Tabla de contenido
MACLODIO (Brescia) - ITALIA
2
4 Dati Tecnici E Limitazioni D'uso
4
Personale Specializzato
5
Controllo Rotazione Albero Motore
5
8 Allacciamento Elettrico ( 8.1 - 8.2 - 8.3 )
8
Controllo del Senso DI Rotazione Per Motori Trifase
9
Regolazione Dell'interruttore a Galleggiante
10
11 Manutenzione E Pulizia
10
12 Modifiche E Parti DI Ricambio
11
13 Ricerca E Soluzione Inconvenienti
11
MACLODIO (Brescia) - ITALY
20
4 Technical Data and Use Limitation
22
Motor Shaft Rotation Check
23
8 Electrical Connection: ( 8.1 - 8.2 - 8.3)
26
Checking the Direction of Rotation for Three-Phase Motors
27
Maintenance and Cleaning
28
Modifications and Spare Parts
29
3 Gepumpte Flüssigkeiten
40
Technische Daten und Anwendungseinschränkungen Verwaltung
40
Kontrolle der Antriebswellendrehung
41
Reiningung des Filters
42
8 Elektroanschluss : ( 8.1 - 8.2 - 8.3)
44
Kontrolle der Drehrichtung bei Drehstrommotoren
45
Einstellung des Schwimmerschalters
46
10 Vorsichtsmassnahmen
46
11 Wartung und Reinigung
46
12 Änderungen und Ersatzteile
47
13 Störungssuche und Abhilfen
47
MACLODIO (Brescia) - ITALIE
56
Dèclaration de Conformitè Émise Dans Donnée 20 Novembre 2013
56
4 Caractéristiques Techniques et Limites D'utilisation
58
Contrôle Rotation Arbre Moteur
59
Nettoyage de la Crèpine
60
Raccordement Hydraulique
61
8 Branchement Électrique : ( 8.1 - 8.2 - 8.3)
62
Contrôle du Sens de Rotation pour Moteurs Triphasés
63
9 Mise en Service: ( 9.1)
63
Réglage de L'interrupteur à Flotteur
64
11 Maintenance et Nettoyage
64
12 Modifications et Pièces de Rechange
65
13 Identification des Inconvénients et Remèdes
65
14 Caracteristiques Techniques
67
MACLODIO (Brescia) - ITALIE
92
Declaracion de Conformidad Emitido Em Dado 20 de Novembro de 2013
92
PER São Em Conformidade Com os Seguintes Regulamentos
92
Condições de Funcionamento
97
Assegurar-Se que a Tensão de Rede Corresponda Àquela da Placa Do Motor a Ser Alimenta
98
CONTROLO DO SENTIDO de ROTAÇÃO (para Motores Trifásicos)
99
Modificações E Peças Sobresselentes
101