Página 1
User Manual HEAVY DISTORTION HD300 Heavy Metal Distortion Effects Pedal V 3.0...
Página 2
HEAVY DISTORTION HD300 (EN) Safety Instruction correct disposal of this product 1. Read these instructions. will contribute to the efficient use of natural resources. For more 2. Keep these instructions. information about where you can 3. Heed all warnings. take your waste equipment for 4.
Página 3
User Manual 11. Cómo debe Respectez les consignes du deshacerse de fabricant concernant l’installation este aparato: de l’appareil. Este símbolo 8. Ne placez pas l’appareil indica que este à proximité d’une source de aparato no debe chaleur telle qu’un chauffage, ser tratado como basura orgánica, une cuisinière ou tout appareil según lo indicado en la Directiva dégageant de la chaleur...
Página 4
HEAVY DISTORTION HD300 11. Korrekte vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, Entsorgung dieses veuillez contacter votre mairie ou Produkts: Dieses votre centre local de collecte Symbol weist des déchets. darauf hin, das Produkt 12. N’installez pas l’appareil entsprechend der WEEE Direktive dans un espace confiné...
Página 5
User Manual 5. Não utilize este dispositivo Para mais informação acerca dos perto de água. locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para 6. Limpe apenas com um reciclagem, é favor contactar os pano seco. serviços municipais locais, 7. Não obstrua as entradas de a entidade de gestão de resíduos ventilação.
Página 6
HEAVY DISTORTION HD300 11. Smaltimento 6. Reinig het uitsluitend met een corretto di questo droge doek. prodotto: questo 7. Let erop geen van de simbolo indica che ventilatie-openingen te questo dispositivo bedekken. Plaats en installeer non deve essere het volgens de voor- schriften van smaltito insieme ai rifiuti de fabrikant.
Página 7
User Manual 11. Kassera hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter produkten på rätt voor het milieu en de gezondheid, sätt: den här maar draagt tevens bij aan een symbolen doelmatiger gebruik van de indikerar att natuurlijke hulpbronnen.
Página 8
HEAVY DISTORTION HD300 7. Nie zasłaniać otworów wykorzystywania zasobów wentylacyjnych. W czasie naturalnych. Szczegółowych podłączania urządzenia należy informacji o miejscach, w których przestrzegać zaleceń producenta. można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy 8. Nie stawiać urządzenia miejskie, przedsiębiorstwa w pobliżu źródeł ciepła utylizacji odpadów lub najbliższy...
Página 10
10 HEAVY DISTORTION HD300 Music Tribe accepts no liability for any loss Music Tribe übernimmt keine Haftung which may be suffered by any person who für Verluste, die Personen entstanden relies either wholly or in part upon any sind, die sich ganz oder teilweise auf hier...
Página 12
Be careful not to scratch the unit. ◊ ◊ The HD300 has no on/off switch. As soon as you insert the plug into the in connector, the HD300 is on. When not in use, remove the plug from the in connector. This extends the life of the battery.
Página 13
User Manual 2. Safety Instructions Do not use near water, or install near heat sources. Use only authorized attachments/accessories. Do not service product yourself. Contact our qualified servicing personnel for servicing or repairs, especially when power supply cord or plug is damaged. 3.
Página 14
14 HEAVY DISTORTION HD300 Muchas gracias por la confianza que has depositado en nosotros al adquirir el HEAVY DISTORTION HD300 de Behringer. Este pedal te permite crear una distorsión superdensa de tipo valvular con un sustain infinito. Gracias a sus características excepcionales podrás crear sonidos típicos de metal y rock pesado incluso al usar el canal “limpio”...
Página 15
User Manual 2. Instrucciones de Seguridad No utilizar ni instalar cerca de agua o fuentes de calor. Utiliza sólo accesorios y aditamentos autorizados. No intentes reparar el producto por ti mismo. Contacta a nuestro personal técnico cualificado para servicio y reparaciones, especialmente cuando la fuente o el cable de alimentación hayan sufrido algún daño.
Página 16
La HD300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises pas ta HD300, débranche le jack de l’entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Página 17
User Manual 2. Consignes de Securite Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est endommagé.
Página 18
Der HD300 hat keinen On/Off-Schalter. Der HD300 ist betriebsbereit, sobald ein Kabel in der IN-Buchse steckt. Ziehe den Stecker aus der IN-Buchse, wenn der HD300 nicht in Gebrauch ist. So verlängerst Du die Lebensdauer der Batterie. Die SERIENNUMMER befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
Página 19
User Manual 2. Sicherheitshinweise Betreibe das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Wärmequellen. Verwende bitte nur autorisiertes Zubehör. Führe bitte keinerlei Reparaturen am Gerät eigenständig durch. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal vorzunehmen, insbesondere bei Beschädigungen des Netzkabels oder Netzsteckers. 3.
Página 20
Cuidado para não riscar a unidade. ◊ ◊ O HD300 não tem um interruptor de ligação. Assim que insere a ficha no conector IN, o HD300 é ligado. Quando não o pretender utilizar, retire a ficha do conector IN. Isto prolonga a duração da bateria.
Página 21
User Manual 2. Instruções de Segurança Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a tomada de alimentação estiverem danificados.
Página 22
22 HEAVY DISTORTION HD300 Grazie per la fiducia dimostrata con l’acquisto del Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Questo pedale ad alta qualità consente di produrre una distorsione corposa, tube-like, e un effetto sustain infinito. Le sue caratteristiche ad alto rendimento consentono di produrre i tipici suoni della distorsione da hard rock o heavy metal, suonando su un canale pulito dell’amplificatore.
Página 23
User Manual 2. Avvertenze di Sicurezza Non usare in prossimità dell’acqua o installare vicino a fonti di calore. Usare solo collegamenti ed accessori approvati. Non tentare di riparare l’apparecchio da sé. Contattare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione, in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati.
Página 24
24 HEAVY DISTORTION HD300 Gefeliciteerd met uw aankoop van de Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons. Dit hoogwaardige effectpedaal stelt u in staat om een superdikke, buisachtige distortion en een eindeloze sustain te verkrijgen. Dankzij de krachtige functies kunt u de typische distortiongeluiden van hardrock of heavy metal produceren bij het spelen op een clean versterkerkanaal.
Página 25
User Manual 2. Veiligheidsinstructies Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen. Gebruik uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen/originele accessoires. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Neem voor reparaties of onderhoud contact op met de leverancier, met name wanneer het netsnoer of de stekker van het netsnoer beschadigd is. 3.
Página 26
26 HEAVY DISTORTION HD300 Tack för förtroendet du visat oss genom att köpa Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Denna högvärdiga effektpedal gör det möjligt, att producera tjock, rörliknande distorsion plus en ändlöst uthållen ton. Tack vare dess högeffektiva funktioner kan du uppnå det distorsionsljud som är typiskt för hard rock eller heavy metal, när du spelar via en...
Página 27
User Manual 2. Säkerhetsinstruktioner Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor. Använd endast godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service på produkten. Kontakta vår kvalificerade servicepersonal för service eller reparationer, särskilt om det förekommer skador på strömkabeln eller stickkontakten.
Página 28
Uważaj, aby nie porysować modułu. ◊ ◊ HD300 nie ma włącznika/wyłącznika. Po włożeniu wtyczki do złącza IN, HD300 jest włączony. Jeżeli nie używasz urządzenia, wyciągnij wtyczkę ze złącza IN. Przedłuży to żywotność akumulatora. NUMER SERYJNY jest umieszczony w dolnej części urządzenia.
Página 29
User Manual 2. Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zlecać naszemu wykwalifikowanego personelowi, szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego. 3.
Página 34
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.
Página 36
36 HEAVY DISTORTION HD300 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Behringer HEAVY DISTORTION HD300 Music Tribe Responsible Party Name: Commercial NV Inc. 122 E. 42nd St.1, Address: 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com Email Address: HEAVY DISTORTION HD300 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Página 37
User Manual Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community. musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.