DeVilbiss Healthcare 525KS Manuales

Manuales y guías de usuario para DeVilbiss Healthcare 525KS. Tenemos 4 DeVilbiss Healthcare 525KS manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Guía De Instrucciones, Manual De Servicio, Guía De Instrucción

DeVilbiss Healthcare 525KS Guía De Instrucciones (128 páginas)

Marca: DeVilbiss Healthcare | Categoría: Equipos de Oxígeno | Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
  • English

    2
  • Deutsch

    40
    • Symboldefinitionen
      41
    • Wichtige Sicherheitshinweise
      41
    • Einführung
      43
      • Verwendungszweck
        43
      • Verwendungsbestimmung
        43
      • Kontraindikationen
        43
      • Grundlegende Leistung
        43
      • Nutzungsdauer
        43
      • Warum Ihr Arzt Zusätzlichen Sauerstoff Verschrieben hat
        43
    • Wichtige Teile Ihres Konzentrators
      44
    • Den Konzentrator Aufstellen
      45
      • Devilbiss- O
        46
    • Reservesauerstoffsystem
      46
    • Wartung und Pflege Ihres Konzentrators
      47
      • Fehlersuche bei Kleineren Problemen
        47
    • Überblick über Alarme
      48
    • Rückgabe und Entsorgung
      49
    • Technische Daten
      50
    • Informationen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
      51
    • Garantie
      52
  • Italiano

    53
    • Misure DI Protezione Importanti
      54
      • Importante
        54
    • Simbologia
      54
    • Introduzione
      56
      • Destinazione D'uso
        56
      • Indicazioni
        56
      • Controindicazioni
        56
      • Prestazioni Essenziali
        56
      • Vita Utile
        56
      • Come Funziona Il Concentratore DI Ossigeno
        56
    • Parti Importanti del Concentratore
      57
    • Funzionamento del Concentratore DI Ossigeno Devilbiss
      58
      • Funzionamento Devilbiss OSD
        59
    • Installazione del Concentratore
      58
    • Manutenzione del Concentratore
      59
    • Individuazione DI Problemi
      60
    • Panoramica Degli Allarmi
      61
    • Note del Fornitore
      62
    • Restituzione E Smaltimento
      62
    • Specifiche
      63
    • Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica
      64
    • Garanzia
      65
  • Dutch

    66
    • Belangrijke Veiligheidsinstructies
      67
    • Verklaring Van Symbolen
      67
    • Inleiding
      69
      • Doel
        69
      • Gebruiksindicaties
        69
      • Contra-Indicaties
        69
      • Levensduur
        69
      • Waarom Uw Arts Extra Zuurstof Heeft Voorgeschreven
        70
      • De Werking Van de Concentrator
        70
    • Belangrijke Onderdelen Van Uw Concentrator
      70
    • Installatie Van de Concentrator
      71
      • Devilbiss OSD ® Bediening
        72
    • Systeem Voor Reservezuurstof
      72
    • Oplossing Van Eenvoudige Problemen
      73
    • Verzorging Van de Concentrator
      73
    • Overzicht Van Alarmen
      74
    • Retourneren en Afvoeren
      75
    • Specificaties
      76
    • Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit
      77
    • Garantie
      78
  • Türkçe

    79
    • Giriş
      80
      • KullanıM Amacı
        82
      • KullanıM Şekli
        82
      • Kontrendikasyonlar
        82
      • Temel Performans
        82
      • Hizmet Ömrü
        82
      • Doktorunuz Size Neden Destek Olarak Oksijen Reçete Etti
        82
      • Konsantratörünüz Nasıl Çalışır
        82
    • Sembol Tanimlari
      80
    • Konsantratörünüzün Önemli Parçaları
      83
      • Devilbiss OSD ® Çalışma Şekli
        85
    • Yedek Oksijen Sistemi
      85
    • Sorun Giderme
      86
    • Alarmlara Genel Bakiş
      87
    • Geri̇ Gönderme Ve Tasfi̇ye
      87
    • Teknik Özellikler
      88
    • Elektromanyetik Uyumluluk Bilgisi
      89
    • Garanti
      90
  • Português

    91
    • Definições Dos Símbolos
      92
    • Medidas de Proteção Importantes
      92
    • Introdução
      94
      • Uso Pretendido
        94
      • Indicações de Uso
        94
      • Contraindicações
        94
      • Desempenho Essencial
        94
      • Vida Útil
        94
      • Por que Seu Médico Prescreveu Oxigênio Suplementar
        95
      • Como Funciona Seu Concentrador
        95
    • Peças Importantes de Seu Concentrador
      95
    • Como Configurar Seu Concentrador
      96
    • Como Operar Seu Concentrador
      97
      • Funcionamento Do Devilbiss OSD
        97
    • Sistema de Oxigênio de Reserva
      97
    • Resolução de Problemas
      98
    • Visão Geral Dos Alarmes
      99
    • Observações Do Fornecedor
      100
    • Retorno E Descarte
      100
    • Especificações
      101
    • Informações de Compatibilidade Eletromagnética
      102
    • Garantia
      103
  • Polski

    104
    • Identyfikacja Symboli
      105
    • Podstawowe Środki OstrożnośCI
      105
    • Wprowadzenie
      107
      • Przeznaczenie Urządzenia
        107
      • Wskazania
        107
      • Przeciwwskazania
        107
      • Podstawowe Parametry
        107
      • Okres Eksploatacji
        107
      • Dlaczego Lekarz Przepisał Tlen Uzupełniający
        107
      • Metoda Działania Koncentratora
        108
      • Ważne CzęśCI Koncentratora
        108
    • Konfiguracja Koncentratora
      109
    • Korzystanie Z Koncentratora
      110
      • Obsługa Systemu Devilbiss OSD
        110
    • Rezerwowy System Tlenu
      110
    • Konserwacja Koncentratora
      111
    • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
      111
    • Omówienie Alarmów
      112
    • Uwagi Dostawcy
      113
    • Zwrot I Utylizacja
      113
    • Dane Techniczne
      114
    • Informacje Na Temat KompatybilnośCI Elektromagnetycznej
      115
    • Gwarancja
      116

DeVilbiss Healthcare 525KS Guía De Instrucciones (76 páginas)

Concentrador de oxígeno de 5 litros
Marca: DeVilbiss Healthcare | Categoría: Equipos de Oxígeno | Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
  • English

    2
  • Deutsch

    26
    • Einführung
      27
    • IEC-Symbole
      27
    • Warum Ihr Arzt Zusätzlichen Sauerstoff Verschrieben hat
      27
    • Wichtige Sicherheitshinweise
      27
    • Den Konzentrator Aufstellen
      28
    • Vor der Verwendung Ihres Konzentrators
      28
    • Wichtige Teile Ihres Konzentrators
      28
    • Garantie
      30
    • Reinigung und Desinfektion bei Patientenwechsel
      30
    • Reservesauerstoffsystem
      30
    • Rückgabe und Entsorgung
      30
      • Fehlersuche bei Kleineren Problemen
        31
    • Wartung und Pflege Ihres Konzentrators
      30
    • Technische Daten
      32
    • Devilbiss-Anleitung und Herstellererklärung
      33
  • Italiano

    34
    • Introduzione
      35
      • Come Funziona Il Concentratore DI Ossigeno
        36
    • Misure DI Protezione Importanti
      35
    • Simboli IEC
      35
    • Installazione del Concentratore
      36
    • Parti Importanti del Concentratore
      36
    • Funzionamento del Concentratore DI Ossigeno Devilbiss
      37
      • Funzionamento Devilbiss OSD
        37
    • Garanzia
      38
    • Manutenzione del Concentratore
      38
    • Note del Fornitore
      38
    • Restituzione E Smaltimento
      38
    • Individuazione DI Problemi
      39
    • Specifiche
      40
    • Devilbiss - Guida E Dichiarazione del Produttore
      41
      • Guida E Dichiarazione del Produttore - Emissioni Elettromagnetiche
        41
      • Guida E Dichiarazione del Produttore - Immunità Elettromagnetica
        41
  • Dutch

    42
    • Belangrijke Veiligheidsinstructies
      43
    • IEC-Symbolen
      43
    • Inleiding
      43
      • Waarom Uw Arts Extra Zuurstof Heeft Voorgeschreven
        43
      • De Werking Van de Concentrator
        44
    • Belangrijke Onderdelen Van Uw Concentrator
      44
    • Installatie Van de Concentrator
      44
    • Voordat U de Concentrator Gaat Gebruiken
      44
      • Devilbiss OSD ® NL
        45
    • Garantie
      46
    • Retourneren en Afvoeren
      46
    • Systeem Voor Reservezuurstof
      46
    • Verzorging Van de Concentrator
      46
    • Oplossing Van Eenvoudige Problemen
      47
    • Specificaties
      48
    • Devilbiss Richtlijnen en Fabrikantenverklaring
      49
      • Richtlijnen en Verklaring Van de Fabrikant: Elektromagnetische Emissies
        49
  • Türkçe

    50
    • IEC Sembolleri
      51
      • Doktorunuz Size Neden Destek Olarak Oksijen Reçete Etti
        51
      • Konsantratörünüz Nasıl Çalışır
        52
    • İçİndeki̇ler
      51
    • Konsantratörünüzün Önemli Parçaları
      52
      • Devilbiss OSD Çalışma Şekli
        53
    • Garanti
      54
    • Yedek Oksijen Sistemi
      54
    • Sorun Giderme
      55
    • Teknik Özellikler
      56
  • Português

    58
    • Introdução
      59
      • Por que Seu Médico Prescreveu Oxigênio Suplementar
        59
      • Como Funciona Seu Concentrador
        60
    • Medidas de Proteção Importantes
      59
    • Símbolos IEC
      59
    • Antes de Operar Seu Concentrador
      60
    • Como Configurar Seu Concentrador
      60
    • Peças Importantes de Seu Concentrador
      60
    • Como Operar Seu Concentrador
      61
      • Funcionamento Do Devilbiss OSD
        61
    • Garantia
      62
    • Observações Do Fornecedor
      62
    • Retorno E Descarte
      62
    • Sistema de Oxigênio de Reserva
      62
    • Resolução de Problemas
      63
    • Especificações
      64
    • Declaração Do Fabricante E Orientação da Devilbiss
      65
      • Orientação E Declaração Do Fabricante - Emissões Eletromagnéticas
        65
      • Orientação E Declaração Do Fabricante - Imunidade Eletromagnética
        65
  • Polski

    66
    • Podstawowe Środki OstrożnośCI
      67
    • Wprowadzenie
      67
      • Dlaczego Lekarz Przepisał Tlen Uzupełniający
        67
      • Metoda Działania Koncentratora
        68
      • Ważne CzęśCI Koncentratora
        68
    • Konfiguracja Koncentratora
      68
    • Przed Rozpoczęciem Korzystania Z Koncentratora
      68
    • Korzystanie Z Koncentratora
      69
      • Obsługa Systemu Devilbiss OSD
        69
    • Gwarancja
      70
    • Konserwacja Koncentratora
      70
    • Rezerwowy System Tlenu
      70
    • Uwagi Dostawcy
      70
    • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
      71
    • Zwrot I Utylizacja
      71
    • Dane Techniczne
      73

DeVilbiss Healthcare 525KS Manual De Servicio (56 páginas)

Concentrador de oxígeno 5 litros
Marca: DeVilbiss Healthcare | Categoría: Equipos de Oxígeno | Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido