Tabla de contenido
-
-
1 Konformitätserklärung
5
-
-
6 Besondere Produkteigenschaften
7
-
-
-
9 Drehzahl Einstellen (Ausstattungsabhängig)
9
-
10 Anbringen der Werkzeuge
9
-
Trennschleif- und Schruppscheiben Auflegen
9
-
Quick-Spannmutter Befestigen, Lösen (Ausstattungsabhängig)
9
-
Spannmutter Befestigen, Lösen (Ausstattungsabhängig)
10
-
-
12 Störungsbeseitigung
10
-
-
-
-
Stützteller und Schleifblatt Anbringen
11
-
-
Schleiftopf mit Schutzhaube Anbringen
11
-
-
-
-
-
-
Functional Description
15
-
Special Product Features
15
-
Operation, Switching On/Off
16
-
Operation, Fitting Tools
17
-
Fitting Cutting and Grinding Discs
17
-
Securing/Releasing the Quick Clamping Nut (Depending on Equipment)
17
-
Securing/Releasing the Clamping Nut (Depending on Equipment)
18
-
Operation, Setting Speed (Depending on Equipment)
17
-
-
Removing the Wheel Guard
18
-
Fitting the Hand Guard
18
-
Fitting the Backing Pad and Sanding
19
-
Fitting the Wire Brush
19
-
Fitting the Cup-Grinding Wheel with Wheel Guard
19
-
-
-
Environmental Protection
20
-
-
Technical Specifications
20
-
-
Caractéristiques Spécifiques du Produit
23
-
-
Mise en Marche et Arrêt
24
-
-
-
Mise en Place des Meules de Tronçonnage et D'ébarbage
25
-
Serrage et Desserrage de L'écrou de Serrage Quick (Selon L'équipement)
25
-
Serrage et Desserrage de L'écrou de Serrage (Selon L'équipement)
26
-
Réglage de la Vitesse (Selon L'équipement)
25
-
-
Déposer le Protecteur de Sécurité
27
-
Mise en Place du Protège-Main
27
-
Mise en Place du Plateau à Poncer et du Disque Abrasif
27
-
Mise en Place de la Brosse Métallique à Fils D'acier
27
-
Mise en Place de la Meule Boisseau Droite et du Protecteur de Sécurité
28
-
-
-
Protection de L'environnement
28
-
-
Caractéristiques Techniques
29
-
-
Algemene Veiligheidsvoorschriften
30
-
Speciale Veiligheidsinstructies
30
-
Bijzondere Producteigenschappen
32
-
-
-
-
Aanbrengen Van de Gereedschappen
34
-
Doorslijp- en Afbraamschijven Erop Leggen
34
-
Quick-Spanmoer Bevestigen, Losmaken (Afhankelijk Van de Uitvoering)
34
-
Spanmoer Bevestigen, Losmaken (Afhankelijk Van de Uitvoering)
35
-
Toerental Instellen (Afhankelijk Van de Uitvoering)
34
-
-
-
Beschermkap Verwijderen
36
-
Handbescherming Aanbrengen
36
-
Steun- en Schuurschijf Aanbrengen
36
-
Draadborstel Aanbrengen
36
-
Komsteen Met Beschermkap Aanbrengen
36
-
Verhelpen Van Storingen
35
-
-
-
-
Dichiarazione DI Conformità
38
-
Misure Generali DI Sicurezza
38
-
-
Caratteristiche Particolari del Prodotto
40
-
-
Accensione E Spegnimento
41
-
-
Rimuovere Il Carter Protettivo
43
-
Montaggio del Salvamano
43
-
Montaggio del Platorello E del Disco Abrasivo
44
-
Montaggio Della Mola a Tazza con Carter Protettivo
44
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Características Especiais Do Produto
57
-
Colocação Em Funcionamento
57
-
-
Colocar Discos de Corte E Discos Rebarbadores
59
-
-
-
Colocar O Prato de Apoio E a Folha de Lixar
