Tabla de contenido
Bestimmungsgemässe Verwendung
7
Sicherheit von Personen
10
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
10
Zusätzliche Sicherheitshinweise
10
Persönliche Schutzausrüstung
11
Anpressschuh Verstellen
12
Rohrschneideadapter Einsetzen
12
Kontrolle nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten
14
Pflege und Instandhaltung
14
EG-Konformitätserklärung (Original)
16
Herstellergewährleistung Geräte
16
Blades and Accessories
20
General Power Tool Safety Warnings
21
Additional Safety Precautions
22
Personal Protective Equipment
23
Removing the Saw Blade
23
Adjusting the Contact Shoe
24
EC Declaration of Conformity (Original)
27
Manufacturer's Warranty - Tools
27
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
29
Caractéristiques Techniques
30
Sécurité des Personnes
31
Sécurité Relative au Système Électrique
31
Consignes de Sécurité Spécifiques au Produit
32
Equipement de Protection Individuel
33
Mise en Place de la Lame
34
Montage de la Poignée Latérale (Accessoire)
34
Positionnement de la Poignée Latérale
34
Réglage de la Cadence de Coupe
35
Sélection de la Cadence de Coupe
35
Nettoyage de L'appareil
36
Nettoyage et Entretien
36
Déclaration de Conformité CE (Original)
38
Indicazioni DI Carattere Generale
40
La Dotazione Comprende
41
Indicazioni DI Sicurezza
43
Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Attrezzi Elettrici
43
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
43
Sicurezza Delle Persone
44
Equipaggiamento DI Protezione Personale
45
Inserimento Della Lama
46
Regolazione Della Piastra DI Pressione
46
Norme DI Comportamento Per la Sicurezza
47
Funzione Taglio Ad Immersione
48
Verifiche a Seguito DI Lavori DI Cura E Manutenzione
48
Garanzia del Costruttore Per Gli Attrezzi
50
Dichiarazione DI Conformità CE (Originale)
50
Garantie Constructeur des Appareils
38
Gebruik Volgens de Voorschriften
53
Gebruik Volgens de Voorschriften WSR 900-PE
53
Inbegrepen Bij de Levering Zijn
53
Gereedschap en Toebehoren
54
Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen
55
Elektrische Veiligheid
55
Veiligheid Op de Werkplek
55
Veiligheidsinstructies
55
Productspecifieke Veiligheidsinstructies
56
Veiligheid Van Personen
56
Gebruik en Onderhoud Van Elektrische Gereedschappen
57
Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
57
Het Zaagblad Verwijderen
58
Aantal Slagen Instellen
59
Controle Na Schoonmaak- en Onderhoudswerkzaamheden
60
Reiniging Van Het Apparaat
60
Verzorging en Onderhoud
60
Afval Voor Hergebruik Recyclen
61
EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
62
Pictogramas Sinais de Aviso
64
Incluído no Fornecimento
65
Características Técnicas
66
Segurança no Posto de Trabalho
67
Normas de Segurança Específicas Do Produto
68
Uso E Tratamento de Ferramentas Eléctricas
69
Equipamento de Protecção Pessoal
69
Antes de Iniciar a Utilização
70
Ajustar a Base de Suporte
70
Montar O Adaptador de Corte de Tubos
70
Posicionar O Punho Auxiliar (Acessórios)
70
Procedimentos de Segurança
71
Conservação E Manutenção
72
Manutenção das Lâminas
72
Manutenção da Ferramenta
72
Garantia Do Fabricante sobre Ferramentas
74
Declaração de Conformidade CE (Original)
74
Fabrieksgarantie Op de Apparatuur
62
Generelle Henvisninger
88
Generelle Sikkerhedsanvisninger for Elværktøj
91
Anvendelse Og Pleje Af Elværktøj
92
Personligt Beskyttelsesudstyr
93
Udtagning Af Savklinge
94
Kontrol Efter Rengøring Og Vedligeholdelse
96
Rengøring Og Vedligeholdelse
96
EU-Overensstemmelseserklæring (Original)
98
Producentgaranti - Produkter
98
Työkalut Ja Lisävarusteet
102
Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvallisuusohjeet
103
Työpaikan Turvallisuus
103
Sähkötyökalun Käyttö Ja Käsittely
104
Henkilökohtaiset Suojavarusteet
105
Sivukahvan Asettaminen Paikalleen
106
Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
107
Huolto Ja Kunnossapito
108
Tarkastus Huolto- Ja Kunnossapitotöiden Jälkeen
108
EU-Vaatimustenmukaisuustodistus (Originaali)
110
Generelle Sikkerhetsregler for Elektroverktøy
115
Sikkerhet På Arbeidsplassen
115
Bruk Og Behandling Av Elektroverktøyet
116
Innsetting Av Sagblad
118
Service Og Vedlikehold
120
Produsentens Garanti for Maskiner
122
Koneiden Valmistajan MyöntäMä Takuu
110
Verktyg Och Tillbehör
126
Allmänna Säkerhetsföreskrifter För Elverktyg
127
Säkerhetsföreskrifter
127
Personlig Skyddsutrustning
129
Skötsel Och Underhåll
132
Försäkran Om EU-Överensstämmelse (Original)
134
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
138
Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
139
Γενικές Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
139
Ασφάλεια Χώρου Εργασίας
139
Συμπεριφορά Ασφαλείας
143
Ρύθμιση Αριθμού Διαδρομών
143
Φροντίδα Και Συντήρηση
144
Διάθεση Στα Απορρίμματα
145
Εγγύηση Κατασκευαστή, Εργαλεία
146
Tillverkarens Produktgaranti
134
Tarvikud Ja Lisavarustus
161
Üldised Ohutusnõuded Elektriliste Tööriistade Kasutamisel
162
Täiendavad Ohutusnõuded
163
Elektriliste Tööriistade Hoolikas Käsitsemine Ja Kasutamine
164
Käigusageduse Reguleerimine
166
Hooldus Ja Korrashoid
167
Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
168
EÜ-Vastavusdeklaratsioon (Originaal)
169
Naudojimas Pagal Paskirtį
172
Papildomi Saugos Nurodymai
175
Atsargus Elektrinių Įrankių Naudojimas Ir Elgesys Su Jais
176
Asmeninės Apsaugos Priemonės
176
Eksploatavimo Pradžia
177
Prispaudimo Trinkelės Padėties Reguliavimas
177
Įleidžiamasis Pjovimas
179
Techninė PriežIūra Ir Remontas
179
Prietaisų Gamintojo Teikiama Garantija
181
EB Atitikties Deklaracija (Originali)
181
Signālvārdi un to Nozīme
183
Nosacījumiem Atbilstīga Lietošana
184
PapildnorāDījumi Par Drošību
187
Piespiedējkurpes Regulēšana
189
Iekārtas Ražotāja Garantija
193