Tabla de contenido
Components Required for Operation
6
Connecting the Accessories
7
Presetting the Correct Voltage
7
Connecting the Video Cable
7
Screwing on the Endo-Lens
8
Changing the Display Language
8
Connecting the Endoscope and Sterile Cover
9
Performing White Balance
9
Adjusting Light, Focus and Optical Zoom
10
Adjusting the Digital Zoom
10
Adjusting the Brightness
10
Adjusting the User Mode Settings
10
Available Parameters for User Modes
11
Remote Control of an External Documentation System
11
4 Preparation and Setup
6
5 Working with the Full HD Camera
9
General Safety Instructions
11
6 Validated Reprocessing Procedure
11
Product-Specific Safety Instructions for the Reprocessing Procedure
12
Validated Cleaning and Disinfection Procedure
12
Preparation before Cleaning
12
Preparations at the Place of Use
12
Manual Cleaning/Disinfecting
13
Manual Cleaning with Immersion Disinfection
13
Wipe Disinfection for Electrical Devices Without Sterilization
13
Inspection, Maintenance and Checks
14
8 Troubleshooting List
15
10 Accessories/Spare Parts
16
13 Distributor in the Us/Contact in Canada for Product Information and Complaints
17
Videokabel Anschließen
21
Endo-Objektiv Anschrauben
22
4 Vorbereiten und Aufstellen
20
Zum Betrieb Erforderliche Komponenten
20
5 Arbeiten mit der Full HD Kamera
23
Endoskop mit Sterilüberzug Anschließen
23
Automatischen Weißabgleich Durchführen
23
Licht, Schärfe und Optisches Zoom Einstellen
24
Digitales Zoom Einstellen
24
Einstellungen für Benutzerdefinierten Modus Einstellen
24
Verfügbare Parameter für Benutzerdefinierte Modi
25
Externes Dokumentationssystem Fernbedienen
25
Allgemeine Sicherheitshinweise
25
6 Validiertes Aufbereitungsverfahren
25
Reinigung/Desinfektion
26
Produktspezifische Sicherheitshinweise zum Aufbereitungsverfahren
26
Validiertes Reinigungs- und Desinfektionsverfahren
26
Vorbereitung am Gebrauchsort
26
Vorbereitung vor der Reinigung
26
Manuelle Reinigung/Desinfektion
27
Manuelle Reinigung mit Tauchdesinfektion
27
Wischdesinfektion bei Elektrischen Geräten ohne Sterilisation
27
Kontrolle, Wartung und Prüfung
28
8 Fehler Erkennen und Beheben
29
10 Zubehör/Ersatzteile
30
Full HD 3CCD Système de Caméra PV440
32
1 Domaine D'application
33
Composants Nécessaires à L'utilisation
34
3 Description de L'appareil
34
Etendue de la Livraison
34
Mode de Fonctionnement
34
Première Mise en Service
34
Raccord des Accessoires
35
Présélection de la Tension
35
Raccordement au Réseau
35
Connexion du Câble VIDéo
35
Installation de L'endo-Objectif
36
4 Préparation et Installation
34
Appel du Menu Principal
36
Changement de Format VIDéo
36
Changement de Langue du Visuel
36
Sortie du Menu Principal
36
Raccordement de L'endoscope Avec Revêtement Stérile
37
Equilibrage Automatique des Blancs
37
Réglage de la Luminosité, de la Netteté et du Zoom Optique
38
Réglage du Zoom Numérique
38
Réglage de la Luminosité
38
Paramétrage des Réglages pour Mode Défini Par L'utilisateur
38
Paramètres Disponibles pour les Modes Définis Par L'utilisateur
39
Télécommande D'un Système de Documentation Externe
39
5 Utilisation de la Caméra Full HD
37
Vérification du Fonctionnement
37
Consignes Générales de Sécurité
39
6 ProcéDé de Traitement Stérile Validé
39
Nettoyage/Décontamination
40
Consignes de Sécurité Spécifiques du Produit pour le ProcéDé de Traitement
40
ProcéDé de Nettoyage et de Décontamination Validé
40
Préparation Avant le Nettoyage
40
Préparation Sur le Lieu D'utilisation
40
Décontamination Par Essuyage Sans Stérilisation pour les Appareils Électriques
41
Nettoyage/Décontamination Manuels
41
Nettoyage Manuel Avec Décontamination Par Immersion
41
Vérification, Entretien et Contrôle
42
8 Identification et Élimination des Pannes
43
10 Accessoires/Pièces de Rechange
44
Changement des Fusibles
44
11 Caractéristiques Techniques
45
Simboli del Prodotto E Imballo
60
Descrizione Dell'apparecchio
62
Componenti Necessari Alla Messa in Funzione
62
Preparazione Ed Installazione
62
Prima Messa in Servizio
62
Collegamento Degli Accessori
63
Collegamento Alla Rete
63
Richiamo del Menu Principale
64
Cambiamento del Formato Video
64
Modifica Della Lingua del Display
64
Controllo del Funzionamento
65
Selezione Della Modalità
65
Procedimento DI Preparazione Sterile Validato
67
Avvertenze Generali DI Sicurezza
67
Preparazione Nel Luogo D'utilizzo
68
Preparazione Prima Della Pulizia
68
Controllo, Manutenzione E Verifica
70
Manutenzione Ordinaria
71
Identificazione Ed Eliminazione Dei Guasti
71
Sostituzione Dei Fusibili
72
Símbolos Existentes no Produto E Embalagem
74
Componentes Necessários Ao Funcionamento
76
Preparação E Instalação
76
Primeira Colocação Em Funcionamento
76
Acoplamento Dos Acessórios
77
Alterar O Formato de Vídeo
78
Conectar O Endoscópio Com a Tampa de Resguardo Esterilizada
79
Teste de Funcionamento
79
Efectuar O Equilíbrio Automático Dos Brancos
79
Método de Reprocessamento Validado
81
Instruções Gerais de Segurança
81
Preparação no Local de Utilização
82
Preparação Antes da Limpeza
82
Controlo, Manutenção E Verificação
84
Detecção E Resolução de Erros
85
Substituição Do Fusível
86
Serviço de Assistência Técnica
86
Acessórios/Peças Sobressalentes
86
Symbolen Op Het Product en Verpakking
88
Benodigde Componenten Voor Het Gebruik
90
3 Beschrijving Van Het Apparaat
90
Eerste Inwerkingstelling
90
Accessoires Aansluiten
91
Endo-Objectief Opschroeven
92
4 Voorbereiding en Opstelling
90
Endoscoop Met Steriele Hoes Aansluiten
93
Automatische Witbalans Doorvoeren
93
Licht, Scherpte en Optische Zoom Instellen
94
Digitale Zoom Instellen
94
Lichtsterkte Instellen
94
Instellingen Voor de Door de Gebruiker Gedefinieerde Modus Instellen
94
Beschikbare Parameters Voor Door de Gebruiker Gedefinieerde Modi
95
Extern Documentatiesysteem Op Afstand Bedienen
95
5 Gebruik Van de Full HD Camera
93
Algemene Veiligheidsrichtlijnen
95
6 Gevalideerd Reinigings- en Desinfectieproces
95
Productspecifieke Veiligheidsrichtlijnen Voor Reinigen en Steriliseren
96
Gevalideerd Reinigings- en DesinfectieprocéDé
96
Voorbereiding Op de Plaats Van Gebruik
96
Voorbereiding Voor de Reiniging
96
Handmatige Reiniging/Desinfectie
97
Handmatige Reiniging Met Dompeldesinfectie
97
Wisdesinfectie Van Elektrische Apparaten Zonder Sterilisatie
97
Controle, Onderhoud en Inspectie
98
8 Opsporen en Verhelpen Van Fouten
99
Vervanging Van Zekeringen
100
10 Accessoires/Reserveonderdelen
100
11 Technische Specificaties
101
1 Giltighetsomfattning
103
3 Beskrivning Av Enheten
104
4 Förberedelse Och Uppställning
104
Komponenter Som Behövs För Driften
104
Anslutning Av Tillbehör
105
Skruva På Endo-Objektiv
106
Ansluta Endoskop Med Sterilöverdrag
107
Genomföra Automatisk Inställning Av Vitbalansen
107
Inställning Av Ljus, Skärpa Och Optisk Zoom
108
Ställa in Digital Zoom
108
Inställning Av Ljusstyrka
108
Göra Inställningar För Användardefinierat Läge
108
Tillgängliga Parametrar För Användardefinierade Lägen
109
Fjärrstyrning Av Externt Dokumentationssystem
109
5 Arbeta Med Full HD-Kameran
107
Allmänna Säkerhetsanvisningar
109
6 Validerad Beredningsmetod
109
Förberedelse Före Rengöringen
110
Förberedelse På Användningsplatsen
110
Rengöring/Desinficering
110
Produktspecifika Säkerhetsanvisningar För Beredningsmetod
110
Validerad Procedur För Rengöring Och Desinficering
110
Avtorkningsdesinficering För Elutrustning Utan Sterilisering
111
Manuell Rengöring/Desinficering
111
Manuell Rengöring Med Doppdesinfektion
111
Kontroll, Underhåll Och Provning
112
8 Identifiering Och Avhjälpande Av Fel
113
10 Tillbehör/Reservdelar
114
Компоненты, Необходимые Для Эксплуатации Прибора
118
2 Правильное Обращение С Прибором
117
Первый Ввод В Эксплуатацию
119
Подсоединение Принадлежностей
119
Предварительный Выбор Напряжения
119
Подключение Видеокабеля
120
Монтаж Эндоскопического Объектива
120
4 Подготовка И Установка
119
Изменение Видеоформата
120
Изменение Языка Дисплея
121
Выход Из Главного Меню
121
Проверка Функционирования
121
5 Работа С Камерой Full HD
121
Подключение Эндоскопа Со Стерильным Чехлом
122
Выполнение Автоматической Настройки Белого
122
Настройка Света, Резкости И Оптического Зума
122
Настройка Цифрового Зума
123
Выбор Настроек Для Задаваемого Пользователем Режима
123
Доступные Параметры Для Задаваемых Пользователем Режимов
123
Общие Указания По Технике Безопасности
124
Подготовка На Месте Применения
124
6 Утвержденный Метод Обработки
124
Специфические Указания По Технике Безопасности Во Время Обработки
125
Утвержденный Метод Очистки И Дезинфекции
125
Подготовка Перед Очисткой
125
Дезинфекция Протиранием Для Электрических Приборов Без Стерилизации
126
Ручная Очистка/Дезинфекция
126
Ручная Чистка С Опусканием В Дезинфицирующий Раствор
126
Контроль, Технический Уход И Проверка
127
7 Техническое Обслуживание
128
Замена Предохранителей
130
8 Распознавание И Устранение Неисправностей
128
9 Сервисное Обслуживание
130
10 Принадлежности/Запасные Части
130
11 Технические Характеристики
131
Условия Окружающей Среды
131
Komponenty Potřebné K Provozu
134
2 Bezpečná Manipulace
133
První Uvedení Do Provozu
134
Připojení Příslušenství
135
Zapojení Video Kabelu
135
PřIšroubování Endoskopického Objektivu
136
4 Příprava a Instalace
134
Vyvolání Hlavní Nabídky
136
Změny Jazyka Zobrazení
136
Ukončení Hlavní Nabídky
136
Připojení Endoskopu Se SterilníM Potahem
137
Provedení Automatického Vyrovnání Bílé
137
Nastavení Světla, Ostrosti a Optického Zoomu
138
Nastavení Digitálního Zoomu
138
Nastavení Pro Uživatelsky Definovaný RežIM
138
Dostupné Parametry Pro Uživatelsky Definované Režimy
139
Dálkové OvláDání Externího Dokumentačního Systému
139
5 Práce S Kamerou Full HD
137
6 Validovaná Metoda Úpravy
139
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
139
Příprava Na Místě Použití
140
Příprava Před ČIštěníM
140
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny K Postupu Úpravy
140
Validovaný Postup ČIštění a Desinfekce
140
Dezinfekce U Elektrických Přístrojů OtíráníM Bez Sterilizace
141
Ruční ČIštění/Desinfekce
141
Ruční ČIštění a Desinfekce PonořeníM
141
Kontrola, Údržba a Zkoušky
142
8 Identifikace a Odstraňování Chyb
143
10 Příslušenství/Náhradní Díly
144
11 Technické Parametry
145
1 Zakres Obowiązywania
147
Komponenty Niezbędne Do Eksploatacji Urządzenia
148
2 Bezpieczne Posługiwanie Się Urządzeniem
147
Pierwsze Uruchomienie
148
Podłączanie Wyposażenia
149
Podłączanie Przewodu Wideo
149
Przykręcanie Obiektywu Endoskopowego
150
4 Przygotowanie I Montaż
148
Wybieranie Menu Głównego
150
Zmiana Języka Wyświetlacza
150
Wyjście Z Menu Głównego
150
CzynnośCI Przygotowawcze
151
Podłączanie Endoskopu Ze Sterylnym Pokrowcem
151
Przeprowadzanie Automatycznego Balansu Bieli
151
Ustawianie Światła, OstrośCI I Przybliżenia Optycznego
152
Ustawianie Przybliżenia Cyfrowego
152
Dokonywanie Ustawień Dla Trybu Definiowanego Przez Użytkownika
152
Dostępne Parametry Trybów Zdefiniowanych Przez Użytkownika
153
Zdalne Sterowanie Zewnętrznym Systemem Dokumentacji
153
5 Praca Przy Użyciu Kamery Full HD
151
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
153
6 Weryfikacja Procedury Przygotowawczej
153
Czyszczenie/Dezynfekcja
154
Zasady Bezpieczeństwa Dla Procedury Przygotowawczej Danego Produktu
154
Walidowana Procedura Czyszczenia I Dezynfekcji
155
Przygotowywanie Do Czyszczenia
154
Przygotowywanie W Miejscu Użytkowania
154
Dezynfekcja Przez Wycieranie W Przypadku Urządzeń Elektrycznych Nie Podlegających Sterylizacji
155
Czyszczenie Ręczne Z Dezynfekcją Zanurzeniową
156
Czyszczenie Ręczne/Dezynfekcja
156
Kontrola, Konserwacja I Przeglądy
157
7 Utrzymanie SprawnośCI Urządzenia
157
8 Wykrywanie I Usuwanie Usterek
158
Wymiana Bezpieczników
159
10 Akcesoria/CzęśCI Zamienne
160
Komponenty Nevyhnutné Pre Prevádzku
164
2 Bezpečná Manipulácia
163
Uvedenie Do Prevádzky
164
Pripojenie Príslušenstva
165
Naskrutkujte Endo-ObjektíV
166
Vyvolajte Hlavné Menu
166
Zmena Jazyka Na Displeji
166
Výstup Z Hlavného Menu
166
Pripojte Endoskop so SterilnýM Poťahom
167
Vykonajte Automatické Vyrovnanie Bielej
167
Nastavenie Svetla, Ostrosti a Optického Zoomu
168
Nastavenie Digitálneho Zoomu
168
Nastavenie Pre Užívateľom Definovaný RežIM
168
Dostupné Parametre Pre Užívateľom Definované Režimy
169
Diaľkové Ovládanie Externého Dokumentačného Systému
169
5 Práca S Kamerou Full HD
167
6 Validované Postupy Prípravy
169
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
169
Príprava Na Mieste Použitia
170
Príprava Pred ČisteníM
170
Konkrétne Bezpečnostné Pokyny K Postupu Čistenia
170
Validované Postupy Čistenia a Dezinfekcie
170
Dezinfekcia Elektrických Prístrojov Obrúskami Bez Sterilizácie
171
Manuálne Čistenie/Dezinfekcia
171
Manuálne Čistenie Ponornou Dezinfekciou
171
Kontrola, Údržba a Skúška
172
8 Rozpoznanie a Odstránenie Chýb
173
10 Príslušenstvo/Náhradné Diely
174
4 Hazırlama Ve Kurulum
178
Çalıştırmak Için Gerekli Komponentler
178
Video Kablosu Bağlantısı
179
Endoskop Objektifinin Vidalanması
180
Ana Menünün Çağrılması
180
Video Formatının DeğIştirilmesi
180
Ekran Dilinin DeğIştirilmesi
180
5 Full HD Kamera Ile Çalışma
181
Endoskopun Steril Örtü Ile Bağlanması
181
Otomatik Beyazlık Dengesinin Gerçekleştirilmesi
181
Işık, Netlik Ve Optik Yakınlaştırma Ayarı
182
Dijital Yakınlaştırma Ayarı
182
KullanıCı Tanımlı Moda Yönelik Ayarların Yapılması
182
KullanıCı Tanımlı Modlar Için Mevcut Parametreler
183
Harici Dokümantasyon Sistemlerinin Uzaktan Kumanda Edilmesi
183
Genel Güvenlik Talimatları
183
6 Validasyonu Yapılmış Hazırlama Yöntemi
183
KullanıM Yerinde Hazırlama
184
Temizlik/Dezenfeksiyon
184
Hazırlama Sürecine Yönelik Ürüne Özel Güvenlik Notları
184
DeğIşken Temizlik Ve Dezenfeksiyon Süreci
184
Temizlikten Önce Hazırlama
184
El Ile Temizlik/Dezenfeksiyon
185
Daldırma Ile Dezenfeksiyon Kullanılarak Yapılan Manuel Temizlik
185
Elektrikli Cihazlarda Sterilizasyon Olmadan Silerek Dezenfeksiyon
185
Kontrol, BakıM Ve Muayene
186
8 Hataları Tespit Etmek Ve Gidermek
187
10 Aksesuarlar/Yedek Parçalar
188