Tabla de contenido
-
-
-
-
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
11
-
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
11
-
-
Dichiarazione DI Conformità
11
-
Ricevimento del Prodotto
11
-
-
Avvertenze Antinfortunistiche
12
-
-
Risultati Delle Prove DI Legge
12
-
-
-
-
-
Avvertenze Antinfortunistiche
14
-
Identificazione del Prodotto
14
-
Descrizione del Prodotto
14
-
Connessione a Prolunga
14
-
-
-
Composizione Dell"Attrezzo
15
-
Composizione Dell"Attrezzo Montato Su Prolunga
15
-
-
Dispositivi DI Sicurezza
15
-
-
Collegamento Alla Rete
16
-
Montaggio Attacco Per Prolunga (Optional)
16
-
Imballo E Movimentazione
16
-
-
-
Utilizzo Dell'attrezzo
16
-
-
-
-
Trasporto Dell"Attrezzo
17
-
-
Manutenzione Ordinaria
17
-
-
-
Registrazione Delle Lame
18
-
-
Pulizia - Messa a Riposo
18
-
Manutenzione Straordinaria
18
-
-
Sostituzione Delle Lame
18
-
Smontaggio Pistone Pneumatico
18
-
Manutenzione Corpo Della Valvola Per Pulizia O Sostituzione Guarnizioni
19
-
Montaggio Attacco Prolunga
19
-
Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
19
-
Smaltimento Materiali Esausti
19
-
Indicazioni Per I Rifiuti Speciali
20
-
-
-
Reading the Use & Maintenance Manual
23
-
Symbols and Operators' Competence Levels
23
-
-
Compliance Certificate
23
-
-
-
-
-
Results of the Tests According to the Laws
24
-
-
-
-
-
-
Product Identification
26
-
-
Shear Connected to an Extension Pole
26
-
-
-
-
-
-
-
-
Connecting the Tool to the Air Power Supply
28
-
Assembling the Extension Pole Connection (Optional)
28
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Blade Group Adjustment
29
-
-
Cleaning - Storing the Tool
29
-
-
-
Replacing the Blade Group
30
-
Disassembling the Pneumatic Piston
30
-
Control Valve Maintenance for Cleaning or Replacing the Seals
31
-
Assembling the Extension Pole Connection
31
-
Dismantling the Machine When no Longer Used
31
-
Disposal of Exhaust Materials
31
-
Indications for Special Waste
32
-
-
-
Fonctions et Emploi du Livret D'utilisation et D'entretien
35
-
Symbologie et Qualification des Opérateurs Préposés
35
-
Déclaration de Conformité
35
-
-
-
Mises en Garde de Sécurité
36
-
-
Résultats du Test de la Loi
36
-
-
-
-
Spécifications Techniques
38
-
Identification du Produit
38
-
Description du Produit
38
-
-
-
-
Composition de L'outil
39
-
Composition de L'équipement Montage Sur Rallonge
39
-
-
-
-
-
Montage du Raccord pour Rallonge (en Option)
40
-
Emballage et Manutention
40
-
-
-
Dépistage des Pannes, Comment y Remédier
41
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Nettoyage - Mise Hors Service
42
-
Entretien Extraordinaire
42
-
-
Remplacement des Lames
42
-
Démontage du Piston Pneumatique
43
-
Maintenance Corps de la Soupape pour le Nettoyage ou le Remplacement des Joints
43
-
Montage Raccord Rallonge
43
-
Démolition et Élimination des Composants
43
-
Élimination des Matériaux Épuisés
43
-
Indications pour les Déchets Spéciaux
44
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Funktionen und Gebrauch der Bedienungs- und Wartungsanleitungen
59
-
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
59
-
-
-
-
Unfallverhűtungsvorschriften
60
-
-
Ergebnisse der von den Vorschriften Gefordeten Tests
60
-
-
-
-
Technische Kennzeichen
62
-
Kennzeichnung des Produktes
62
-
Beschreibung des Produktes
62
-
Verbindung mit einer Verlängerung
62
-
-
-
Bestandteile des Gerätes
63
-
-
-
Dispositivi DI Sicurezza
63
-
-
Verbindung mit der Druckluft
64
-
Montage der Verlängerungsverbindung (Optional)
64
-
Verpackung und Transport
64
-
-
Steuerungsvorrichtungen
64
-
Verwendung des Gerätes
64
-
-
Unvorgesehene Verwendungen
65
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Außerordentliche Wartung
66
-
-
-
Demontage des Pneumatischen Kolbens
67
-
Wartung des Kontrollventils für Reinigung oder Ersetzung der Dichtungen
67
-
Montage der Verlängerungsverbindung
67
-
Abrüstung und Entsorgung der Bestandteile
67
-
Entsorgung der Verbrauchten Materialien
67
-
Hinweise für Sonderabfälle
68
-
-
-
Λεηηνπξγίεο Ρξήζεο Ηνπ Εγρεηξηδίνπ
71
-
Ύκβνια Θαη Ραξαθηεξηζκνί Ζπκβόισλ
71
-
-
-
-
ΠροδιγοποιηΔι για Σην Προληφη Σχν Αστυημασχν
72
-
-
Απνηειέζκαηα Δνθηκώλ Βάζεη Λόκνπ
72
-
Γεληθέο Πξνεηδνπνηήζεηο
72
-
-
-
-
Αλαγλώξηζε Ηνπ Πξντόληνο
74
-
Πεξηγξαθή Ηνπ Πξντόληνο
74
-
Δγθαηάζηαζε Ηνπ Εξγαιείνπ Ζε Πξνέθηαζε
74
-
-
-
-
Composizione Dell'attrezzo Montato Su Prolunga
75
-
-
-
-
Ύλδεζε Κε Ηελ Παξνρή Αέξα
76
-
Σνπνζέηεζε Ζύλδεζκνπ Γηα Πξνέθηαζε (Πξναηξεηηθά)
76
-
Πζθεπαζία Θαη Μεηαθνξά
76
-
-
-
-
Απξόβιεπηα, Αηηίεο, Επαλνξζώζεηο
77
-
Με Πξνβιεπόκελεο Ρξήζεηο
77
-
Μεηαθνξά Ηνπ Εξγαιείνπ
77
-
-
-
-
-
-
-
Καζαξηζκόο Θαη Απνζήθεπζε
78
-
-
-
Αληηθαηάζηαζε Ησλ Ιακώλ
78
-
Απνζπλαξκνιόγεζε Ηνπ Πλεπκαηηθνύ Εκβόινπ
79
-
Πληήξεζε Θνξκνύ Βαιβίδαο Γηα Θαζαξηζκό ή Αληηθαηάζηαζε Ηζηκνπρώλ
79
-
Πλαξκνιόγεζε Καζηνύ Ζύλδεζεο Πξνέθηαζεο
79
-
ΓιαλτΗ και Απορριφη Σχν Δξαρσημασχν
80
-
Απόξξηςε Ησλ Εμαληιεκέλσλ Πιηθώλ
80
-
Τπνδείμεηο Γηα Ηα Εηδηθά Απόβιεηα
80
-
-
-
KullanıM Ve BakıM Kılavuzunun Işlevleri Ve KullanıMı
84
-
Semboller Ve Yetkili Operatörlerin Vasıfları
84
-
-
Ürünün Teslim Alınması
84
-
-
İş Kazalarini Önleyi̇Cİ Uyarilar
85
-
-
1Yasal Testlerin Sonuçları
85
-
-
-
-
İş Kazalarini Önleyi̇Cİ Uyarilar
87
-
-
-
-
Teçhizatta Mevcut Parçalar
87
-
-
-
1Uzatmaya Monte Edilen Aletin Oluşumu
88
-
-
-
-
-
Uzatma Için Kaplin Montajı (Opsiyonel)
89
-
Ambalaj Ve Hareket Ettirme
89
-
-
-
-
-
Öngörülmemiş Kullanımlar
90
-
-
-
-
-
-
3Bıçakların Ayarlanması
91
-
-
5Temizlik - Yerine Kaldırma
91
-
-
-
2Bıçakların DeğIştirilmesi
91
-
3Pnömatik Pistonun Sökülmesi
91
-
4Contaların Temizlenmesi Veya DeğIştirilmesi Için Valfın Gövdesinin BakıMı
92
-
5Uzatma Rakoru Montajı
92
-
Parçalarin Sökülmesi̇ Ve İmha Edi̇lmesi̇
92
-
Eskimiş Malzemelerin Tasfiyesi
92
-
Özel Atıklarla Ilgili Talimatlar
93
-