Bosch HUI50351UC Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HUI50351UC:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hood
HUI50351UC
HUI56551UC
[en-us] Use and Care Manual
[fr-ca] Manuel d'utilisation
[es-mx] Manual del usuario
Hood
Hotte
Campana
2
15
30
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bosch HUI50351UC

  • Página 1 Hood HUI50351UC HUI56551UC [en-us] Use and Care Manual Hood [fr-ca] Manuel d'utilisation Hotte [es-mx] Manual del usuario Campana...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....  3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 General information...........  3 1.3 Safe use.............. 3 1.4 Child safety ...............  5 1.5 Proper installation and maintenance ...... 6 1.6 State of California Proposition 65 Warnings .... 6 2 Preventing material damage ........
  • Página 3: Important Safety Instructions

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all of the instructions carefully before using the CAUTION For General Ventilating Use Only. appliance. In order to reduce the risk of fire, electric Do Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive shocks and personal injuries when using the appliance, ▶...
  • Página 4 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS When gas burners are in operation without any cookware WARNING placed on them, they can build up a lot of heat. A Items placed on the appliance may fall down. ventilation appliance installed above the cooktop may Do not place any objects on the appliance.
  • Página 5: Child Safety

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not allow aluminum foil, plastic, paper, or cloth to ▶ Moisture intrusion may cause an electric shock. come in contact with a hot surface element, burner, or Do not use any steam cleaners or high-pressure ▶...
  • Página 6: Proper Installation And Maintenance

    en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING 1.5 Proper installation and maintenance Malfunctions can cause injuries. WARNING Do not operate this appliance if it is not working ▶ In the event of a malfunction, it might become necessary properly, or if it has been damaged.
  • Página 7: Preventing Material Damage

    Preventing material damage en-us Preventing material damage 2 Preventing material damage Operating modes 4 Operating modes You can use your appliance in exhaust air mode or Preventing material damage Operating modes NOTICE: circulating air mode. Condensation may cause corrosion damage. To prevent condensation from building up, switch on the ▶...
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    en-us Cleaning and maintenance Wash sponge cloths thoroughly before use. ▶ Pulling out the filter drawer Note: The appliance starts with the functions that were set 6.2 Cleaning the appliance when the drawer was closed. Clean the appliance as specified. This will ensure that the Hold the filter drawer by the middle and pull it out.
  • Página 9: Removing Grease Filter

    Cleaning and maintenance en-us 6.3 Removing grease filter WARNING Be sure the entire appliance (including the grease filters Pull out the filter drawer. and light bulbs, if applicable) has cooled and grease has solidified before attempting to clean any part of the appliance.
  • Página 10: Fitting The Grease Filters

    en-us Cleaning and maintenance Allow the grease filters to drain. 6.5 Fitting the grease filters Insert metal grease filter. Simultaneously use your other hand to grasp under the metal grease filter. Flip metal grease filter up and snap the latch into place. 6.6 Optional odor filter replacement Note ¡...
  • Página 11: Troubleshooting

    Troubleshooting en-us Troubleshooting 7 Troubleshooting You can eliminate minor issues on your appliance If the power cord of this appliance becomes damaged, it Troubleshooting ▶ yourself. Please read the information on eliminating issues must be replaced by the manufacturer, the before contacting Customer Service. This may avoid manufacturer's Customer Service, or an authorized unnecessary repair visits.
  • Página 12: Accessories

    Warranty, from your retailer, or on our website. If you contact Customer Service, you will need the model number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories 10.1 Model number (E-Nr.) and production number (FD) You can find the model number (E-Nr.) and the production...
  • Página 13: Statement Of Limited Product Warranty

    Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety liability, or have responsibility, for the Product if it is notice or product recall.
  • Página 14: Out Of Warranty Product

    The warranty coverage described herein excludes all PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS defects or damage that are not the direct fault of Bosch, EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER including without limitation, one or more of the following: BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, ¡...
  • Página 15 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  16 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 16 1.2 Informations générales.......... 16 1.3 Utilisation sécuritaire .......... 16 1.4 Sécurité des enfants .......... 19 1.5 Installation et entretien appropriés ...... 19 1.6 Mises en garde conformément à...
  • Página 16: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser 1.3 Utilisation sécuritaire l'appareil. Afin de réduire les risques d'incendie, AVERTISSEMENT d'électrocution et de blessures corporelles lorsque vous Lorsqu'il est correctement entretenu, votre nouvel appareil utilisez l'appareil, suivez les précautions de base, et a été...
  • Página 17 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS N'utilisez pas d'eau sur les feux de graisse. L’huile et la graisse chaudes peuvent s’enflammer rapidement. ▶ Étouffer le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur à Ne jamais laisser d’huile et de graisse chaudes sans ▶...
  • Página 18 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Cet appareil électroménager est conçu uniquement pour AVERTISSEMENT un usage domestique habituel. Il n'est pas approuvé pour L'humidité qui pénètre peut occasionner une une utilisation en extérieur. Consultez l'énoncé de électrocution.
  • Página 19: Sécurité Des Enfants

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Les matériaux surchauffés peuvent provoquer un incendie Ne rangez pas d'articles d'intérêt pour les enfants dans ou des brûlures et peuvent produire des émanations ou des armoires au-dessus d'un appareil ou sur la protection fumées potentiellement dangereuses.
  • Página 20: Mises En Garde Conformément À La Proposition 65 De L'état De Californie

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Couper l’alimentation au disjoncteur avant de remplacer Éviter l’intoxication au monoxyde de carbone - Prévoir une une ampoule endommagée. admission d’air adéquate pour empêcher le retour des gaz de combustion dans la pièce.
  • Página 21: Prévenir Les Dommages Matériels

    Prévenir les dommages matériels fr-ca Prévenir les dommages matériels 2 Prévenir les dommages matériels Modes de fonctionnement 4 Modes de fonctionnement Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation Prévenir les dommages matériels Modes de fonctionnement AVIS : extérieure ou en mode recirculation de l'air. Le condensat peut causer des dommages par corrosion.
  • Página 22: Opération De Base

    fr-ca Nettoyage et entretien Ventilateur niveau 3 Nettoyage et entretien 6 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Nettoyage et entretien 5.2 Opération de base nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Retrait du filtre 6.1 Produits de nettoyage Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Déployer le tiroir-filtre adaptés auprès du service après-vente ou du magasin en Remarque : L'appareil démarre avec les fonctions qui...
  • Página 23: Retrait Du Filtre À Graisse

    Nettoyage et entretien fr-ca Nettoyez comme suit, selon la surface : Remarque : La graisse peut s'accumuler au fond des filtres à graisse métalliques. Maintenez les filtres à Nettoyez les surfaces en acier inoxydable dans le ‒ graisse métalliques à niveau pour éviter que la graisse sens de la finition à...
  • Página 24: Montage Des Filtres À Graisse

    fr-ca Nettoyage et entretien Placez les filtres à graisse sans serrer dans le lave- Placez le nouveau filtre dans la bonne position. vaisselle. a La ligne sur le filtre est alignée sur le symbole sur Ne nettoyez pas les filtres à graisse très sales avec des l'appareil.
  • Página 25: Dépannage

    Dépannage fr-ca Dépannage 7 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Afin d'écarter tout danger, quand le cordon Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage d'alimentation de cet appareil est endommagé, seul le avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut fabricant, son service à...
  • Página 26: Accessoires

    Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories 10.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication...
  • Página 27: Énoncé De La Garantie Limitée Du Produit

    « tel quel » et remis à neuf. 11.3 Réparation ou remplacement : votre recours exclusif Pendant cette période de garantie, Bosch ou l’un de ses centres de réparations autorisés réparera gratuitement votre produit (sous réserve de certaines restrictions aux Plaque signalétique présentes) si celui-ci présente des défauts de matériels ou...
  • Página 28: Produit Hors Garantie

    En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou les armoires, les planchers, les plafonds et les autres autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, objets ou structures situés autour du produit.
  • Página 29: Obtention Du Service De Garantie

    écrit autorisé par un dirigeant de BSH. 11.6 Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. 11.7 Information sur le produit Pour référence pratique, copiez l’information ci-après de la plaque signalétique.
  • Página 30 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  31 1.1 Definiciones de seguridad ........ 31 1.2 Información general .......... 31 1.3 Uso seguro .............  31 1.4 Seguridad infantil ............  34 1.5 Instalación y mantenimiento correctos .... 34 1.6 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California ..........
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad Importantes

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Leer atentamente todas las instrucciones antes de 1.3 Uso seguro proceder con el uso del aparato. Para reducir el riesgo de ADVERTENCIA incendio, descarga eléctrica y lesiones personales al Este aparato nuevo ha sido diseñado para ofrecer un uso utilizar el aparato, se deben tomar precauciones de seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado.
  • Página 32 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No usar agua para apagar fuegos causados por grasa. No apagar nunca un incendio con agua. ▶ ▶ Sofocar el fuego o la llama, o usar un polvo químico o Apague la posición de cocción.
  • Página 33 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, PERSONALES EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, POR GRASA EN LA COCINA, SEGUIR ESTAS ES PRECISO CUMPLIR CON LAS INDICACIONES INDICACIONES.
  • Página 34: Seguridad Infantil

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Es preciso evitar que materiales como el papel de ▶ Retirar toda la cinta y el embalaje antes de usar el aluminio, el plástico, el papel o la tela entren en aparato.
  • Página 35: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Asegurarse de que el aparato y las luces estén fríos y de Evite el envenenamiento por monóxido de carbono: haber desconectado la corriente eléctrica que va al proporcione una toma de aire adecuada para que los electrodoméstico antes de cambiar los focos.
  • Página 36: Prevención De Daños Materiales

    es-mx Prevención de daños materiales Prevención de daños materiales 2 Prevención de daños materiales Modos de funcionamiento 4 Modos de funcionamiento El aparato puede utilizarse en funcionamiento con Prevención de daños materiales Modos de funcionamiento AVISO: evacuación exterior de aire o en funcionamiento con La condensación puede provocar daños por corrosión.
  • Página 37: Manejo Básico

    Limpieza y cuidados es-mx Nivel de ventilador 3 Limpieza y cuidados 6 Limpieza y cuidados Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su Limpieza y cuidados 5.2 Manejo básico capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. Extracción del filtro 6.1 Productos de limpieza Extraer la corredera del filtro Puede adquirir productos de limpieza adecuados en el Nota: El aparato se enciende con las funciones que...
  • Página 38: Retirar El Filtro Antigrasa

    es-mx Limpieza y cuidados Tener presente la información relativa a los productos Nota: Para evitar daños, no deben doblarse los filtros de limpieza. metálicos antigrasa. Limpiar según se indica a continuación dependiendo de Presionar los dos seguros al mismo tiempo. la superficie: Simultáneamente, fijar los filtros metálicos antigrasa con las manos.
  • Página 39: Colocar Los Filtros Antigrasa

    Limpieza y cuidados es-mx Limpiar los filtros antigrasa en el lavavajillas 6.5 Colocar los filtros antigrasa Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de la Introducir el filtro metálico antigrasa. Simultáneamente, cocina. Limpiar regularmente los filtros antigrasa asegura usar la otra mano para agarrar por debajo el filtro un alto nivel de absorción de grasa.
  • Página 40: Solución De Problemas

    es-mx Solución de problemas Solución de problemas 7 Solución de problemas Usted mismo puede solucionar los errores menores de su Si el cable de conexión de red de este aparato resulta Solución de problemas ▶ aparato. Lea la información acerca de cómo solucionar los dañado, éste debe ser sustituido por el fabricante, por errores antes de contactar con Atención al Cliente.
  • Página 41: Accesorios

    Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, no olvide indicar el número de modelo (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se su aparato. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories 10.1 Número de modelo (E-Nr.) y número de fabricación (FD)
  • Página 42: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    11 DECLARACIÓN DE GARANTÍA 11.3 Reparación/Reemplazo como único LIMITADA DEL PRODUCTO recurso Durante el período de esta garantía, Bosch o uno de sus DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO proveedores de servicio técnico autorizados reparará el 11.1 Qué cubre esta garantía y a quiénes se...
  • Página 43: Producto Fuera De Garantía

    Productos en los cuales los números de serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; las visitas del Bosch no tiene obligación alguna, en virtud de la ley ni por servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o las otro motivo, de otorgarle ninguna concesión, incluidos visitas en las que se determine que no hay ningún...
  • Página 44: Obtener El Servicio Técnico De La Garantía

    Para obtener el servicio de garantía para su producto, debe comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de Bosch al 1-800-944-2904 para programar una reparación. 11.7 Información del producto Para una referencia rápida, copiar la información que se encuentra a continuación de la placa de características.
  • Página 48 • Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.

Este manual también es adecuado para:

Hui56551uc

Tabla de contenido