Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

User Manual
HEAVY DISTORTION HD300
Heavy Metal Distortion Effects Pedal
V 3.0
loading

Resumen de contenidos para Behringer HD300

  • Página 1 User Manual HEAVY DISTORTION HD300 Heavy Metal Distortion Effects Pedal V 3.0...
  • Página 2 HEAVY DISTORTION HD300 (EN) Safety Instruction correct disposal of this product 1. Read these instructions. will contribute to the efficient use of natural resources. For more 2. Keep these instructions. information about where you can 3. Heed all warnings. take your waste equipment for 4.
  • Página 3 User Manual 11. Cómo debe Respectez les consignes du deshacerse de fabricant concernant l’installation este aparato: de l’appareil. Este símbolo 8. Ne placez pas l’appareil indica que este à proximité d’une source de aparato no debe chaleur telle qu’un chauffage, ser tratado como basura orgánica, une cuisinière ou tout appareil según lo indicado en la Directiva dégageant de la chaleur...
  • Página 4 HEAVY DISTORTION HD300 11. Korrekte vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, Entsorgung dieses veuillez contacter votre mairie ou Produkts: Dieses votre centre local de collecte Symbol weist des déchets. darauf hin, das Produkt 12. N’installez pas l’appareil entsprechend der WEEE Direktive dans un espace confiné...
  • Página 5 User Manual 5. Não utilize este dispositivo Para mais informação acerca dos perto de água. locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para 6. Limpe apenas com um reciclagem, é favor contactar os pano seco. serviços municipais locais, 7. Não obstrua as entradas de a entidade de gestão de resíduos ventilação.
  • Página 6 HEAVY DISTORTION HD300 11. Smaltimento 6. Reinig het uitsluitend met een corretto di questo droge doek. prodotto: questo 7. Let erop geen van de simbolo indica che ventilatie-openingen te questo dispositivo bedekken. Plaats en installeer non deve essere het volgens de voor- schriften van smaltito insieme ai rifiuti de fabrikant.
  • Página 7 User Manual 11. Kassera hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter produkten på rätt voor het milieu en de gezondheid, sätt: den här maar draagt tevens bij aan een symbolen doelmatiger gebruik van de indikerar att natuurlijke hulpbronnen.
  • Página 8 HEAVY DISTORTION HD300 7. Nie zasłaniać otworów wykorzystywania zasobów wentylacyjnych. W czasie naturalnych. Szczegółowych podłączania urządzenia należy informacji o miejscach, w których przestrzegać zaleceń producenta. można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy 8. Nie stawiać urządzenia miejskie, przedsiębiorstwa w pobliżu źródeł ciepła utylizacji odpadów lub najbliższy...
  • Página 9 User Manual トを使用する場合は、 カート 安全须知 (CN) と装置の組み合わせを移動 请阅读这些说明。 するときに、 転倒による怪我 请妥善保存这些说明。 を防ぐように注意してくだ 请注意所有的警示。 さい。 请遵守所有的说明。 この製品 の正しい廃棄: 请勿在靠近水的地方使用 この記号は、 本产品。 指令 请用干布清洁本产品。 WEEE (2012/19 / EU) 请勿堵塞通风孔, 安装本 および国内法 产品时请遵照厂家的说明, に従って、 この製品を家庭ご 通风孔不要覆盖诸如报 みと一緒に廃棄してはなら 纸、桌布和窗帘等物品而妨 ないことを示しています。 こ 碍通风。 の製品は、 廃電気電子機器 请勿将本产品安装在热...
  • Página 10 10 HEAVY DISTORTION HD300 Music Tribe accepts no liability for any loss Music Tribe übernimmt keine Haftung which may be suffered by any person who für Verluste, die Personen entstanden relies either wholly or in part upon any sind, die sich ganz oder teilweise auf hier...
  • Página 11 TC Helicon 、 、 Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, Behringer Bugera Aston Microphones および は TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Coolaudio Music Tribe Global の商標または 登録商 Bugera, Aston Microphones en Coolaudio Brands Ltd. 標です。 zijn handelsmerken of gedeponeerde © Music Tribe Global Brands 無断転用禁止。...
  • Página 12 Be careful not to scratch the unit. ◊ ◊ The HD300 has no on/off switch. As soon as you insert the plug into the in connector, the HD300 is on. When not in use, remove the plug from the in connector. This extends the life of the battery.
  • Página 13 User Manual 2. Safety Instructions Do not use near water, or install near heat sources. Use only authorized attachments/accessories. Do not service product yourself. Contact our qualified servicing personnel for servicing or repairs, especially when power supply cord or plug is damaged. 3.
  • Página 14 14 HEAVY DISTORTION HD300 Muchas gracias por la confianza que has depositado en nosotros al adquirir el HEAVY DISTORTION HD300 de Behringer. Este pedal te permite crear una distorsión superdensa de tipo valvular con un sustain infinito. Gracias a sus características excepcionales podrás crear sonidos típicos de metal y rock pesado incluso al usar el canal “limpio”...
  • Página 15 User Manual 2. Instrucciones de Seguridad No utilizar ni instalar cerca de agua o fuentes de calor. Utiliza sólo accesorios y aditamentos autorizados. No intentes reparar el producto por ti mismo. Contacta a nuestro personal técnico cualificado para servicio y reparaciones, especialmente cuando la fuente o el cable de alimentación hayan sufrido algún daño.
  • Página 16 La HD300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises pas ta HD300, débranche le jack de l’entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
  • Página 17 User Manual 2. Consignes de Securite Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé.
  • Página 18 Der HD300 hat keinen On/Off-Schalter. Der HD300 ist betriebsbereit, sobald ein Kabel in der IN-Buchse steckt. Ziehe den Stecker aus der IN-Buchse, wenn der HD300 nicht in Gebrauch ist. So verlängerst Du die Lebensdauer der Batterie. Die SERIENNUMMER befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
  • Página 19 User Manual 2. Sicherheitshinweise Betreibe das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Wärmequellen. Verwende bitte nur autorisiertes Zubehör. Führe bitte keinerlei Reparaturen am Gerät eigenständig durch. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal vorzunehmen, insbesondere bei Beschädigungen des Netzkabels oder Netzsteckers. 3.
  • Página 20 Cuidado para não riscar a unidade. ◊ ◊ O HD300 não tem um interruptor de ligação. Assim que insere a ficha no conector IN, o HD300 é ligado. Quando não o pretender utilizar, retire a ficha do conector IN. Isto prolonga a duração da bateria.
  • Página 21 User Manual 2. Instruções de Segurança Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a tomada de alimentação estiverem danificados.
  • Página 22 22 HEAVY DISTORTION HD300 Grazie per la fiducia dimostrata con l’acquisto del Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Questo pedale ad alta qualità consente di produrre una distorsione corposa, tube-like, e un effetto sustain infinito. Le sue caratteristiche ad alto rendimento consentono di produrre i tipici suoni della distorsione da hard rock o heavy metal, suonando su un canale pulito dell’amplificatore.
  • Página 23 User Manual 2. Avvertenze di Sicurezza Non usare in prossimità dell’acqua o installare vicino a fonti di calore. Usare solo collegamenti ed accessori approvati. Non tentare di riparare l’apparecchio da sé. Contattare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione, in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati.
  • Página 24 24 HEAVY DISTORTION HD300 Gefeliciteerd met uw aankoop van de Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons. Dit hoogwaardige effectpedaal stelt u in staat om een superdikke, buisachtige distortion en een eindeloze sustain te verkrijgen. Dankzij de krachtige functies kunt u de typische distortiongeluiden van hardrock of heavy metal produceren bij het spelen op een clean versterkerkanaal.
  • Página 25 User Manual 2. Veiligheidsinstructies Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen. Gebruik uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen/originele accessoires. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Neem voor reparaties of onderhoud contact op met de leverancier, met name wanneer het netsnoer of de stekker van het netsnoer beschadigd is. 3.
  • Página 26 26 HEAVY DISTORTION HD300 Tack för förtroendet du visat oss genom att köpa Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Denna högvärdiga effektpedal gör det möjligt, att producera tjock, rörliknande distorsion plus en ändlöst uthållen ton. Tack vare dess högeffektiva funktioner kan du uppnå det distorsionsljud som är typiskt för hard rock eller heavy metal, när du spelar via en...
  • Página 27 User Manual 2. Säkerhetsinstruktioner Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor. Använd endast godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service på produkten. Kontakta vår kvalificerade servicepersonal för service eller reparationer, särskilt om det förekommer skador på strömkabeln eller stickkontakten.
  • Página 28 Uważaj, aby nie porysować modułu. ◊ ◊ HD300 nie ma włącznika/wyłącznika. Po włożeniu wtyczki do złącza IN, HD300 jest włączony. Jeżeli nie używasz urządzenia, wyciągnij wtyczkę ze złącza IN. Przedłuży to żywotność akumulatora. NUMER SERYJNY jest umieszczony w dolnej części urządzenia.
  • Página 29 User Manual 2. Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zlecać naszemu wykwalifikowanego personelowi, szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego. 3.
  • Página 30 30 HEAVY DISTORTION HD300 のお買い上げ誠にありがとう Behringer HEAVY DISTORTION HD300 ございます。 この高品質なペダルによって、 図太いチューブ風の ディストーション効 に加えて、 限りなきサステインをも生み出 すことが可能となります。 クリーンアンプチャンネルにおいて、 典型的なハードロックおよびヘヴィメタルのサウンドを再現する には最適の一台といえるでしょう。  コントロール コントローラーで出力レベルを調節します。 LEVEL コントローラーは、 全体のサウンドのトーン調節 TONE を行います。 コントローラーで、 低周波帯域のブーストおよび BOTTOM カットが行えます。 コントローラーは、 ディストーションの効き DIST(ortion) 具合を調節します。 コントローラーで、 より強力なディストーショ GAIN BOOST ンゲインを調節することができます。 は、 エフェクトが起動すると点灯します。...
  • Página 31 User Manual  安全上のご注意 水分の近くや、 ヒーターなど熱気のある場所では使用しないで ください。 正式に認可された付属品のみを使用してください。 製品はご自分では決して修理せず、 特に電源コードもしくはプ ラグが損傷した場合には、 必ず製品サービスおよびリペアの 資格を有した当社の担当員にご相談ください。  限定保証 適用される保証条件と の限定保証に関する概要に Music Tribe ついては、 オンライン上 にて community.musictribe.com/support 詳細をご確認ください。 バッテリー (バッテリーパックまたは取り付けられているバッテリー) は、 日光や火などの過度の熱にさらされてはなりません。 警告 すべての小型バッテリーと同様に、 この製品で使用される • • バッテリーは、 まだ物を口に入れている小さな子供から遠 ざける必要があります。 飲み込んだ場合は、 すぐに最寄り の毒物管理センターに連絡してください。 使用目的に最も適した正しいサイズとグレードのバッテリ • • ーを常に購入してください。...
  • Página 32 32 HEAVY DISTORTION HD300 感谢您信任我们 购买了百灵达 。 HEAVY DISTORTION HD300 这一高质量的单块效果器能提供强大的类似电子管的失真 音色 持续音绵长不断。 它的功能强大 使用功放音箱的净音 声道的话 能给您提供典型的摇 控制钮 滚或重金属音乐的 失真音色。 控制 LEVEL 控制钮调节输出端的电平。 TONE 控制钮能调节您的音色。 BOTTOM 控制钮能用来提升 衰减低频范围。 DIST(ortion) 控制钮调节失真的份量。 GAIN BOOST 控制钮能调节增益 以便获得更多失真的音色。 ON/BATT 效果器被启动后, 发光二极管会发亮。 它也有检 查电池状况的功能。 用脚踏开关来启动和关闭效果器。...
  • Página 33 User Manual 安全说明 不要在靠近水源的地方使用 或在靠近热源的地方安装。 只使 用经过许可的附件 配件。 不要自己进行产品维修 尤其是当电 源线或插座损坏的时候 请联系我们的专业服务人员有关产品 维修事宜。 保修条款 有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息 请登陆 网站查看完整的详细信息。 community.musictribe.com/support 电池 (安装的电池组或电池) 不得暴露在阳光、 火等过热环 境中。 警告 • • 与所有小电池一样, 与本产品一起使用的电池应远离仍将东 西放入口中的小孩。 如果它们被吞食, 请立即致电您当地的 毒物控制中心。 • • 始终购买最适合预期用途的正确尺寸和等级的电池。 • • 同时更换一组电池。 • • 在安装电池之前清洁电池触点以及设备的触点。...
  • Página 34 Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.
  • Página 35 接口 毫米 单声 阻抗 1 kΩ 电源 稳压电源 9 V , 100 mA Behringer PSU-SB 美国 / 加拿大 120 V~, 60 Hz 中国 / 韩国 220 V~, 50 Hz 英国 / 澳大利亚 240 V~, 50 Hz 韩国 230 V~, 50 Hz 日本...
  • Página 36 36 HEAVY DISTORTION HD300 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Behringer HEAVY DISTORTION HD300 Music Tribe Responsible Party Name: Commercial NV Inc. 122 E. 42nd St.1, Address: 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com Email Address: HEAVY DISTORTION HD300 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 37 User Manual Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community. musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
  • Página 38 We Hear You...

Este manual también es adecuado para:

Heavy distortion hd300