61
-
Protecção Do Meio Ambiente
62
-
-
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar
63
-
-
Särskilda Säkerhetsanvisningar
63
-
-
-
Särskilda Produktegenskaper
65
-
-
-
Lägga På Kapskivor Och Navrondeller
66
-
Sätta Fast, Lossa Quick-Spännmutter (Beroende På Utrustning)
67
-
Sätta Fast, Lossa Spännmutter (Beroende På Utrustning)
67
-
Ställa in Varvtal (Beroende På Utrustning)
66
-
-
-
-
-
Montera Stödrondell Och Sliprondell
68
-
-
Montera Slipskål Med Sprängskydd
69
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Päälle- Ja Poiskytkentä
73
-
Kierrosluvun Säätö (Varustelusta Riippuen)
74
-
-
Katkaisu- Ja Hiomalaikkojen Asentaminen
74
-
Quick-Kiristysmutterin Kiristäminen Ja Avaaminen (Varustelusta Riippuen)
74
-
Kiristysmutterin Kiristäminen Ja Avaaminen (Varustelusta Riippuen)
74
-
-
-
-
-
Kädensuojuksen Kiinnittäminen
75
-
Aluslaikan Ja Hiomapaperin Kiinnittäminen
76
-
Teräsharjan Kiinnittäminen
76
-
Kuppilaikan Ja Laikansuojuksen Kiinnittäminen
76
-
-
-
Spesielle Produktegenskaper
80
-
-
-
-
Generelle Sikkerhedsanvisninger
86
-
Overensstemmelseserklæring
86
-
Særlige Sikkerhedsforskrifter
86
-
-
-
Specielle Produktegenskaber
88
-
-
Hastighedsindstilling (Afhængig Af Udstyr)
90
-
Montering Af Værktøjer
90
-
Fastgørelse/Løsning Af "Quick"- Spændeflange (Afhængig Af Udstyr)
90
-
Fastgørelse/Løsning Af Spændeflange (Afhængig Af Udstyr)
90
-
Påsætning Af Skære- Og Skrubskiver
90
-
-
-
Tag Beskyttelsesskærmen Af
91
-
Montering Af Håndbeskytter
91
-
Montering Af Bagskive Og Sliberondel
92
-
Montering Af Stålbørste
92
-
Montering Af Kopsten Med Beskyttelsesskærm
92
-
-
-
-
-
-
-
-
Szczególne WłaściwośCI Produktu
96
-
-
Włączenie I Wyłączenie
97
-
-
Zakładanie Ściernic Tarczowych Do Przecinania I Ściernic Do Szlifowania Zgrubnego
98
-
Mocowanie, Zwalnianie Nakrętki Szybkomocującej Quick (Zależnie Od Wyposażenia)
99
-
Mocowanie, Zwalnianie Nakrętki Mocującej (Zależnie Od Wyposażenia)
99
-
Regulacja PrędkośCI Obrotowej (Zależnie Od Wyposażenia)
98
-
-
-
Wyposażenie Dodatkowe
100
-
Zdjąć Kołpak Ochronny
100
-
Zakładanie Osłony Dłoni
100
-
Zakładanie Talerza Podporowego I Krążka Ściernego
100
-
Mocowanie Szczotki Drucianej
101
-
Mocowanie Ściernicy Garnkowej Z Kołpakiem Ochronnym
101
-
-
-
-
Αρχική Θέση Σε Λειτουργία
106
-
Τοποθέτηση Των Εργαλείων
107
-
-
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
111
-
Προστασία Περιβάλλοντος
111
-
Ochrona Środowiska Naturalnego
102
-
-
-
Termék Különleges Tulajdonságai
114
-
-
-
-
FordulatszáM Beállítása (Kiviteltől Függően)
116
-
Szerszámok Felszerelése
116
-
A Daraboló-Vágótárcsák És Nagyoló
116
-
-
A Gyors-Szorítóanya Rögzítése, Oldása (Kiviteltől Függően)
116
-
-
-
Vegye le a VéDőburkolatot
117
-
A KézvéDő Felszerelése
117
-
Támasztótányér És Csiszolólap Felszerelése
118
-
Drótkefe Felszerelése
118
-
Csiszoló Fazékkorong Felszerelése VéDőburkolattal
118
-
Üzemzavarok Elhárítása
117
-
-
-