Tabla de contenido
Procédure D'utilisation
4
Composition de la Fourniture
4
Principe De Fonctionnement Du Canifugue
5
Installation du Système Anti-Fugue
5
Réglage de la Portée des Ondes
8
Réglage de L'intensité des Stimulations
10
Remplacement de la Pile du Collier
11
Changement des Électrodes
11
Contrôle Du Fonctionnement De Votre Canifugue
11
L'initiation au Collier Anti-Fugue
12
Pour Obtenir Les Meilleures Performances
13
En cas de Dysfonctionnement
15
Conditions de Garantie
16
Caractéristiques Techniques
17
Accessoires et Pièces Détachées
18
Recyclage De Votre Appareil En Fin De Vie
18
Composition of the Product
20
How the Canifugue Works
21
Installing the Control System
21
Adjusting the Wave Range
24
Setting Stimulation Intensity
25
Replacing the Battery of the Collar
26
Changing the Contact Points
27
Checking Your Canifugue
27
Introducing the Canifugue Collar
28
Advice and Information
29
Getting the Best Results
29
Accessories and Spare Parts
33
Collection and Recycling of Your Device at the End of Its Life
33
Funktionsprinzip vom Canifugue
53
Installation des Systems
53
Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme
55
Einstellen der Wellenreichweite
56
Einstellen der Impulsintensität
58
Kontrolle der Funktion Ihres Canifugue
59
Die Schulung mit dem Zaunhalsband
60
Empfehlungen und Informationen
61
So Erreichen Sie die Besten Ergebnisse
61
Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch
62
Sammeln und Recycling der Geräte am Ende Ihres Lebens
65
Composizione Della Fornitura
68
L'iniziazione al Collare Anti-Fuga
76
Per Ottenere I Migliori Risultati
77
In Caso DI Malfunzionamento
79
Condizioni DI Garanzia
80
Caratteristiche Tecniche
81
Accessori E Pezzi DI Ricambio
81
Raccolta E Riciclaggio del Vostro Vecchio Apparecchio
82