbau
13
Praktische Tipps
14
Reinigung
14
Wartung
14
Fehler- Und Problemlösung
15
Transport Und Lagerung
15
Entsorgung
16
Ce- Und Ukca-Konformität
16
Weidezaungeräte Check
17
Zaunzuleitungs- Und Erdungscheck
18
Tipps Zur Fehlersuche Von Unseren Experten
19
Faq
21
Garantiebedingungen
22
Service Und Kontakt
22
About This Manual
24
Used Symbols
24
General Safety Instructions
24
Personal Safety
24
Site And Installation Safety
26
Safety During Operation
27
Intended Use
27
Technical Data
28
Device Overview
28
Explanation Of The Product Label And Symbols
28
Operating Principle And Description Of Energiser
29
Explanation Of The Led Indicator Lamps
29
Installation And Initial Set-Up
30
Installing The Energiser
30
Verifying Good Working Order (Optional)
30
Connecting The Device And Switching It On
31
The Right Grounding
31
Fence Installation
32
Practical Tips
33
Cleaning
33
Maintenance
34
Troubleshooting
34
Transport And Storage
35
Disposal
35
Ce And Ukca Declaration Of Conformity
35
Troubleshooting Diagram
36
Fence Lead And Grounding Check
37
Troubleshooting Tips From Our Experts
38
Connection Cable
40
Warning Signs
40
Faq
40
Warranty Conditions
41
Service And Contact
41
Notice D'utilisation
43
Symboles Utilisés
43
Instructions Générales de Sécurité
43
Sécurité Des Personnes
43
Sécurité de L'emplacement Et de L'installation
45
Sécurité Pendant Le Fonctionnement
47
Utilisation Conforme
47
Caractéristiques Techniques
47
Vue D'ensemble de L' a Ppareil
48
Explication Des Étiquettes Sur Le Produit Et Des Symboles
48
Mode de Fonctionnement Et Description de L'électrificateur de Clôture
49
Électrique
49
Explication Des Voyants de Contrôle Led
49
Montage Et Mise en Service
49
Montage de L'électrificateur de Clôture Électrique
49
Contrôle Des Fonctions (en Option)
50
Raccordement de L'électrificateur Et Mise en Marche
50
La Bonne Mise À la Terre
51
Montage de la Clôture
52
Astuces Pratiques
53
Nettoyage
53
Maintenance
54
Résolution Des Erreurs Et Problèmes
54
Transport Et Stockage
55
Élimination
55
Conformité Ce Et Ukca
55
Contrôle Électrificateur / Clôture
56
Vérification Câble D'alimentation Clôture Et Mise À la Terre
57
Conseils de Nos Experts Pour Rechercher Les Défauts
58
Panneaux D'avertissement
60
Faq
60
Conditions de Garantie
61
Service Et Contact
61
Riguardo Questo Manuale
63
Simboli Utilizzati
63
Avvertenze Generali DI Sicurezza
63
Sicurezza Personale
63
Sicurezza del Luogo E Dell'installazione
65
Sicurezza Durante Il Funzionamento
66
Uso Conforme
67
Dati Tecnici
67
Panoramica del Dispositivo
67
Descrizione Delle Etichette E Dei Simboli
68
Funzionamento E Descrizione Dell'elettrificatore
68
Spiegazione Delle Spie Led
69
Montaggio E Messa In Funzione
69
Montaggio
69
Verifica del Corretto Funzionamento (Facoltativa)
69
Collegamento E Accensione del Dispositivo
70
Corretta Messa a Terra
71
Realizzazione del Recinto
71
Consigli Pratici
73
Pulizia
73
Manutenzione
73
Risoluzione Degli Errori E Dei Problemi
73
Trasporto E Immagazzinaggio
74
Smaltimento
75
Dichiarazione DI Conformità Ce E Ukca
75
Controllo Dell'elettrificatore
76
Controllo del Collegamento al Recinto E Della Messa a Terra
77
Consigli Dei Nostri Esperti Per la Risoluzione Dei Problemi
78
Cavo DI Collegamento
80
Domande Frequenti
80
Condizioni DI Garanzia
81
Servizio E Contatti
81
Over Deze Handleiding
83
Gebruikte Symbolen
83
Algemene Veiligheidsinstructies
83
Veiligheid Van Mensen
83
Beveiliging Van Locatie en Installatie
85
Veiligheid Tijdens Het Gebruik
86
Gebruik Conform Bestemmingsdoel
87
Technische Gegevens
87
Overzicht Apparaten
88
Betekenis Van de Productlabels en Symbolen
88
Werking en Beschrijving Van Het Schrikdraadapparaat
89
Betekenis Van de Led-Lampjes
89
Montage en Ingebruikname
89
Montage
89
Werking Controleren (Optioneel)
90
Apparaat Aansluiten en Inschakelen
90
De Juiste Aarding
91
Opbouw Van de Omheining
92
Praktische Tips
93
Reiniging
93
Onderhoud
93
Fout- en Probleemoplossing
94
Transport en Opslag
94
Verwijderen
95
Ce- en Ukca Conformiteit
95
Schrikdraadapparaat Controle
96
Omheinings- en Aardingscontrole
97
Tips Voor Probleemoplossing Van Onze Experts
98
Tip 6: Verbeter de Aarding
99
Faq
100
Garantiebepalingen
101
Service en Contact
101
Om Denna Manual
103
Använda Symboler
103
Allmänna Säkerhetsinstruktioner
103
Personsäkerhet
103
Placering Och Installationssäkerhet
105
Säkerhet Under Drift
106
Avsedd Användning
107
Tekniska Specifikationer
107
Översikt Enhet
107
Förklaring Av Produktmärkning Och Symboler
107
Funktioner Och Beskrivning Av Elstängselaggregatet
108
Betydelse Av Led-Kontrollamporna
108
Montering Och Idrifttagande
109
Montering
109
Kontrollera Funktionen (Valfritt)
109
Anslut Enheten Och Slå På Den
110
Korrekt Jordning
110
Montering Av Stängslet
111
Praktiska Tips
112
Rengöring
113
Underhåll
113
Felsökning
113
Transport Och Förvaring
114
Avfallshantering
114
Ce- Och Ukca-Överensstämmelse
114
Kontroll Av Elstängselaggregatet
115
Kontroll Av Matarkabel Och Jordning
116
Felsökning - Våra Experter Tipsar
117
Faq
119
Garantivillkor
120
Service Och Kontakt
120
Sobre Este Manual
122
Símbolos Utilizados
122
Adverten Cia de Rie Sgo Eléctric O
122
Instrucciones Generales de Seguridad
122
Seguridad Personal
122
Seguridad del Sitio y de la Instalación
124
Seguridad Durante la Operación
125
Uso Previsto
126
Ficha Técnica
126
Descripción del Aparato
126
Explicación de las Etiquetas y Símbolos del Producto
127
Funcionamiento de un Pastor Eléctrico
127
Explicación de las Luces Indicadoras Led
128
Montaje y Puesta en Marcha
128
Montaje
128
Comprobación del Funcionamiento (Opcional)
129
Conectar y Encender el Dispositivo
129
Puesta a Tierra Correcta
130
En Suelos Secos y Vallas
130
Estructura de la Valla
130
Consejos Prácticos
132
Limpieza
132
Mantenimiento
132
Resolución de Errores y Problemas
132
Transporte y Almacenamiento
133
Desecho
134
Conformidad Ce y Ukca
134
Verificación de Funciones del Pastor Eléctrico
135
Verificación de la Conexión a la Cerca y la Toma de Tierra
136
Consejos de Nuestros Expertos para la Solución de Problemas
137
Varilla de Tierra / Puesta a Tierra
138
Cable de Alta Tensión
138
Cable de Conexión a la Valla
139
Cable de Conexión
139
Señales de Advertencia
139
Faq
139
Condiciones de Garantía
140
Servicio y Contacto
140
Publicidad
VOSS.farming 41260 Instrucciones De Uso (116 páginas)
Marca:
VOSS.farming
| Categoría:
Fuentes de Alimentación
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Voss.farming Impuls
3
Tabla de Contenido
4
Wichtige Hinweise
4
Sicherheitshinweise
5
Sicherheit von Personen
5
Geräteübersicht
8
IHR NEUES Voss.farming Impuls
9
Wie Funktioniert ein Elektrozaun
9
Montage und Anschluss
10
Erdung
11
Der Ideale Zaun
12
Inbetriebnahme
12
Wartung und Reinigung
14
Wirkungsweise und Grenzen des Elektrozaunes für Tiere
14
Arbeitsweise des Elektrozaungerätes
15
Praktische Tipps
15
Entsorgung
16
Ce-Konformität
16
Garantiebedingungen
17
English
20
Important Information
20
Safety Instructions
21
Personal Safety
21
Safety During Operation
23
Overview
24
How Does an Electric Fence Work
25
YOUR NEW Voss.farming Impuls
25
Installation and Connection
26
Grounding
27
Initial Setup
28
The Ideal Fence
28
Maintenance and Cleaning
30
Operating Principle and Limits of Electric Fences for Animals
30
Operating Principle of the Electric Fence Energiser
31
Practical Tips
31
Ce-Conformity Declaration
32
Disposal
32
Warranty Conditions
33
Français
36
Remarques Importantes
36
Les Instructions de Sécurité
37
Sécurité des Personnes
37
Vue D'ensemble de L'appareil
40
Comment Fonctionne une Clôture Électrique
41
VOTRE NOUVEAU VOSS. Farming Impuls
41
Montage et Raccordement
42
Mise à la Terre
43
La Clôture IDéale
44
Mise en Service
44
Entretien et Nettoyage
46
Mode D'action et Limites de la Clôure Électrique pour les Animaux
46
Astuces Pratiques
47
Mode de Fonctionnement de L'électrificateur de Clôture
47
Déclaration de Conformité Ce
48
Mise au Rebut
48
Garantie
49
Voss.farming Impuls
51
Italiano
52
Avvertenze Importanti
52
Avvertenze DI Sicurezza
53
Sicurezza Personale
53
Sommario
56
Come Funziona un Recinto Elettrico
57
IL SUO NUOVO Voss.farming Impuls
57
Montaggio E Collegamento
58
Messa a Terra
59
Il Recinto Ideale
60
Messa in Servizio
60
Efficacia E Limiti del Recinto Elettrico Per Animali
62
Manutenzione E Cura
62
Consigli Pratici
63
Funzionamento Dell'elettrificatore
63
Dichiarazione DI Conformità Ce
64
Smaltimento
64
Garanzia
65
Dutch
68
Belangrijke Opmerkingen
68
Veiligheidsaanwijzingen
69
Veiligheid Tijdens Het Gebruik
72
Overzicht
72
Hoe Werkt Een Elektrische Omheining
73
UW NIEUWE Voss.farming Impuls
73
Montage en Installatie
74
Aarding
75
De Perfecte Omheining
76
Ingebruikname
76
Onderhoud en Reiniging
78
Werking en Grenzen Van Een Elektrische Omheining Voor Dieren
78
Praktische Tips
79
Werkingswijze Van Het Schrikdraadapparaat
79
Ce-Conformiteitsverklaring
80
Verwijderen
80
Garantie
81
Svenska
84
Viktiga Påpedanden
84
Säkerhetsanvisningar
85
Säkerhet under Drift
87
Översikt Enhet
88
DIN NYA Voss.farming Impuls
89
Hur Fungerar Ett Elstängsel
89
Montering Och Anslutning
90
Jordning
91
Det Idealiska Stängslet
92
Ta Produkten I Drift
92
Elstängslets Effekt Och Begränsade Effekt På Djur
94
Underhåll Och Rengöring
94
Elstängslets Funktion
95
Praktiska Tips
95
Avfallshantering
96
Ce-Överensstämmelsesdeklaration
96
Garanti
97
Voss.farming Impuls
99
Español
100
Nota Importante
100
Instrucciones de Seguridad
101
Seguridad Personal
101
Información
102
Seguridad del Sitio y de la Instalación
102
Seguridad Durante la Operación
104
Descripción
104
Cómo Funciona un Cercado Eléctrico
105
Instalación y Conexión
106
SU NUEVO Voss.farming Impuls
105
Montaje y Conexión
106
Toma a Tierra
107
Configuración Inicial
108
El Cercado Ideal
108
Eléctricos para Animales
110
Mantenimiento y Limpieza
110
Principio de Funcionamiento y Límites de Los Cercados
110
Consejos Prácticos
111
Principio de Funcionamiento del Pastor Eléctrico para Cercado Eléctrico
111
Declaración de Conformidad
112
Desecho
112
Garantía
113
Publicidad
Productos relacionados
VOSS.farming 43850
VOSS.farming 41250
VOSS.farming 41255
VOSS.farming 41265
VOSS.farming 41270
VOSS.farming 41810
VOSS.farming 41650
VOSS.farming 41565
VOSS.farming 41660
VOSS.farming 41320
VOSS.farming Categorias
Sistemas de Filtración de Agua
Cortapelos
Controladores
Equipos Agrícolas
Equipos de Césped y Jardín
Más VOSS.farming manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL