Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Corghi Manuales
Balanceadores de Ruedas
460847B
Corghi 460847B Manuales
Manuales y guías de usuario para Corghi 460847B. Tenemos
1
Corghi 460847B manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso
Corghi 460847B Manual De Uso (284 páginas)
Marca:
Corghi
| Categoría:
Balanceadores de Ruedas
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
Introduzione
5
Trasporto, Immagazzinamentoe Movimentazione
6
Installazione
7
Montaggio Monitor
8
Fissaggio Della Macchina al Pavimento
8
Montaggio Sollevatore
8
Principali Elementi DI Funzionamento
9
Allacciamento Elettrico
9
Allacciamento Pneumatico
10
Norme DI Sicurezza
11
Legenda Etichette DI Avvertenza E Prescrizione
12
Caratteristiche Generali
12
Dati Tecnici
13
Dotazione
14
Accessori a Richiesta
15
Condizioni D'uso Generale
15
Uso Degli Accessori Per Il Centraggio Delle Ruote
16
Flange Per Centraggio Ruote da Autocarro DI Tipo TRILEX
17
Coni Per Centraggio Ruote da Autocarro
18
Accessori Per Centraggio Ruote da Autovettura
18
Accensione
19
Note Generali Sul Menù Principale
20
Equilibratura Ruote da Autocarroo da Autovettura
23
Inserimento Dati Ruota
24
Lancio Ruota
26
Uso del Bloccaggio Albero Porta Ruota
26
Programmi DI Equilibratura
27
Equilibratura Dinamica (STANDARD)
27
Equilibratura Statica
28
Equilibratura Ruote in Lega (ALU)
29
Programma "Piani Mobili" (Disponibile solo con Programmi ALU P)
30
Programma DI Ottimizzazione Opt Flash
33
Programma DI Ottimizzazione Opt (a Richiesta)
34
Programmi DI Utilità
37
Richiama Altre Icone
37
Seleziona Ambiente DI Equilibratura Autocarri / Autovetture
37
Calibrazione Sensibilità Per Ruote da Autocarro
37
Calibrazione Sensibilità Per Ruote da Autovettura
38
Calibrazione Tastatore
39
Ricerca Automatica Della Posizione (RPA)
40
Controllo Visivo Rotondità Della Ruota
40
Ambienti DI Lavoro
40
Contatore Lanci
41
Servizio
41
Impostazioni
42
Personalizzazione
42
Lingua
43
Impostazione Unità DI Misura Squilibri (Grammi / Once)
44
Impostazione Ricerca Automatica Posizione
45
Numero Lanci
45
Impostazione Programmi Preferenziali
45
Messaggi DI Errore
46
Montaggio Ruota
47
Uso del Carrello Sollevatore
47
Smontaggio Ruota
48
Importante
48
Efficienza Accessori DI Equilibratura
48
Ricerca Guasti
49
I Valori Della Distanza Rilevati con Il Tastatore Automatico Non Corrispondono Ai Valori Letti Sull'asta Millimetrata
49
Il Tastatore Automatico Non Funziona
49
Manutenzione
50
Informazioni Sulla Demolizione
51
Mezzi Anti-Incendio da Utilizzare
51
Glossario
52
Schema Generale Impianto Elettrico
54
English
57
Introduction
59
Transport, Storage and Handling
60
Installation
61
Fitting the Lift
62
Fitting the Monitor
62
Fixing the Machine to the Floor
62
Electrical Hook-Up
63
Main Operating Elements
63
Pneumatic Hook-Up
64
Safety Regulations
64
Key to Warning and Instructions Labels
65
General Characteristics
66
Technical Specifications
67
General Conditions of Use
68
Machine Outfit
68
Optional Accessories
68
Using the Wheel Centring Accessories
69
TRILEX Type Truck Wheel Centring Flanges
70
Car Wheel Centring Accessories
71
Truck Wheel Centring Cones
71
Switching on the Machine
72
General Notes on the Main Menu
73
Balancing Truck or Car Wheels
76
Wheel Data Input
76
Using the Wheel Shaft Lock
78
Wheel Spin
78
Balancing Programs
79
Dynamic Balancing (STANDARD)
79
Balancing Aluminum (ALU) Wheels
80
Static Balancing
80
Flash Opt Optimisation Program
84
Opt Optimization Program (Optional)
85
Recall Other Icons
88
Sensitivity Calibration for Truck Wheels
88
Trucks / Cars Balancing Environment Selection
88
Utility Programs
88
Sensitivity Calibration for Car Wheels
89
Sensor Calibration
90
Automatic Position Search (RPA)
91
Visual Check on Roundness of the Wheel
91
Working Environments
91
Service
92
Settings
92
Spin Counter
92
Personalisation
93
Imbalance Display in Grams/Ounces
94
Language
94
Automatic Position Search Setting
95
Number of Spins
96
Setting Preferential Programs
96
Error Messages
97
Fitting the Wheel
98
Removing the Wheel
98
Using the Lift Carriage
98
Balancing Accessory Availability Status
99
The Automatic Sensor Does Not Work
100
The Distance Values Measured with the Automatic Sensor Are Not the same as the Values Read on the Millimetre Rule
100
The Machine Fails to Switch on (the Monitor Remains off and There Is no Light Showing at the Main Switch)
100
The Machine Fails to Switch on (the Monitor Remains off Even with the Light Showing at the Main Switch)
100
Troubleshooting
100
Several Spins Are Required in Order to Balance a Wheel
101
The Machine Displays Unsteady Imbalance Values
101
The Wheel Fails to Spin When the START Control Is Activated (the Machine Does Not Start)
101
Maintenance
102
Scrapping
102
Glossary
103
Recommended Fire-Extinguishing Devices
103
General Electric Layout Diagrams
105
Français
109
Introduction
111
Transport, Stockage et Manutention
112
Installation
113
Montage du Moniteur
113
Fixation de la Machine au Sol
114
Montage de L'élévateur
114
Branchement Electrique
115
Principaux Éléments de Fonctionnement
115
Consignes de Securite
116
Raccordement Pneumatique
116
Caracteristiques Generales
118
Donnees Techniques
119
Accessoires en Option
120
Equipement
120
Conditions D'utilisation Generale
121
Utilisation des Accessoires pour le Centrage des Roues
122
Plateaux pour le Centrage des Roues de Camion de Type TRILEX
123
Accessoires pour le Centrage des Roues de Voiture
124
Cônes pour le Centrage des Roues de Camion
124
Allumage
125
Remarques Generales Sur le Menu Principal
126
Equilibrage des Roues de Camion ou de Voiture
130
Introduction des Donnees de la Roue
130
Lancement de la Roue
132
Utilisation du Blocage de L'arbre Porte-Roue
132
Equilibrage Dynamique (Standard)
133
Programmes D'equilibrage
133
Equilibrage Statique
134
Equilibrage des Roues en Alliage (ALU)
135
Programme D'optimisation Opt (en Option)
139
Programme D'optimisation Opt Flash
139
Etalonnage de la Sensibilité pour Roues de Camion
143
Programmes de Service
143
Rappeler D'autres ICônes
143
Sélection de L'environnement D'équilibrage pour Camions / Automobiles
143
Etalonnage de la Sensibilité pour Roues de Voiture
144
Etalonnage du Palpeur
145
Contrôle Visuel de la Rondeur de la Roue
146
Recherche Automatique de la Position (RPA)
146
Compteur de Lancements
147
Postes de Travail
147
Introductions
148
Personnalisation
148
Service
148
Introduction de L'unité de Mesure des Balourds (Grammes/Onces)
149
Langue
149
Introduction de la Recherche Automatique de la Position
150
Introduction des Programmes Préférentiels
151
Nombre de Lancements
151
Messages D'erreur
152
Montage de la Roue
153
Utilisation du Chariot Elevateur
153
Démontage de la Roue
154
Important
154
Efficacite des Accessoires D'equilibrage
154
La Machine Ne S'allume Pas (le Moniteur et le Témoin Lumineux de L'interrupteur Général Sont Éteints)
155
La Machine Ne S'allume Pas (le Moniteur Reste Éteint et le Témoin Lumineux de L'interrupteur Général Est Allumé)
155
Le Palpeur Automatique Ne Fonctionne Pas
155
Les Valeurs de la Distance Relevées Avec le Palpeur Automatique Ne Correspondent Pas aux Valeurs Lues Sur la Tige Millimétrée
155
Recherche des Pannes
155
En Appuyant Sur START la Machine Ne Part Pas (la Roue Reste Immobile)
156
Il Faut Effectuer de Nombreux Lancements pour Équilibrer la Roue
156
L'équilibreuse Fournit des Valeurs de Balourd Non Répétitives
156
Entretien
157
Informations Concernant la Demolition
157
Lexique
158
Moyens a Utiliser Contre les Incendies
158
Schema General de L'installation Electrique
160
Deutsch
163
Einleitung
165
Transport, Lagerung und Verfahren
166
Aufstellung
167
Montage des Monitors
167
Befestigung der Maschine am Boden
168
Montage des Radhebers
168
Stromanschluss
169
Wesentliche Betriebselemente
169
Pneumatischer Anschluss
170
Sicherheitsvorschriften
170
Allgemeine Eigenschaften
172
Technische Daten
173
Lieferumfang
174
Sonderzubehör
174
Vorgesehener Gebrauch
174
Gebrauch der Zubehörteile für die Radzentrierung
175
Flansche für die Zentrierung von LKW-Rädern des Typs TRILEX
177
Kegel für die Zentrierung von LKW-Rädern
177
Zubehörteile für die Zentrierung von PKW-Rädern
178
Einschalten der Maschine
179
Allgemeine Hinweise zum Hauptmenü
180
Auswuchtung von Lkw- oder Pkw-Rädern
184
Eingabe der Raddaten
184
Messlauf
186
Auswuchtprogramme
187
Dynamisches Auswuchten (Standard)
187
Gebrauch der Sperrung der Radträgerwelle
187
Statisches Auswuchten
188
Auswuchten von Rädern mit Leichtmetallfelgen (ALU)
189
Optimierprogramm Opt (auf Anfrage)
194
Optimierungsprogramm Opt Flash
194
Abruf der anderen Ikonen
197
Dienstprogramme
197
Kalibrationsprogramm für LKW-Räder
198
Umgebung zum Auswuchten von LKW / PKW Wählen
198
Kalibrationsprogramm für PKW-Räder
199
Kalibration des Sensor
200
Arbeitsumgebungen
201
Automatische Positionierung (RPA)
201
Sichtkontrolle der Radrundheit
201
Kundendienstbereich
202
Zählwerk Meßläufe
202
Persönliche Einstellung
203
Voreinstellungen
203
Sprache
204
Unwuchtanzeige in Gramm/Unzen
204
Einstellung der Automatischen Positionierung
205
Anzahl der Meßläufe
206
Eingabe der Vorzugsprogramme
206
Fehlermeldungen
206
Gebrauch des Radheberwagens
208
Montage des Rads
208
Demontage des Rads
209
Zustand des Auswuchtzubehörs
209
Automatischer Sensor nicht Betriebsbereit
210
Fehlersuche
210
Kein Einschalten der Maschine (Display und Kontrollampe des Hauptschalters Erloschen)
210
Kein Einschalten der Maschine(Display Erloschen und Kontrollampe des Hauptschalters Erleuchtet)
210
Keine Entsprechung zwischen den mit dem Automatischen Sensor Erfassten Abstandwerten und den auf dem Millimeter-Messstab Abgelesenen Werten
210
Bei Betätigung von START Dreht das Rad nicht (kein Maschinenstart)
211
Die Maschine Liefert keine Reproduzierbaren Unwuchten
211
Wartung
211
Zur Radauswuchtung sind Etliche Meßläufe Erforderlich
211
Brandschutzmittel
212
Infos zur Entsorgung der Maschine
212
Sachbegriffe
213
Gesamtübersicht Elektrische Ausrüstung
214
Español
217
Introducción
219
Transporte, Almacenamientoy Traslado
220
Instalación
221
Montaje del Monitor
221
Fijación de la Máquina al Pavimento
222
Montaje del Elevador
222
Conexión Eléctrica
223
Principales Componentes y Elementos Relativos al Funcionamiento
223
Enlace Neumático
224
Normas de Seguridad
225
Leyenda de las Etiquetas de Advertencia y Prescripción
226
Características Generales
226
Datos Técnicos
227
Accesorios Bajo Pedido
228
Equipamiento de Serie
228
Condiciones Generales de Uso
229
Uso de Los Accesorios para el Centrado de las Ruedas
230
Bridas para Centrado Ruedas de Camión de Tipo TRILEX
231
Accesorios para Centrado Ruedas de Automóvil
232
Conos para Centrado Ruedas de Camión
232
Encendido
233
Notas Generales sobre el Menú Principal
234
Equilibrado Ruedas de Camión O de Automóvil
238
Incorporación Datos de la Rueda
238
Lanzamiento de la Rueda
240
Uso del Bloqueo Eje Porta Rueda
240
Equilibrado Dinámico (Estándar)
241
Programas de Equilibrado
241
Equilibrado de Llantas en Aleación (ALU)
242
Aplicación de Los Pesos de Equilibrado (ALU P Fig.19)
244
Equilibrado Estático
242
Programa de Optimización Opt Flash
246
Programa de Optimización Opt (Bajo Pedido)
247
Convocar Otros Iconos
250
Programas de Utilidad
250
Selección Ambiente de Equilibrado Camiones / Automóviles
250
Calibración de Sensibilidad para Ruedas de Automóvil
251
Calibración de Sensibilidad para Ruedas de Camión
251
Calibración Calibrador
253
Ambientes de Trabajo
254
Búsqueda Automática de la Posición (RPA)
254
Control Visual Redondez de la Rueda
254
Contador de Lanzamientos
255
Personalización
255
Predisposiciones
255
Servicio
255
Idioma
257
Predisposición Unidades de Medida Desequilibrios (Gramos/Onzas)
257
Número de Lanzamientos
258
Predisposición Búsqueda Automática Posición
258
Mensajes de Error
259
Predisposición Programas Preferibles
259
Uso del Carro Elevador
260
Desmontaje de la Rueda desde la Máquina
261
Montaje de la Rueda en la Máquina
261
Eficiencia de Los Accesoriosde Equilibrado
262
La Máquina no Se Enciende(el Monitor Permanece Apagado y el Testigo del Interruptor General También)
262
La Máquina no Se Enciende(el Monitor Permanece Apagado, pero Se Enciende el Testigo del Interruptor General)
262
Localización de Desperfectos
262
El Palpador Automático no Funciona
263
La Equilibradora da Valores de Desequilibrio no Repetitivos
263
Los Valores de la Distancia Medidos Mediante el Palpador Automático no Corresponden a Los Valores Leídos en la Regla Milimetrada
263
Pulsando START la Rueda no Se Mueve (la Máquina no Arranca)
263
Hacen Falta Muchos Lanzamientos para Equilibrar la Rueda
264
Mantenimiento
264
Información sobre el Desguace
265
Medios Anti-Incendio a Utilizar
265
Glosario
266
Esquema General de la Instalación Eléctrica
268
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Corghi 4-113106A
Corghi 4-117246
Corghi 4-116414B
Corghi 4-108915A
Corghi 4-118263D
Corghi ERCO 4022N CEL
Corghi 4-103676E
Corghi 601
Corghi A 2001 S
Corghi A 2010
Corghi Categorias
Balanceadores de Ruedas
Cambiadores de Llanta
Equipo Industrial
Sistemas de Elevación
Accesorios de Automóviles
Más Corghi manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL