Stihl 6338 Manuales

Manuales y guías de usuario para Stihl 6338. Tenemos 1 Stihl 6338 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones

Stihl 6338 Manual De Instrucciones (296 páginas)

Marca: Stihl | Categoría: Cortacéspedes | Tamaño: 15 MB
Tabla de contenido
  • Tabla de Contenido
    2
  • Vorwort
    2
  • Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
    2
  • Übersicht
    3
  • Sicherheitshinweise
    4
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
    4
  • Anforderungen an den Benutzer
    5
  • Bekleidung und Ausstattung
    5
  • Arbeitsbereich und Umgebung
    5
  • Sicherheitsgerechter Zustand
    6
  • Reinigen, Warten und Reparieren
    9
  • Rasenmäher Einsatzbereit machen
    10
  • Akku Laden und Leds
    10
  • Ladezustand Anzeigen
    10
  • Bluetooth®-Funkschnittstelle Aktivieren und Deaktivieren
    11
  • Rasenmäher Zusammenbauen
    11
  • Lenker Anbauen
    11
  • Grasfangkorb Zusammenbauen
    11
  • Rasenmäher für den Benutzer Einstellen
    12
  • Lenker Einstellen
    12
  • Lenker Zusammenklappen
    12
  • Akku Einsetzen und Herausnehmen
    12
  • Zorg Ervoor Dat alle Moeren, Bouten en
    12
  • Sicherungsschlüssel Einstecken und Abzie- Hen
    13
  • Rasenmäher Einschalten und Ausschalten
    13
  • Messer Einschalten und Ausschalten
    13
  • Rasenmäher und Akku Prüfen
    13
  • Bedienungselemente Prüfen
    13
  • Messer Prüfen
    14
  • Akku Prüfen
    14
  • Mit dem Rasenmäher Arbeiten
    14
  • Rasenmäher Halten und Führen
    14
  • Schnitthöhe Einstellen
    14
  • ECO-Modus Einschalten
    14
  • Grasfangkorb Entleeren
    15
  • Nach dem Arbeiten
    15
  • Transportieren
    15
  • Rasenmäher Transportieren
    15
  • Akku Transportieren
    16
  • Aufbewahren
    16
  • Rasenmäher Aufbewahren
    16
  • Akku Aufbewahren
    16
  • Reinigen
    16
  • Rasenmäher Aufstellen
    16
  • Rasenmäher Reinigen
    17
  • Warten
    17
  • Messer Schärfen und Auswuchten
    18
  • Störungen Beheben
    18
  • Reparieren
    18
  • Produktunterstützung und Hilfe zur Anwendung
    20
  • Technische Daten
    20
  • Akku STIHL AP
    20
  • Ersatzteile und Zubehör
    21
  • Entsorgen
    21
  • EU-Konformitätserklärung
    22
  • Anschriften
    22
  • STIHL Importeure
    22
  • Sicherheitstechnische Hinweise für Rasen- Mäher
    23
  • Vorbereitende Maßnahmen
    23
  • Introduction
    24
  • Guide to Using this Manual
    25
  • Applicable Documents
    25
  • Warning Notices in Text
    25
  • Overview
    25
  • Safety Precautions
    27
  • Warning Symbols
    27
  • Intended Use
    27
  • Requirements for the User
    27
  • Clothing and Equipment
    28
  • Work Area and Surroundings
    28
  • Lawn Mower
    28
  • Safe Condition
    29
  • Preparing the Lawn Mower for Operation
    32
  • Charging the Battery, Leds
    32
  • Displaying the Charge State
    32
  • Activating and Deactivating Bluetooth® Radio Interface
    32
  • Assembling the Lawn Mower
    33
  • Attaching the Handlebar
    33
  • Assembling the Grass Catcher Box
    33
  • Adjusting the Lawn Mower for the User
    34
  • Adjusting the Handlebar
    34
  • Folding the Handlebar
    34
  • Removing and Fitting the Battery
    34
  • Inserting and Removing the Activation Key
    35
  • Switching the Lawn Mower on and off
    35
  • Checking the Lawn Mower and Battery
    35
  • Checking the Controls
    35
  • Checking the Blade
    35
  • Testing the Battery
    36
  • Operating the Lawn Mower
    36
  • Holding and Guiding the Lawn Mower
    36
  • Setting the Cutting Height
    36
  • Activating ECO Mode
    36
  • Emptying the Grass Catcher Box
    37
  • After Finishing Work
    37
  • Transporting
    37
  • Transporting the Lawn Mower
    37
  • Transporting the Battery
    38
  • Storing
    38
  • Storing the Lawn Mower
    38
  • Storing the Battery
    38
  • Cleaning
    38
  • Cleaning the Lawn Mower
    38
  • Cleaning the Battery
    39
  • Maintenance
    39
  • Repairing
    40
  • Troubleshooting
    40
  • Specifications
    42
  • Spare Parts and Accessories
    43
  • Essential Spare Parts
    43
  • Disposal
    43
  • Disposing of the Lawn Mower
    43
  • EC Declaration of Conformity
    43
  • UKCA Declaration of Conformity
    44
  • Safety Information for Lawn Mowers
    44
  • Introduction
    44
  • Preparatory Measures
    44
  • Maintenance and Storage
    45
  • Préface
    46
  • Informations Concernant la Présente Notice D'emploi
    46
  • Marquage des Avertissements Dans le Texte
    47
  • Vue D'ensemble
    47
  • Prescriptions de Sécurité
    48
  • Symboles D'avertissement
    48
  • Utilisation Conforme du Produit
    48
  • Exigences Concernant L'utilisateur
    49
  • Vêtements et Équipement
    49
  • Aire de Travail et Voisinage
    50
  • Bon État pour une Utilisation en Toute Sécurité
    50
  • Nettoyage, Entretien et Réparation
    53
  • Préparation de la Tondeuse
    54
  • Recharge de la Batterie et del
    54
  • Affichage du Niveau de Charge
    54
  • Voyants Sur la Batterie
    54
  • Activation et Désactivation de L'interface Radio Bluetooth
    55
  • Assemblage de la Tondeuse à Gazon
    55
  • Montage du Guidon
    55
  • Réglage de la Tondeuse pour L'utilisateur
    56
  • Réglage du Guidon
    56
  • Pliage du Guidon
    56
  • Introduction et Extraction de la Batterie
    56
  • Mise en Place de la Batterie
    56
  • Retrait de la Batterie
    57
  • Insertion et Retrait de la Clé de Sécurité
    57
  • Mise en Marche et Arrêt de la Tondeuse à Gazon
    57
  • Activation et Désactivation de la Lame
    57
  • Contrôle de la Tondeuse et de la Batterie
    58
  • Contrôle des Éléments de Commande
    58
  • Contrôle de la Lame
    58
  • Utilisation de la Tondeuse
    58
  • Conduite et Guidage de la Tondeuse
    58
  • Réglage de la Hauteur de Coupe
    58
  • Activation du Mode ECO
    59
  • Vidage du Bac de Ramassage
    59
  • Après le Travail
    60
  • Après L'utilisation
    60
  • Transport
    60
  • Transport de la Tondeuse
    60
  • Transport de la Batterie
    60
  • Rangement
    60
  • Remisage de la Tondeuse
    60
  • Entreposage de la Batterie
    60
  • Nettoyage
    61
  • Position Verticale de la Tondeuse
    61
  • Nettoyage de la Tondeuse
    61
  • Maintenance
    61
  • Dépannage
    62
  • Réparation
    62
  • Réparation de la Tondeuse
    62
  • Assistance Produit et Aide à L'utilisation
    64
  • Caractéristiques Techniques
    65
  • Batterie STIHL AP
    65
  • Limites de Température
    65
  • Plages de Température Recommandées
    65
  • Émissions Sonores et Niveaux de Vibration
    65
  • Pièces de Rechange et Accessoires
    66
  • Pièces de Rechange Importantes
    66
  • Mise au Rebut
    66
  • Mise au Rebut de la Tondeuse
    66
  • Déclaration de Conformité UE
    66
  • Adresses
    67
  • Importateurs STIHL
    67
  • Prescriptions de Sécurité pour les Tondeuses
    67
  • Entretien et Remisage
    68
  • Pour des Raisons de Sécurité, Remplacer les
    68
  • Limpiar
    84
  • Förord
    92
  • Information Bruksanvisningen
    92
  • Varningar I Texten
    93
  • Översikt
    93
  • Säkerhetsanvisningar
    94
  • Användning Enligt Föreskrifterna
    94
  • Krav På Användaren
    95
  • Klädsel Och Utrustning
    95
  • Arbetsområde Och Omgivning
    95
  • Säker Användning
    96
  • Rengöring, Underhåll Och Reparation
    99
  • Göra Gräsklippare Klar Att Användas
    99
  • Ladda Batteriet Och Lampor
    99
  • Visa Laddningstillstånd
    100
  • LED-Lampor På Batteriet
    100
  • Aktivera Och Avaktivera Bluetooth®-Radiogränssnitt
    100
  • Sätta Ihop Gräsklippare
    100
  • Montera Styrhandtag
    100
  • Ställa in Gräsklippare För Användaren
    101
  • Ställa in Styrhandtag
    101
  • Fälla Ned Styrhandtag
    101
  • Sätt in Och Ta Ut Batteriet
    101
  • Sätta I Batteri
    101
  • Ta Bort Batteri
    102
  • Sätta I Och Dra Ut Säkerhetsnyckel
    102
  • Sätta I Säkerhetsnyckel
    102
  • Starta Och Stänga Av Gräsklippare
    102
  • Starta Och Stänga Av Kniv
    102
  • Kontrollera Gräsklippare Och Batteri
    102
  • Kontrollera Manöverreglage
    102
  • Kontrollera Kniv
    103
  • Kontrollera Batteriet
    103
  • Arbeta Med Gräsklipparen
    103
  • Hålla Fast Och Styra Gräsklippare
    103
  • Ställa in Klipphöjd
    103
  • Starta ECO-Läge
    103
  • Tömma Gräsuppsamlare
    104
  • Efter Arbetet
    104
  • Transport
    104
  • Transportera Gräsklippare
    104
  • Transportera Batteri
    105
  • Förvaring
    105
  • Förvara Gräsklippare
    105
  • Förvara Batteri
    105
  • Rengöring
    105
  • Ställa Upp Gräsklippare
    105
  • Rengöra Gräsklippare
    106
  • Underhåll
    106
  • Montera Kniv
    106
  • Slipa Och Balansera Kniv
    106
  • Reparera
    107
  • Felavhjälpning
    107
  • Tekniska Data
    109
  • Reservdelar Och Tillbehör
    110
  • Viktiga Reservdelar
    110
  • Kassering
    110
  • Sluthantera Gräsklippare
    110
  • EU-Försäkran Om Överensstämmelse
    110
  • UKCA-Konformitetsdeklaration
    111
  • Säkerhetstekniska Anvisningar För Gräsklip- Pare
    111
  • Förberedande Åtgärder
    111
  • Alkusanat
    113
  • Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
    113
  • Voimassa Olevat Asiakirjat
    113
  • Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
    113
  • Tekstissä Käytetyt Symbolit
    113
  • Yleiskuva
    114
  • Ruohonleikkuri ja Akku
    114
  • Turvallisuusohjeet
    115
  • Määräystenmukainen Käyttö
    115
  • Käyttäjää Koskevat Vaatimukset
    115
  • Vaatetus ja Varusteet
    116
  • Työskentelyalue ja Ympäristö
    116
  • Turvallinen Toimintakunto
    117
  • Ruohonleikkurin Valmistelu Käyttöä Varten
    120
  • Ruohonleikkurin Valmisteleminen Käyttöä Varten
    120
  • Akun Lataaminen ja LED-Valot
    120
  • Varaustilan Katsominen
    120
  • Akun Ledit
    120
  • Bluetooth®-Radioliitännän Ottaminen Käyt- Töön ja Poistaminen Käytöstä
    121
  • Ruohonleikkurin Kokoaminen
    121
  • Työntöaisan Kiinnitys
    121
  • Ruohonkeruusäiliön Kokoaminen
    121
  • Ruohonleikkurin Säätäminen Käyttäjälle
    122
  • Työntöaisan Säätö
    122
  • Työntöaisan Taittaminen
    122
  • Akun Asentaminen ja Irrottaminen
    122
  • Akun Kiinnittäminen
    122
  • Akun Irrottaminen
    122
  • Turva-Avaimen Asettaminen Paikalleen ja Irrottaminen
    123
  • Turva-Avaimen Irrottaminen
    123
  • Ruohonleikkurin Kytkeminen Päälle ja Pois
    123
  • Terän Kytkeminen Päälle ja Pois
    123
  • Ruohonleikkurin ja Akun Tarkastaminen
    123
  • Hallintalaitteiden Tarkastaminen
    123
  • Terän Tarkastus
    123
  • Akun Tarkastus
    124
  • Ruohonleikkurilla Työskenteleminen
    124
  • Ruohonleikkurista Kiinni Pitäminen ja Sen Ohjaaminen
    124
  • Leikkuukorkeuden Säätö
    124
  • ECO-Moodin Kytkeminen Päälle
    124
  • Ruohonkeruusäiliön Tyhjentäminen
    125
  • Työskentelyn Jälkeen
    125
  • Kuljettaminen
    125
  • Ruohonleikkurin Kuljettaminen
    125
  • Akun Kuljettaminen
    126
  • Säilytys
    126
  • Ruohonleikkurin Säilyttäminen
    126
  • Akun Säilyttäminen
    126
  • Puhdistaminen
    126
  • Ruohonleikkurin Nostaminen Pystyyn
    126
  • Ruohonleikkurin Puhdistaminen
    126
  • Huoltaminen
    127
  • Terän Teroittaminen ja Tasapainottaminen
    127
  • Korjaaminen
    127
  • Ruohonleikkurin Korjaaminen
    127
  • Häiriöiden Poistaminen
    128
  • Ruohonleikkurin ja Akun Toimintahäiriöiden Poistaminen
    128
  • Tuotetuki ja Käyttöapu
    129
  • Tekniset Tiedot
    129
  • Melu- ja Tärinäarvot
    130
  • Varaosat ja Varusteet
    131
  • Tärkeitä Varaosia
    131
  • Hävittäminen
    131
  • Ruohonleikkurin Hävittäminen
    131
  • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
    131
  • UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
    131
  • Ruohonleikkurin Turvatekniset Ohjeet
    132
  • Premessa
    134
  • Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
    134
  • Documenti Applicabili
    134
  • Contrassegno Delle Avvertenze Nel Testo
    134
  • Simboli Nel Testo
    134
  • Tosaerba E Batteria
    135
  • Sommario
    135
  • Avvertenze DI Sicurezza
    136
  • Simboli DI Avvertenza
    136
  • Utilizzo Appropriato
    136
  • Requisiti Per L'utente
    136
  • Abbigliamento Ed Equipaggiamento
    137
  • Zona DI Lavoro E Area Circostante
    137
  • Condizioni DI Sicurezza
    138
  • Pulizia, Manutenzione E Riparazione
    141
  • Preparazione Per L'uso del Tosaerba
    141
  • Carica Della Batteria E LED
    142
  • Attivare E Disattivare L'interfaccia Bluetooth
    142
  • Assemblaggio del Tosaerba
    142
  • Assemblaggio, Aggancio E Sgancio del Cesto Raccolta Erba
    143
  • Assemblaggio del Cesto Raccolta Erba
    143
  • Regolazione del Tosaerba da Parte Dell'utente
    143
  • Regolazione Manubrio
    143
  • Chiusura del Manubrio
    144
  • Inserire E Togliere la Batteria
    144
  • Inserimento Della Batteria
    144
  • Estrazione Della Batteria
    144
  • Inserimento E Rimozione Della Chiave DI Sicurezza
    144
  • Accensione E Spegnimento del Tosaerba
    145
  • Attivazione E Disattivazione Della Lama
    145
  • Controllo DI Tosaerba E Batteria
    145
  • Controllo Degli Elementi DI Comando
    145
  • Controllo Lame
    145
  • Controllare la Batteria
    146
  • Lavoro con Il Tosaerba
    146
  • Impugnatura E Guida del Tosaerba
    146
  • Regolazione Dell'altezza DI Taglio
    146
  • Attivazione Eco Mode
    146
  • Taglio Dell'erba
    146
  • Svuotamento del Cesto Raccolta Erba
    147
  • Dopo Il Lavoro
    147
  • Trasporto
    147
  • Trasporto del Tosaerba
    147
  • Trasporto Della Batteria
    147
  • Conservazione
    148
  • Conservazione del Tosaerba
    148
  • Conservazione Della Batteria
    148
  • Pulizia
    148
  • Ribaltamento Tosaerba
    148
  • Manutenzione
    149
  • Equilibratura E Affilatura Della Lama
    149
  • Riparazione
    149
  • Riparazione del Tosaerba
    149
  • Eliminazione Dei Guasti
    150
  • Eliminazione DI Guasti del Tosaerba O Della Batteria
    150
  • Dati Tecnici
    152
  • Ricambi E Accessori
    153
  • Ricambi Importanti
    153
  • Smaltimento
    153
  • Smaltimento del Tosaerba
    153
  • Dichiarazione DI Conformità UE
    153
  • Indirizzi
    154
  • Importatori STIHL
    154
  • Avvertenze DI Sicurezza Per Il Tosaerba
    154
  • Misure Preparatorie
    154
  • Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
    156
  • Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
    156
  • Forord
    156
  • Oversigt
    157
  • Sikkerhedshenvisninger
    158
  • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    158
  • Krav Til Brugeren
    159
  • Beklædning Og Udstyr
    159
  • Arbejdsområde Og Omgivelser
    159
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reparation
    163
  • Klargøring Af Plæneklipperen
    163
  • Opladning Af Batteriet Og Led'er
    164
  • Aktivér Og Deaktiver den Trådløse Blue- Tooth®-Grænseflade
    164
  • Samling Af Plæneklipperen
    164
  • Indstilling Af Plæneklipperen Til Brugeren
    165
  • Indstilling Af Styrehåndtaget
    165
  • Klap Styrehåndtaget Sammen
    165
  • Isætning Og Udtagning Af Batteriet
    165
  • Tag Batteriet Ud
    166
  • Isætning Og Udtagning Af Sikringsnøglen
    166
  • Til- Og Frakobling Af Plæneklipperen
    166
  • Til- Og Frakobling Af Kniven
    166
  • Kontrol Af Plæneklipper Og Batteri
    167
  • Kontrol Af Betjeningselementer
    167
  • Kontrol Af Kniven
    167
  • Kontrollér Batteriet
    167
  • Brug Af Plæneklipperen
    167
  • Sådan Holdes Og Føres Plæneklipperen
    167
  • Indstilling Af Klippehøjden
    167
  • Aktivering Af ECO-Tilstanden
    168
  • TøM Græsopsamlingskurven
    168
  • Efter Arbejdet
    169
  • Transport
    169
  • Transporter Plæneklipperen
    169
  • Transporter Batteriet
    169
  • Opbevaring
    169
  • Opbevar Plæneklipperen
    169
  • Opbevar Batteriet
    169
  • Rengøring
    170
  • Oprejsning Af Plæneklipperen
    170
  • Vedligeholdelse
    170
  • Reparation
    171
  • Afhjælpning Af Fejl
    171
  • Produktsupport Og Hjælp Til Anvendelse
    173
  • Tekniske Data
    173
  • Batteri STIHL AP
    173
  • Reservedele Og Tilbehør
    174
  • Vigtige Reservedele
    175
  • Bortskaffelse
    175
  • Bortskaffelse Af Plæneklipperen
    175
  • EU-Overensstemmelseserklæring
    175
  • UKCA-Overensstemmelseserklæring
    175
  • Sikkerhedstekniske Henvisninger Vedrø- Rende Plæneklipperen
    176
  • Forord
    177
  • Informasjon Om Denne Bruksanvisningen
    178
  • Aktuelle Dokumenter
    178
  • Merking Av Advarslene I Teksten
    178
  • Oversikt
    178
  • Sikkerhetsforskrifter
    180
  • Forskriftsmessig Bruk
    180
  • Krav Til Brukeren
    180
  • Bekledning Og Utstyr
    181
  • Arbeidsområde Og Omgivelsen
    181
  • Sikker Tilstand
    182
  • Rengjøre, Vedlikeholde Og Reparere
    184
  • Gjøre Gressklipperen Klar Til Bruk
    185
  • Lade Batteriet Og Leder
    185
  • Vise Ladetilstand
    185
  • Lysdioder På Batteriet
    185
  • Aktiver Og Deaktiver Det Trådløse Blue- Tooth®-Grensesnittet
    186
  • Sette Sammen Gressklipperen
    186
  • Montere Styret
    186
  • Sette Sammen Oppsamleren
    186
  • Stille Inn Gressklipperen for Brukeren
    187
  • Stille Inn Styret
    187
  • Felle Sammen Styret
    187
  • Sette Inn Og Ta Ut Batteriet
    187
  • Montere Batteriet
    187
  • Sette Inn Og Trekke Ut Sikringsnøkkelen
    188
  • Sette Inn Sikringsnøkkelen
    188
  • Slå På Og Av Gressklipperen
    188
  • Koble Inn Og Koble Ut Kniven
    188
  • Kontrollere Gressklipperen Og Batteriet
    188
  • Kontrollere Betjeningselementene
    188
  • Kontrollere Kniven
    188
  • Arbeide Med Gressklipperen
    189
  • Holde Og Føre Gressklipperen
    189
  • Justere Klippehøyden
    189
  • Slå På ECO-Modus
    189
  • Tømme Oppsamleren
    190
  • Etter Arbeidet
    190
  • Transport
    190
  • Transport Av Gressklipperen
    190
  • Transportere Batteriet
    191
  • Oppbevaring
    191
  • Oppbevare Gressklipperen
    191
  • Oppbevaring Av Batteriet
    191
  • Rengjøring
    191
  • Sette Opp Gressklipperen
    191
  • Rengjøring Av Gressklipperen
    191
  • Vedlikeholde
    192
  • Slipe Og Avbalansere Kniven
    192
  • Reparere
    193
  • Reparere Gressklipperen
    193
  • Utbedre Feil
    193
  • Tekniske Data
    194
  • Lyd- Og Vibrasjonsverdier
    195
  • Reservedeler Og Tilbehør
    196
  • Viktige Reservedeler
    196
  • Kassering
    196
  • Kassere Gressklipperen
    196
  • EU-Samsvarserklæring
    196
  • Produsentens Samsvarserklæring for UKCA
    196
  • Sikkerhetsanvisninger for Gressklipperen
    197
  • Prefácio
    199
  • Informações Relativas a Este Manual de Instruções
    199
  • Documentos Aplicáveis
    199
  • Identificação das Advertências no Texto
    199
  • Símbolos no Texto
    199
  • Vista Geral
    200
  • Cortador de Relva E Bateria
    200
  • Indicações de Segurança
    201
  • Símbolos de Aviso
    201
  • Utilização Recomendada
    201
  • Requisitos Ao Nível Do Utilizador
    202
  • Vestuário E Equipamento
    202
  • Zona de Trabalho E Meio Circundante
    202
  • Cortador de Relva
    202
  • Estado de Acordo Com as Exigências de Segurança
    203
  • Limpeza, Manutenção E Reparação
    206
  • Colocar O Cortador de Relva Operacional
    206
  • Carregamento da Bateria E Leds
    207
  • Carregar a Bateria
    207
  • Mostrar O Estado de Carga
    207
  • LED da Bateria
    207
  • Ativar E Desativar a Interface Sem Fios Blue- Tooth
    207
  • Desativar a Interface Sem Fios Bluetooth
    208
  • Armar O Cortador de Relva
    208
  • Montar O Guiador
    208
  • Armar a Cesta de Recolha de Relva
    208
  • Ajustar O Cortador de Relva Ao Utilizador
    209
  • Ajustar O Guiador
    209
  • Armar O Guiador
    209
  • Colocação E Remoção da Bateria
    209
  • Introduzir a Bateria
    209
  • Retirar a Bateria
    209
  • Inserir E Extrair a Chave de Segurança
    210
  • Ligar E Desligar O Cortador de Relva
    210
  • Ligar E Desligar a Lâmina
    210
  • Verificar O Cortador de Relva E a Bateria
    210
  • Verificar os Elementos de Comando
    210
  • Verificar a Lâmina
    211
  • Verificar a Bateria
    211
  • Trabalhar Com O Cortador de Relva
    211
  • Ajustar a Altura de Corte
    211
  • Cortar a Relva
    212
  • Esvaziar a Cesta de Recolha de Relva
    212
  • Após O Trabalho
    212
  • Transporte
    213
  • Transportar O Cortador de Relva
    213
  • Transportar a Bateria
    213
  • Armazenamento
    213
  • Guardar O Cortador de Relva
    213
  • Guardar a Bateria
    213
  • Limpeza
    214
  • Colocar O Cortador de Relva sobre as Rodas
    214
  • Limpar O Cortador de Relva
    214
  • Fazer a Manutenção
    214
  • Afiar E Equilibrar a Lâmina
    215
  • Eliminação de Avarias
    215
  • Reparar
    215
  • Dados Técnicos
    217
  • Cortador de Relva STIHL
    217
  • Bateria STIHL AP
    218
  • Intervalos de Temperaturas Recomendados
    218
  • Valores de Ruído E de Vibração
    218
  • Peças de Reposição E Acessórios
    219
  • Peças de Reposição Importantes
    219
  • Eliminar
    219
  • Eliminar O Cortador de Relva
    219
  • Declaração de Conformidade CE
    219
  • Declaração de Conformidade UKCA
    220
  • Instruções Técnicas de Segurança sobre O Cortador de Relva
    220
  • Introdução
    220
  • Medidas Preparatórias
    221
  • Voorwoord
    222
  • Informatie Met Betrekking Tot Deze Handlei- Ding
    222
  • Aanduiding van de Waarschuwingen in de Tekst
    223
  • Symbolen in de Tekst
    223
  • Overzicht
    223
  • Grasmaaier en Accu
    223
  • Veiligheidsinstructies
    224
  • Reglementair Gebruik
    225
  • Vereisten Aan de Gebruiker
    225
  • Kleding en Uitrusting
    225
  • Werkgebied en -Omgeving
    226
  • Veilige Staat
    226
  • Reiniging, Onderhoud en Reparatie
    229
  • Grasmaaier Bedrijfsklaar Maken
    230
  • Accu Laden en Leds
    230
  • Laadtoestand Weergeven
    230
  • Leds Op de Accu
    231
  • Bluetooth®-Interface Activeren en Deactive- Ren
    231
  • Grasmaaier in Elkaar Zetten
    231
  • Duwstang Monteren
    231
  • Grasopvangbox in Elkaar Zetten
    231
  • Grasmaaier Voor de Gebruiker Instellen
    232
  • Duwstang Instellen
    232
  • Duwstang Inklappen
    232
  • Accu Aanbrengen en Wegnemen
    232
  • Accu Plaatsen
    232
  • Accu Uitnemen
    233
  • Veiligheidssleutel Insteken en Uittrekken
    233
  • Veiligheidssleutel Eruit Trekken
    233
  • Grasmaaier Inschakelen en Uitschakelen
    233
  • Mes Inschakelen en Uitschakelen
    233
  • Grasmaaier en Accu Controleren
    233
  • Bedieningsorganen Controleren
    233
  • Mes Controleren
    234
  • Accu Controleren/Testen
    234
  • Met de Grasmaaier Werken
    234
  • Snijhoogte Instellen
    234
  • ECO-Modus Inschakelen
    235
  • Grasopvangbox Ledigen
    235
  • Na de Werkzaamheden
    235
  • Na Het Werken
    235
  • Vervoeren
    236
  • Grasmaaier Vervoeren
    236
  • Accu Transporteren
    236
  • Opslaan
    236
  • Grasmaaier Opslaan
    236
  • Accu Opslaan
    236
  • Reinigen
    237
  • Grasmaaier Rechtop Zetten
    237
  • Grasmaaier Reinigen
    237
  • Onderhoud
    237
  • Mes Monteren
    237
  • Repareren
    238
  • Grasmaaier Repareren
    238
  • Mes Slijpen en Uitbalanceren
    238
  • Storingen Opheffen
    238
  • Storingen van de Grasmaaier of de Accu Verhelpen
    238
  • Technische Gegevens
    240
  • Accu STIHL AP
    240
  • Geluids- en Vibratiewaarden
    241
  • Onderdelen en Toebehoren
    241
  • Belangrijke Vervangingsonderdelen
    242
  • Milieuverantwoord Afvoeren
    242
  • Verwijdering van Afgedankte Grasmaaiers
    242
  • EU-Conformiteitsverklaring
    242
  • UKCA-Conformiteitsverklaring
    242
  • Veiligheidsinstructies Voor Grasmaaiers
    243
  • Voorbereidende Maatregelen
    243
  • Предисловие
    245
  • Маркировка Предупредительных Надписей В Тексте
    245
  • Информация К Данному Руководству По Эксплуатации
    245
  • Применяемые Документы
    245
  • Символы В Тексте
    246
  • Обзор
    246
  • Газонокосилка И Аккумулятор
    246
  • Указания По Технике Безопасности
    247
  • Предупредительные Символы
    247
  • Использование По Назначе
    247
  • Рабочая Зона И Окружающее Пространство
    249
  • Безопасное Состояние
    249
  • Работа С Устройством
    251
  • Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
    253
  • Подготовка Газонокосилки К Работе
    253
  • Зарядка Аккумуляторов И Светодиоды На Аккумуляторе
    254
  • Активация И Деактивация Интерфейса Радиосвязи Bluetooth
    254
  • Сборка Газонокосилки
    254
  • Пользовательская Настройка Газонокосилки
    255
  • Сборка, Установка И Снятие Травосборника
    255
  • Регулировка Ведущей Ручки
    255
  • Складывание Ведущей Ручки
    256
  • Установка И Извлечение Аккумулятора
    256
  • Размещение И Извлечение Защитного Ключа
    256
  • Размещение Защитного Ключа
    256
  • Проверка Газонокосилки И Аккумулятора
    257
  • Onderhoud en Opslag 14
    257
  • Извлечение Защитного Ключа
    257
  • Включение И Выключение Газонокосилки
    257
  • Проверка Ножа
    257
  • Проверить Аккумулятор
    258
  • Работа С Газонокосилкой
    258
  • Установка Высоты Скашивания
    258
  • После Работы
    259
  • Транспортировка
    259
  • Хранение
    260
  • Хранение Аккумулятора
    260
  • Очистка
    260
  • Установка Газонокосилки
    260
  • Техническое Обслуживание
    261
  • Демонтаж И Установка Ножа
    261
  • Очистка Газонокосилки
    261
  • Очистка Аккумулятора
    261
  • Заточка Или Балансировка Ножа
    262
  • Ремонт
    262
  • Устранение Неисправностей
    262
  • Технические Данные
    264
  • Значения Звука И Вибрации
    265
  • Утилизация
    266
  • Утилизация Газонокосилки
    266
  • Сертификат Соответствия ЕС
    266
  • Установленный Срок Службы
    266
  • Запасные Части И Принадлежности
    266
  • Импортеры STIHL
    267
  • Адреса
    267
  • Штаб-Квартира STIHL
    267
  • Подготовительные Мероприятия
    268
  • Инструкции По Технике Безопасности Для Газонокосилки
    268
  • Техническое Обслуживание И Хранение
    269
  • Πρόλογος
    270
  • Πληροφορίες Σχετικά με αυτό το Εγχειρίδιο Οδηγιών
    270
  • Χρήση Προειδοποιητικών Συμβόλων Στο Κείμενο
    271
  • Παραπομπή σε Κείμενο
    271
  • Περιεχόμενα
    271
  • Χλοοκοπτικό Μηχάνημα και Μπαταρία
    271
  • Προφυλάξεις Ασφαλείας
    272
  • Προειδοποιητικά Σύμβολα
    272
  • Απαιτήσεις από Τον Χρήστη
    273
  • Προβλεπόμενη Χρήση
    273
  • Ενδυμασία και Εξοπλισμός
    274
  • Περιοχή Εργασίας και Περιβάλλον
    274
  • Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
    274
  • Ασφαλής Κατάσταση
    275
  • Καθαρισμός, Συντήρηση και Επισκευή
    278
  • Προετοιμασία Χλοοκοπτικού Μηχανήματος για Χρήση
    278
  • Φόρτιση Μπαταρίας Φόρτωση Λυχνίες
    279
  • Устройств STIHL al
    279
  • Εμφάνιση Κατάστασης Φόρτισης
    279
  • Λυχνίες LED Στην Μπαταρία
    279
  • Ενεργοποίηση και Απενεργοποίηση Bluetooth
    279
  • Συναρμολόγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
    280
  • Τοποθέτηση Τιμονιού
    280
  • Συναρμολόγηση Χορτοσυλλέκτη
    280
  • Ρύθμιση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος για Τον Χρήστη
    281
  • Ρύθμιση Τιμονιού
    281
  • Σύμπτυξη Τιμονιού
    281
  • Τοποθέτηση και Αφαίρεση Μπαταρίας
    281
  • Τοποθέτηση και Αφαίρεση Κλειδιού Ασφάλισης
    282
  • Τοποθέτηση Κλειδιού Ασφάλισης
    282
  • Έλεγχος Χλοοκοπτικού Μηχανήματος και Μπαταρίας
    282
  • Θέση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Εντός Κι Εκτός Λειτουργίας
    282
  • Έλεγχος Μαχαιριού
    283
  • Ελέγξτε Τη Μπαταρία
    283
  • Εργασία με το Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
    283
  • Κράτημα και Οδήγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
    283
  • Ρύθμιση Ύψους Κοπής
    283
  • Εκκένωση Χορτοσυλλέκτη
    284
  • Μετά Την Εργασία
    285
  • Μεταφορά
    285
  • Φύλαξη
    286
  • Φύλαξη Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
    286
  • Φύλαξη Μπαταρίας
    286
  • Καθάρισμα
    286
  • Τοποθέτηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος σε Όρθια Θέση
    286
  • Καθαρισμός Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
    286
  • Συντήρηση
    287
  • Τρόχισμα Μαχαιριού και Ζυγοστάθμιση
    287
  • Επισκευή
    288
  • Επισκευή Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
    288
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
    288
  • Αποκατάσταση Βλαβών Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος ή Της Μπαταρίας
    288
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    290
  • Μπαταρία STIHL AP
    291
  • Ανταλλακτικά και Παρελκόμενα
    292
  • Απόρριψη
    292
  • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
    292
  • Πιστοποιητικό Συμβατότητας UKCA
    293
  • Τεχνικές Υποδείξεις Ασφαλείας για Χλοοκοπτικά Μηχανήματα
    293
  • Συντήρηση και Αποθήκευση
    295