Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Nice Manuales
Barreras Automáticas
S4BAR
Nice S4BAR Manuales
Manuales y guías de usuario para Nice S4BAR. Tenemos
2
Nice S4BAR manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso
Nice S4BAR Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso (160 páginas)
Marca:
Nice
| Categoría:
Barreras Automáticas
| Tamaño: 6 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Preliminary Checks for Installation
5
Product Application Limit
5
Product Description and Intended Use
5
Product Durability
5
Typical System
5
Barrier Fixture
6
If The Support Surface Already Exists
6
If The Support Surface Does Not Exist
6
Important
6
Manually Releasing and Locking the Gearmotor
6
Mechanical Stop Adjustment
6
Modifying the Factory Settings of the Closure Manoeuvre
6
Pole Assembly
6
Pole Installation
6
Pole Support Assembly
6
Description of the Electrical Connections
7
Initial Start-Up and Electrical Connections
7
Pre-Set Functions
7
Recognition of Limit Positions on Opening and Closing
7
Recognition of the Connected Devices
7
Buffer Battery Mod. PS124 (Accessory)
8
Connecting a Radio Receiver
8
Connecting the Pole Lights (Optional Accessory)
8
Connection of Other Devices
8
Pole Movement Check
8
Programming Unit Oview
8
Solemyo System (Photovoltaic Supply)
8
Commissioning
9
Testing
9
Control Unit Programming
10
Level One Programming (ON-OFF Functions)
10
Level Two Programming (Adjustable Parameters)
10
Further Details
12
Other Functions
12
Total Deletion of Control Unit Memory
12
Adding or Removing Devices
14
Bluebus Input
14
Diagnostics
14
Motb Digital Selector And Proximity Reader For Momb
14
Photocells
14
Signals of Control Unit
14
STOP Input
14
Transponder Cards
14
Flashing Light Signals
16
Product Disposal
16
Technical Characteristics of the Product
17
Declaration of Conformity
18
Operation Manual
19
Maintenance Register
21
Maintenance Schedule
21
Description of Operation
22
D'uso
25
Durabilità del Prodotto
25
Impianto Tipico
25
Limiti D'impiego del Prodotto
25
Uso
25
Verifiche Preliminari All'installazione
25
Assemblaggio del Supporto Per L'asta
26
Assemblaggio Dell'asta
26
Bilanciamento Dell'asta
26
Fissaggio Della Barriera
26
Installazione Asta
26
Modificare L'impostazione DI Fabbrica Della Manovra DI Chiusura
26
Regolazione Dei Fermi Meccanici
26
Sbloccare E Bloccare Manualmente Il Motoriduttore
26
Se La Superficie DI Appoggio Non È Esistente
26
Se La Superficie DI Appoggio È Esistente
26
Apprendimento Dei Dispositivi Collegati
27
Descrizione Dei Collegamenti Elettrici
27
Funzioni Preimpostate
27
Prima Accensione E Verifica Dei Collegamenti
27
Apprendimento Delle Posizioni DI Apertura E DI Chiusura
28
Batteria Tampone Mod. PS124 (Accessorio)
28
Collegamento Lampeggiante A Led Mod. Xba7 Oppure Semaforo A
28
Collegamento DI Altri Dispositivi
28
Collegamento DI un Ricevitore Radio
28
Collegamento Luci Dell'asta (Accessorio Opzionale)
28
Importante
28
Unità DI Programmazione Oview
28
Verifica Del Movimento Dell'asta
28
Collaudo
29
Messa in Servizio
29
Sistema Solemyo (Alimentazione Fotovoltaica)
29
Programmazione Della Centrale DI Comando
30
Programmazione Primo Livello (ON-OFF)
30
Programmazione Secondo Livello (Parametri Regolabili)
30
Altre Funzioni
32
Cancellazione Totale Della Memoria Della Centrale DI Comando
32
Spia Manutenzione
32
Aggiungere O Rimuovere Dispositivi
34
Diagnostica
34
Fotocellule
34
Ingresso Bluebus
34
Ingresso STOP
34
Segnalazioni Della Centrale DI Comando
34
Selettore Digitale MOTB E Lettore DI Prossimità Per Tessere a
34
Transponder MOMB
34
Segnalazioni del Lampeggiante
36
Caratteristiche Tecniche del Prodotto
37
Smaltimento del Prodotto
37
Dichiarazione DI Conformità
38
Manuale Per L'uso
39
Piano DI Manutenzione
41
Registro DI Manutenzione
41
Utilisation
44
Contrôles Avant L'installation
45
Durabilité du Produit
45
Installation Typique
45
Limites D'utilisation du Produit
45
Assemblage de la Lisse
46
Assemblage du Support pour la Lisse
46
Bloquer et Débrayer Manuellement L'opérateur
46
En Présence de Surface D'appui
46
Fixation De La Barrière
46
Installation de la Lisse
46
Modifier Le Réglage D'usine Pour La Manoeuvre De Fermeture
46
Réglage des Butées Mécaniques
46
Sans Surface D'appui
46
Équilibrage de la Lisse
46
Description Des Connexions Électriques
47
Fonctions Préprogrammées
47
Première Mise En Service Et Vérification Des Connexions
47
Reconnaissance des Dispositifs Connectés
47
Reconnaissance des Positions D'ouverture et de Fermeture
47
Batterie Tampon Mod. PS124 (Accessoire)
48
Branchement Du Clignoteur À Led Mod. Xba7 Ou Sémaphore À Leds
48
Connexion D'autres Dispositifs
48
Connexion D'un Récepteur Radio
48
Connexion Des Lumières De La Lisse (Accessoire En Option)
48
Système Solemyo (Alimentation Photovoltaïque)
48
Unité de Programmation Oview
48
Vérification Du Mouvement De La Lisse
48
Essai
49
Important
49
Mise en Service
49
Programmation Deuxième Niveau (Paramètres Réglables)
50
Programmation de la Logique de Commande
50
Programmation Premier Niveau (ON-OFF)
50
Autres Fonctions
52
Effacement Total de la Mémoire de la Logique de Commande
52
Nombre de Manœuvres
52
Ajouter ou Enlever des Dispositifs
54
Diagnostic
54
Entrée Bluebus
54
Entrée STOP
54
Photocellules
54
Signalisations de la Logique de Commande
54
Sélecteur Numérique Motb Et Lecteur De Proximité Pour
54
Signalisations du Clignotant
56
Caractéristiques Techniques du Produit
57
Mise au Rebut du Produit
57
Déclaration de Conformité
58
Guide de L'utilisateur
59
Plan de Maintenance
61
Registre de Maintenance
61
Advertencias Específicas sobre las Directivas Europeas Aplicables al Producto
64
Características Esenciales
64
Criterios de Instalación y Advertencias Particulares en Relación con Los Requisitos Esenciales
64
Resultado
64
Capítulo 3 - INSTALACIÓN
65
Controles Preliminares a la Instalación
65
Descripción del Producto Yuso Adecuado
65
Durabilidad del Producto
65
Límites De Empleo Del Producto
65
Sistema Típico
65
Velocidad Máxima Ciclos por Hora
65
Índice de Dificultad
65
Conexión
66
Desbloqueo y Bloqueo Manual del Motorreductor
66
Ensamblaje del Mástil
66
Ensamblaje del Soporte para el Mástil
66
Fijación de la Barrera
66
Instalación del Mástil
66
Maniobra de Cierre
66
Modificación De Los Ajustes De Fábrica Configurados Para La
66
Regulación de Los Topes Mecánicos
66
Si La Superficie De Apoyo No Existe
66
Aprendizaje de las Posiciones de Apertura y Cierre
67
Aprendizaje de Los Dispositivos Conectados
67
Capítulo 4 - CONEXIONES ELÉCTRICAS
67
Descripción De Las Conexiones Eléctricas
67
Funciones Preconfiguradas
67
Primer Encendido Y Control De Las Conexiones
67
Batería Compensadora Mod. Ps124 (Accesorio)
68
Conexión De Las Luces Del Mástil (Accesorio Opcional)
68
Conexión De Otros Dispositivos
68
Conexión De Un Receptor
68
Conexión de Luces Led Intermitentes, Modelo XBA7, O de Luces Led de Semáforo, Modelo XBA8 (Accesorios Opcionales)
68
Control del Movimiento del Mástil
68
Descripción
68
Sistema Solemyo (Alimentación Fotovoltaica)
68
Unidad de Programación Oview
68
Capítulo 5 - ENSAYO y PUESTA en SERVICIO
69
Ensayo
69
Importante
69
Puesta en Servicio
69
Capítulo 6 - PROGRAMACIÓN de la CENTRAL de MANDO
70
Programación del Primer Nivel (ON-OFF)
70
Programación del Segundo Nivel (Parámetros Regulables)
70
Mantenimiento
71
(Guía para Solucionar Los Problemas)
72
Borrado Total de la Memoria de la Central de Mando
72
Capítulo 8 - OTRAS INFORMACIONES
72
Número de Movimientos
72
Otras Funciones
72
Añadir O Quitar Dispositivos
74
Diagnóstico
74
Entrada Bluebus
74
Entrada STOP
74
Fotocélulas
74
Selector Digital Motb Y Lector De Proximidad Para Tarjetas Por
74
Señales de la Central de Mando
74
Transponder MOMB
74
Señales de la Luz Intermitente
76
Señalización
76
Características Técnicas del Producto
77
Eliminación del Producto
77
Declaración de Conformidad
78
Número de Declaración: 407/S-BAR
78
Manual de Uso
79
Plan de Mantenimiento
81
Registro de Mantenimiento
81
Descripción de la Operación Efectuada
82
Einsatzgrenzen des Produkts
85
Produktbeschreibung und Einsatz
85
Produktlebensdauer
85
Typische Anlage
85
Überprüfungen vor der Installation
85
Ausgleich des Schrankenbaums
86
Befestigung der Schranke
86
Die Werkseitige Einstellung des Schließmanövers Ändern
86
Einstellung der Mechanischen Endanschläge
86
Installation des Schrankenbaums
86
Manuelles Blockieren und Entriegeln des Antriebs
86
Wenn Die Auflagefläche Besteht
86
Wenn Die Auflagefläche Nicht Besteht
86
Zusammenbau der Halterung für den Schrankenbaum
86
Zusammenbau des Schrankenbaums
86
Bereits Programmierte Funktionen
87
Beschreibung der Elektrischen Anschlüsse
87
Elektrische Anschlüsse
87
Erlernung Der Angeschlossenen Vorrichtungen
87
Erlernung der Öffnungs- und Schließ-Positionen
87
Anschluss Blinker An Leuchtdiode Mod. Xba7 Oder Ampel An
88
Anschluss eines Funkempfängers
88
Leuchtdiode Mod. Xba8 (Zusatzzubehör)
88
Prüfung der Schrankenbaumbewegung
88
Pufferbatterie Mod . PS124 (Zubehör)
88
Verbindung Sonstiger Vorrichtungen
88
Abnahme
89
Inbetriebsetzung
89
Programmierung der Steuerung
90
Programmierung Erstes Niveau (ON-OFF)
90
Zweites Niveau: Programmierung (Einstellbare Parameter)
90
Vollständiges Löschen Des Speichers Der Steuerung
92
Weitere Auskünfte
92
Weitere Funktionen
92
Diagnose
94
Digitales Codeschloss Motb Und Proximity-Lesegerät Für
94
Eingang Bluebus
94
Eingang STOPP
94
Lichtschranken
94
Signalisierungen der Steuerung
94
Transponder-Cards MOMB
94
Vorrichtungen Zufügen Oder Entfernen
94
Signalisierungen der Blinkleuchte
96
Entsorgung des Produktes
97
Technische Merkmale des Produkts
97
Konformitätserklärung
98
Spis TreśCI
103
Instalacja Typowa
105
Ograniczenia Zastosowania Urządzenia
105
Opis Urządzenia I Jego Przeznaczenie
105
Trwałość Urządzenia
105
Weryfikacje Wstępne Do Wykonania Przed Montażem
105
Blokowanie I Odblokowywanie Motoreduktora W Trybie Ręcznym
106
Jeżeli Powierzchnia Oparcia Została Wcześniej Wykonana
106
Przymocowanie Bariery
106
Regulacja Mechanicznych Ograniczników Położenia
106
Wyrównoważenie Ramienia
106
Zmiana Ustawień Fabrycznych Manewru Zamykania
106
Funkcje Zaprogramowane Fabrycznie
107
Opis Połączeń Elektrycznych
107
Pierwsze Włączenie I Weryfikacja Połączeń
107
Podłączenia Elektryczne
107
Programowanie Podłączonych Urządzeń
107
Akumulator Awaryjny Mod. Ps124 (Urządzenie Dodatkowe)
108
Podłączenie Diodowej Lampy Ostrzegawczej Mod. Xba7 Lub Semafora
108
Podłączenie Innych Urządzeń
108
Podłączenie Odbiornika Radiowego
108
Podłączenie Świateł Ramienia (Urządzenie Opcjonalne)
108
Programowanie Położeń Otwarcie I Zamknięcie
108
Urządzenie Do Programowania Oview
108
Odbiór I Przekazanie Do Eksploatacji
109
Odbiór Techniczny
109
System Solemyo (Zasilanie Fotoelektryczne)
109
Wprowadzenie Do Użytku
109
Programowanie Centrali Sterującej
110
Programowanie Na Drugim Poziomie (Parametry Regulowane)
110
Programowanie Na Pierwszym Poziomie (ON-OFF)
110
(Przewodnik Do Rozwiązywania Problemów)
112
Całkowite Kasowanie PamięCI Centrali Sterującej
112
Inne Funkcje
112
Rozszerzenie WiadomośCI
112
Diagnostyka
114
Dodawanie I Odłączanie Urządzeń
114
Fotokomórki
114
Sygnalizacje Centrali Sterującej
114
Wejście Bluebus
114
Wejście Stop
114
Sygnalizacje Lampy Ostrzegawczej
116
Parametry Techniczne Urządzenia
117
Utylizacja Urządzenia
117
Deklaracja ZgodnośCI
118
Instrukcja Obsługi
119
Plan Konserwacji
121
Beschrijving Van Het Product en Gebruiksbestemming
125
Controles Voorafgaand Aan de Installatie
125
Duur Van Het Product
125
Gebruikslimieten Van Het Product
125
Typische Installatie
125
Als er Een Bestaand Installatie-Oppervlak Aanwezig Is
126
Als er Geen Bestaand Installatie-Oppervlak Aanwezig Is
126
Assemblage Van de Slagboom
126
Assemblage Van de Steun Voor de Slagboom
126
Balancering Van de Slagboom
126
Bevestiging Van De Barrière
126
Fabrieksinstelling Van De Sluitmanoeuvre Wijzigen
126
Handmatig Ontgrendelen en Vergrendelen Van de Reductiemotor
126
Installatie Slagboom
126
Instelling Van de Mechanische Eindstops
126
Beschrijving Van De Elektrische Aansluitingen
127
Eerste Inschakeling en Controle Van de Aansluitingen
127
Vooringestelde Functies
127
Zelflering Van De Met Aangesloten Inrichtingen
127
Zelflering Van De Openings- En Sluitposities
127
Aansluiting Led-Knipperlicht Mod. Xba7 Of Led-Stoplicht
128
Aansluiting Slagboomlichten (Optioneel Accessoire)
128
Aansluiting Van andere Inrichtingen
128
Aansluiting Van Een Radio-Ontvanger
128
Bufferbatterij Mod. Ps124 (Accessoire)
128
Controle Van de Beweging Van de Slagboom
128
Programmeereenheid Oview
128
Systeem Solemyo (Voeding Via Zonne-Energie)
128
Eindtest
129
Inbedrijfstelling
129
Programmering Eerste Niveau (ON-OFF)
130
Programmering Tweede Niveau (Instelbare Parameters)
130
Programmering Van de Besturingseenheid
130
Aanvullende Informatie
132
Overige Functies
132
Volledig Wissen Van Het Geheugen Van De Besturingseenheid
132
Diagnostiek
134
Fotocellen
134
Ingang Bluebus
134
Ingang STOP
134
Signaleringen Van de Besturingseenheid
134
Toevoegen Of Verwijderen Van Inrichtingen
134
Signaleringen Van Het Knipperlicht
136
Afdanken Van Het Product
137
Technische Gegevens Van Het Product
137
Verklaring Van Overeenstemming
138
Gebruikshandleiding
139
Onderhoudsplan
141
Open Close
150
Publicidad
Nice S4BAR Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso (35 páginas)
Marca:
Nice
| Categoría:
Barreras Automáticas
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
Capítulo 1 - ADVERTENCIAS GENERALES: SEGURIDAD - INSTALA-
2
CIón - Uso
2
Tabla de Contenido
2
Advertencias Específicas sobre las Directivas Europeas Aplicables al Producto
3
Características Esenciales
3
Criterios de Instalación y Advertencias Particulares en Relación con Los Requisitos Esenciales
3
Resultado
3
Capítulo 2 - DESCRIPCIÓN del PRODUCTO y USO PREVISTO
4
Capítulo 3 - INSTALACIÓN
4
Controles Preliminares a la Instalación
4
Descripción del Producto Yuso Adecuado
4
Límites De Empleo Del Producto
4
Durabilidad del Producto
4
Sistema Típico
4
Índice de Dificultad
4
Conexión
5
Desbloqueo y Bloqueo Manual del Motorreductor
5
Fijación de la Barrera
5
Instalación del Mástil
5
Ensamblaje del Soporte para el Mástil
5
Ensamblaje del Mástil
5
Modificación De Los Ajustes De Fábrica Configurados Para La
5
Maniobra de Cierre
5
Si La Superficie De Apoyo Existe
5
Si La Superficie De Apoyo No Existe
5
Aprendizaje de las Posiciones de Apertura y Cierre
6
Aprendizaje de Los Dispositivos Conectados
6
Capítulo 4 - CONEXIONES ELÉCTRICAS
6
Descripción De Las Conexiones Eléctricas
6
Funciones Preconfiguradas
6
Primer Encendido Y Control De Las Conexiones
6
Batería Compensadora Mod. Ps124 (Accesorio)
7
Sistema Solemyo (Alimentación Fotovoltaica)
7
Conexión De Las Luces Del Mástil (Accesorio Opcional)
7
Conexión De Otros Dispositivos
7
Unidad de Programación Oview
7
Conexión De Un Receptor
7
Conexión de Luces Led Intermitentes, Modelo XBA7, O de Luces Led de Semáforo, Modelo XBA8 (Accesorios Opcionales)
7
Control del Movimiento del Mástil
7
Descripción
7
Capítulo 5 - ENSAYO y PUESTA en SERVICIO
8
Ensayo
8
Puesta en Servicio
8
Capítulo 6 - PROGRAMACIÓN de la CENTRAL de MANDO
9
Programación del Primer Nivel (ON-OFF)
9
Programación del Segundo Nivel (Parámetros Regulables)
9
Mantenimiento
10
Capítulo 7 - qué HAY que HACER si
11
(Guía para Solucionar Los Problemas)
11
Borrado Total de la Memoria de la Central de Mando
11
Capítulo 8 - OTRAS INFORMACIONES
11
Número de Movimientos
11
Otras Funciones
11
Añadir O Quitar Dispositivos
13
Entrada Bluebus
13
Fotocélulas
13
Diagnóstico
13
Señales de la Central de Mando
13
Señales de la Luz Intermitente
15
Señalización
15
Selector Digital Motb Y Lector De Proximidad Para Tarjetas Por
13
Transponder MOMB
13
Entrada STOP
13
Eliminación del Producto
16
Características Técnicas del Producto
16
Declaración de Conformidad
17
Número de Declaración: 407/S-BAR
17
Manual de Uso
18
Plan de Mantenimiento
20
Registro de Mantenimiento
20
Descripción de la Operación Efectuada
21
Open Close
29
Publicidad
Productos relacionados
Nice S-BAR
Nice SWN 70-24-KU
Nice SWN 70-24-KE
Nice SDN 70-24-KE
Nice SDN 100-24-KE
Nice SDN 140-20-E
Nice Spin11KCE
Nice SN6041R10
Nice SUPER i-FLASH
Nice SUPER 800
Nice Categorias
Unidades de Control
Abridores de Puertas de Garage
Motores
Abridores de Puertas
Controles Remotos
Más Nice manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL