Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hydronic Extra Slim Ducted Fan Coil Units
INSTALLATION, OPERATION AND
M A I N T E N A N C E
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE
FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN
INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND
WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN,
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
I N S T R U C T I O N S
EN
INSTRUCTIONS
FR
DE
ES
42EP
Original document
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 42EP

  • Página 1 I N S T R U C T I O N S INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET D’ENTRETIEN INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO Hydronic Extra Slim Ducted Fan Coil Units 42EP Original document...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH CONTENTS 1 - PRECAUTIONS ...............................12 1.1 - Operating limits ............................12 1.2 - Clearances required ............................12 1.3 - Receiving a shipment - installation methods ....................12 1.4 - Supply voltage .............................13 2 - SAFETY CONSIDERATIONS ..........................14 2.1 - General................................14 2.2 - Protection against electrocution ........................14 2.3 - General installation conditions ........................14 2.4 - Caution for the control of the unit ........................15 2.5 - Conformity ..............................15...
  • Página 4 Floor unit Ceiling unit UNIT SIZE 42EP-SIZE 0 42EP-SIZE 1 1114 42EP-SIZE 2 1314 Ceiling unit Floor unit UNIT SIZE 42EP-SIZE 0 42EP-SIZE 1 1114 42EP-SIZE 2 1314...
  • Página 5 Floor unit Ceiling unit UNIT SIZE 42EP-SIZE 0 42EP-SIZE 1 1114 42EP-SIZE 2 1314 Ceiling unit Floor unit UNIT SIZE 42EP-SIZE 0 42EP-SIZE 1 1114 42EP-SIZE 2 1314...
  • Página 6 IMPROPER DAISY CHAIN CORRECT DAISY CHAIN Fmain UNIT 1 UNIT 1 Derivation box 1 UNIT 2 UNIT 2 Derivation box 2 UNIT 3 UNIT 3 Derivation box 3 Funit = sized as per IOM prescription accordingly with type of unit model Fmain= responsibility of the installer to ensure adequate short circuit protection of installation Ceiling unit...
  • Página 7 Floor unit 10.2 10 a 10 b 11 a...
  • Página 8 Ceiling unit Floor unit 12.1 12.2 Ceiling unit Floor unit...
  • Página 10 Voir DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 : 10...
  • Página 11 ENGLISH Figure titles and legends: 15 Meaning of wires - Proportional valve actuator (not applicable for valves with balancing functions) Base unit clearance - Clearances needs [mm] Black wire (230 V valve actuator), Units with rectangular flanges - Clearances needs [mm] actuator rod rising Units with compact plenum - Clearances needs [mm] Green wire (24 V valve actuator),...
  • Página 12: Precautions

    Do not unpack the units until just before they are due to be installed, and make sure they are as close The 42EP has been designed for indoor application in as possible to the installation site when unpacking them.
  • Página 13: Supply Voltage

    Max : 253 V 60 or 50 Hz -1ph NOTE: All performances data certified by Eurovent are based on 50Hz application. Carrier doesn’t ensure the same performances when the unit operates at 60Hz; the RPM and power input of the fan-motor are usually higher.
  • Página 14: Safety Considerations

    They also comply with the low-voltage directive. installation and operation manual of the controller. - Units must be provided with over-current protection If the product is supplied without a Carrier control upstream (not supplied by Carrier). device, verification of EMC conformity is the - Daisy chain is forbidden (supply others units from responsibility of the installer.
  • Página 15: Caution For The Control Of The Unit

    - The power supply cable must be doubly insulated and fixed using a cable clamp. A hole is provided Déclaration of conformity UE for this purpose in the plastic Carrier controller This unit complies with the provisions of European housing. The cable must be clamped on the outer Directives: insulation.
  • Página 16: Installation Of The Unit

    (if several units need to be installed, due to vibrations. it may be advisable to produce a drilling template). Ensure that a gasket (not supplied by Carrier) is installed The method of fixing the threaded hangers (not between the screw connector and the stop valve.
  • Página 17: Components And Maintenance

    - Remove the filter access door in case of units with in place by a collar (the collar is not supplied by inlet plenums. Carrier). - Remove the filter. - Remove the top panel. - Remove the bottom panel (ceiling unit) / top panel - Remove the coil (floor unit).
  • Página 18: Spigots Duct Connection

    4.7.1 - Description plenum, it is the responsibility of the installer to check The Carrier unit is fitted with G3 filter as standard. The if the fresh air is filtered beforehand. G3 filter is compliant to M1 fire rating (according to NFP 4.9 - Optional water flow control valves...
  • Página 19: Flexible Pipe Option

    - Disconnect the power supply to the unit before carrying out any work on a unit. - Disconnect the actuator power supply cable. • 230 V type actuator used with the Carrier numeric controller: Disconnect the actuator power supply cable fitted with a quick connector.
  • Página 20: Optional Water Sensor

    NOTE: In case of unit with an electrical box (for Carrier Thermostats), a “switch” is provided as an option instead of the water sensor. 4.12 - Optional condensate pump Check the sealing of the hydraulic connection of the condensate pump and condensate recovery.
  • Página 21: Français Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS SOMMAIRE FRANÇAIS 1 - PRÉCAUTIONS ...............................30 1.1 - Limites de fonctionnement ..........................30 1.2 - Espaces libres nécessaires .........................30 1.3 - Réception et consignes d'installation ......................30 1.4 - Tension d’alimentation ..........................31 2 - MESURES DE SÉCURITÉ ..........................32 2.1 - Généralités ..............................32 2.2 - Protection contre les électrocutions ......................32 2.3 - Conditions générales d’installation ......................32 2.4 - Avertissement relatif à...
  • Página 22 Unité pour faux-plancher Unité pour faux-plafond TAILLE DE L'APPAREIL 42EP-TAILLE 0 42EP-TAILLE 1 1114 42EP-TAILLE 2 1314 Unité faux-plafond Unité faux-plancher TAILLE DE L'APPAREIL 42EP-TAILLE 0 42EP-TAILLE 1 1114 42EP-TAILLE 2 1314...
  • Página 23 Unité pour faux-plancher Unité pour faux-plafond TAILLE DE L'APPAREIL 42EP-TAILLE 0 42EP-TAILLE 1 1114 42EP-TAILLE 2 1314 Unité pour faux-plafond Unité pour faux-plancher TAILLE DE L'APPAREIL 42EP-TAILLE 0 42EP-TAILLE 1 1114 42EP-TAILLE 2 1314...
  • Página 24 IMPROPER DAISY CHAIN MAUVAIS RACCORDEMENT EN SÉRIE RACCORDEMENT EN SÉRIE CORRECTE CORRECT DAISY CHAIN Fmain Fprincipal UNIT 1 UNIT 1 UNITÉ 1 UNITÉ 1 Derivation box 1 Boîtier de dérivation 1 UNIT 2 UNITÉ 2 UNIT 2 UNITÉ 2 Derivation box 2 Boîtier de dérivation 2 UNIT 3 UNITÉ...
  • Página 25 Unité pour faux-plancher 10.2 10 a 10 b 11 a...
  • Página 26 Unité pour faux-plafond Unité pour faux-plancher 12.1 12.2 Unité pour faux-plafond Unité pour faux-plancher...
  • Página 28 Voir DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 : 10...
  • Página 29 FRANÇAIS Titres des figures et légendes : 15 Signification des câbles : servomoteur proportionnel (sauf pour les vannes équipées d'une fonction Espace libre pour l'unité de base - Besoins d'espaces d'équilibrage) libres [mm] a Câble noir (servomoteur de 230 V), élévation Unités avec manchettes rectangulaires - Besoins de la tige du servomoteur d'espaces libres [mm]...
  • Página 30: Précautions

    Dès réception de la livraison, vérifier l’état du matériel et signaler toute avarie éventuelle au transporteur. Ne Le 42EP a été conçu pour une application en intérieur, sortir les unités de leur emballage qu’au moment de dans un environnement « urbain », non corrosif, non l’installation, en veillant à...
  • Página 31: Tension D'alimentation

    60 ou 50 Hz - monophasé REMARQUE : toutes les données de performances certifiées par Eurovent sont basées sur une fréquence de 50 Hz. Carrier ne garantit pas les mêmes performances lorsque l'unité fonctionne sous 60 Hz ; le nombre de tr/min et la puissance consommée du moteur du ventilateur sont...
  • Página 32: Mesures De Sécurité

    à la fiche de sélection ou la plaque accompagnant l’ensemble du matériel, ainsi que toute autre signalétique pour déterminer le courant maximum consigne de sécurité applicable. consommé. Ils ne sont pas fournis par Carrier. ■ Signification des pictogrammes utilisés : ■...
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    à l'aide d'un collier. Un trou Déclaration de conformité UE est prévu à cet effet dans le boîtier en plastique Cette unité est conforme aux dispositions des directives du régulateur numérique Carrier. Le câble doit être européennes : fixé sur l'isolation extérieure. - 2006/42/CE (Machine) - Les composants des boucles de régulation doivent...
  • Página 34: Installation De L'unité

    électrique de l'unité à partir du sectionneur prévu à Soulever/placer l’unité et l’engager sur les crochets filetés, cet effet lors de l'installation (non fourni par Carrier). insérer la deuxième série d’écrous et les serrer légèrement. AVERTISSEMENT : après déconnexion de l'alimentation REMARQUE : ne pas serrer à...
  • Página 35: Composants Et Maintenance

    - Pour les unités avec plénum à la reprise, retirer condensats maintenu par un collier (le collier n'est la porte d'accès au filtre. pas fourni par Carrier). - Retirer le filtre. - Retirer le panneau supérieur. - Retirer le panneau de fond (unité de plafond) / - Retirer la batterie.
  • Página 36: Raccordement Des Gaines Aux Viroles

    4.7.1 - Description vérifier si l'air neuf est filtré avant. L'unité Carrier est équipée en série d'un filtre G3. Le 4.9 - Option vannes de régulation du filtre G3 est conforme à la classification au feu M1 (selon la norme NFP 92-507).
  • Página 37: Option Tuyau Flexible

    (le collier n'est la vanne ne doit pas dépasser 400 kPa. pas fourni par Carrier). Retirer le corps des vannes 4.9.2 - Servomoteurs 230 V de régulation du débit d’eau 2 ou 4 voies. Selon la configuration de l'unité, le couplage de la vanne...
  • Página 38: Option Sonde D'eau

    éteint). REMARQUE : si l'unité est équipée d'un boîtier électrique (pour les thermostats Carrier), un commutateur est proposé en option au lieu de la sonde d'eau. 4.12 - Option pompe à condensat Vérifier l'étanchéité...
  • Página 39: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS 1 - WICHTIGE HINWEISE .............................48 1.1 - Betriebsgrenzwerte .............................48 1.2 - Erforderliche Abstände ..........................48 1.3 - Annahme der Sendung - Installationsmethoden ..................48 1.4 - Netzspannung .............................49 2 - SICHERHEITSHINWEISE ..........................50 2.1 - Allgemeines ..............................50 2.2 - Schutz vor Stromschlägen ..........................50 2.3 - Allgemeine Installationsbedingungen ......................50 2.4 - Warnhinweis für die Regelung der Geräte ....................51 2.5 - Konformität ..............................51...
  • Página 40 Bodengerät Deckengerät BAUGRÖSSE DES GERÄTES 42EP-BAUGRÖSSE 0 42EP-BAUGRÖSSE 1 1114 42EP-BAUGRÖSSE 2 1314 Deckengerät Bodengerät BAUGRÖSSE DES GERÄTES 42EP-BAUGRÖSSE 0 42EP-BAUGRÖSSE 1 1114 42EP-BAUGRÖSSE 2 1314...
  • Página 41 Bodengerät Deckengerät BAUGRÖSSE DES GERÄTES 42EP-BAUGRÖSSE 0 42EP-BAUGRÖSSE 1 1114 42EP-BAUGRÖSSE 2 1314 Deckengerät Bodengerät BAUGRÖSSE DES GERÄTES 42EP-BAUGRÖSSE 0 42EP-BAUGRÖSSE 1 1114 42EP-BAUGRÖSSE 2 1314...
  • Página 42 IMPROPER DAISY CHAIN FALSCHE VERKETTUNG KORREKTE VERKETTUNG CORRECT DAISY CHAIN Fmain F-Haupt UNIT 1 UNIT 1 GERÄT 1 GERÄT 1 Derivation box 1 Abzweigdose 1 UNIT 2 GERÄT 2 UNIT 2 GERÄT 2 Derivation box 2 Abzweigdose 2 UNIT 3 GERÄT 3 UNIT 3 GERÄT 3...
  • Página 43 Bodengerät 10.2 10 a 10 b 11 a...
  • Página 44 Deckengerät Bodengerät 12.1 12.2 Deckengerät Bodengerät...
  • Página 46 Voir DETAIL A SIEHE DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 : 10 MASSSTAB 3:10...
  • Página 47: Deutsch

    DEUTSCH Abbildungstitel und Legenden: 15 Bedeutung der Drahtfarbe - Stellantrieb des stufenlosen Ventils (nicht bei Ventilen mit Abstand vom Basisgerät - Erforderliche Abstände [mm] Ausgleichsfunktion) Geräte mit Anschlussstutzen - Erforderliche Abstände a Schwarzer Draht (230 V Ventilstellantrieb), [mm] Antriebsstange fährt aus Geräte mit kompaktem Plenum - Erforderliche Abstände b Grüner Draht (24 V Ventilstellantrieb), [mm]...
  • Página 48: Wichtige Hinweise

    Transportschäden dem Spediteur schriftlich 1.1.3 - Betriebsumgebung mitteilen. Die Ausrüstung erst direkt vor der Installation Der 42EP ist für die Installation in geschlossenen und so nahe wie möglich beim Einbauort auspacken. Räumen, in besiedelten Zonen mit nicht korrosiver, Keine schweren Objekte auf die Verpackung stellen.
  • Página 49: Netzspannung

    L e i s t u n g s d a t e n b e r u h e n a u f e i n e r 5 0 - H z - Anwendung. Carrier kann diese Leistungswerte nicht garantieren, wenn das Gerät bei 60 Hz...
  • Página 50: Sicherheitshinweise

    T y p e n s c h i l d e n t n o m m e n w e r d e n . D i e s e - Gefahr für die Hände Abb. 6 Vorrichtungen werden nicht von Carrier geliefert. - Allgemeine Gefahr Abb. 7 ■...
  • Página 51: Warnhinweis Für Die Regelung Der Geräte

    Thermostat vom Typ A&B für AC-Motoren von Carrier ist für die Master/Slave-Funktion eine Zusatzplatine erforderlich. An die elektronischen Thermostate von Carrier vom Typ C&D für EC- Motoren können bis zu 10 Geräte angeschlossen w e r d e n ,...
  • Página 52: Installation Des Gerätes

    Die Befestigungsmethode der Wasserleitungen angeschlossen werden, um Gewindestangen (nicht im Lieferumfang von Schwingungsschäden zu vermeiden. Carrier) hängt vom Decken-/Bodentyp ab Darauf achten, dass zwischen Schraubanschluss und (Maximaldurchmesser der Gewindestangen ist Absperrventil eine Dichtung eingesetzt ist (nicht im 10 mm). Wenn die Gewindestangen an der Decke Lieferumfang von Carrier).
  • Página 53: Bauteile Und Wartung

    - B e i G e r ä t e n m i t A n s a u g p l e n u m d i e durch eine Schelle (nicht im Lieferumfang von Filterzugangsklappe entfernen. Carrier) gehalten wird. - Den Filter entfernen. - Entfernen Sie das obere Paneel.
  • Página 54: Kanalanschlussstutzen

    H I N W E I S : B e i E i n s a t z e i n e s v a r i a b l e n 4.7.1 - Beschreibung Volumenstromreglers für die Frischluft muss der Das Carrier-Gerät ist serienmäßig mit einem G3-Filter Druck im Frischluftzufuhrkanal 180 Pa betragen. Er ausgestattet. Das G3-Filter erfüllen die Anforderungen der ist als Zubehör erhältlich.
  • Página 55: Optionale Anschlussschläuche

    Die Druckdifferenz zwischen beiden Ventilseiten anschließen, die durch eine Schelle gehalten wird darf 400 kPa nicht überschreiten. (die Schelle ist nicht im Lieferumfang von Carrier). - Die Ventil-Stellmotoren wieder einbauen und 4.9.2 - 230 V-Stellantriebe sicherstellen, dass sie korrekt am Ventil befestigt Es sind zwei Arten von Stellantrieben lieferbar: sind.
  • Página 56: Optionaler Wassertemperatursensor

    Heizwasserleitung installiert werden (für die Zugluftfunktion, die den Betrieb des Geräts bei nicht aktivem Heizkreis verhindert). Hinweis: Bei Geräten mit Schaltschränken (für Carrier-Thermostate) wird optional ein Schalter anstelle des Wassertemperatursensors geliefert. 4.12 - Optionale Kondensat-Pumpe. Die Dichtheit der Leitungsverbindung zwischen Kondensatpumpe und Kondensatwanne überprüfen.
  • Página 57: Español

    ESPAÑOL ESPAÑOL ÍNDICE 1 - PRECAUCIONES ............................66 1.1 - Límites de funcionamiento ..........................66 1.2 - Espacio libre necesario ..........................66 1.3 - Recepción de un envío; métodos de instalación ..................66 1.4 - Tensión de alimentación ..........................67 2 - CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ......................68 2.1 - General................................68 2.2 - Protección contra las electrocuciones ......................68 2.3 - Condiciones generales de instalación ......................68...
  • Página 58 De suelo De techo TAMAÑO DE LA UNIDAD 42EP-TAMAÑO 0 42EP-TAMAÑO 1 1114 42EP-TAMAÑO 2 1314 De techo De suelo TAMAÑO DE LA UNIDAD 42EP-TAMAÑO 0 42EP-TAMAÑO 1 1114 42EP-TAMAÑO 2 1314...
  • Página 59 De suelo De techo TAMAÑO DE LA UNIDAD 42EP-TAMAÑO 0 42EP-TAMAÑO 1 1114 42EP-TAMAÑO 2 1314 De techo De suelo TAMAÑO DE LA UNIDAD 42EP-TAMAÑO 0 42EP-TAMAÑO 1 1114 42EP-TAMAÑO 2 1314...
  • Página 60 IMPROPER DAISY CHAIN CADENA TIPO MARGARITA INCORRECTA CADENA TIPO MARGARITA CORRECTA CORRECT DAISY CHAIN Fmain Fprincipal UNIT 1 UNIT 1 UNIDAD 1 UNIDAD 1 Derivation box 1 Caja de derivación 1 UNIT 2 UNIDAD 2 UNIT 2 UNIDAD 2 Derivation box 2 Caja de derivación 2 UNIT 3 UNIDAD 3...
  • Página 61 De suelo 10.2 10 a 10 b 11 a...
  • Página 62 De techo De suelo 12.1 12.2 De techo De suelo...
  • Página 64 Voir DETAIL A VER DETALLE A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 : 10 ESCALA 3:10...
  • Página 65 ESPAÑOL Títulos de las figuras y leyendas: 15 Significado de los cables. Actuador de la válvula proporcional (no aplicable para válvulas con funciones Espacio libre de la unidad básica; necesidad de espacio de equilibrado) libre [mm] a Cable negro (actuador de válvula de 230 V), Unidades con bridas rectangulares;...
  • Página 66: Precauciones

    1.1.3 - Entorno de utilización No extraiga las unidades de su embalaje hasta el La unidad 42EP se ha diseñado para aplicaciones de momento en que vayan a instalarse y trate de efectuar interior en un entorno «urbano», no corrosivo, sin polvo la operación en un lugar lo más cercano posible al...
  • Página 67: Tensión De Alimentación

    NOTA: Todos los datos de rendimiento certificados por Eurovent se basan en una aplicación de 50 Hz. Carrier no garantiza los mismos rendimientos si la unidad funciona a 60 Hz; las RPM y la entrada de alimentación del motor del ventilador suelen ser mayores.
  • Página 68: Consideraciones De Seguridad

    Si el equipo se suministra sin dispositivo de control Carrier, la verificación de la conformidad EMC es del controlador. - Las unidades deben ir provistas de protección responsabilidad del instalador.
  • Página 69: Instrucciones De Seguridad

    Carrier tipo A&B para motores AC requiere un panel de accesorios adicional que permita la función maestro/esclavo. El termostato electrónico Carrier tipo C&D para motores CE se puede conectar a un máximo de 10 unidades;consulte las instrucciones en el manual de instalación del...
  • Página 70: Instalación De La Unidad

    (diámetro máximo del soporte roscado: 10 mm). Una vez que se hayan anclado los ganchos Carrier) entre el conector de rosca y la válvula de cierre. en el techo, rosque las primeras tuercas. Cuando estén instaladas todas las unidades, deben abrirse las válvulas de cierre de los colectores, purgar...
  • Página 71: Componentes Y Mantenimiento

    4.1 - Desmontaje del grupo De suelo - Desconecte la tubería flexible de drenaje de motoventilador condensado que se sujeta con un collarín (Carrier - Extraiga la puerta de acceso al filtro en caso de no suministra el collarín). unidades con plénums de entrada.
  • Página 72: Espitas De Conexión De Los Conductos

    La unidad de Carrier está equipada con filtro G3 como 4.9 - Válvulas de control del caudal estándar. El filtro G3 corresponden a la clase de resistencia al fuego M1 (según la norma NFP 92-507).
  • Página 73: Válvulas De Equilibrado (Opción)

    (16c); ver la tabla siguiente. - Desconectar la tubería flexible de drenaje de - Volver a apretar la tuerca moleteada con la mano condensado que se sujeta con un collarín (Carrier no (16d). suministra el collarín). Retirar el cuerpo de las válvulas ADVERTENCIA: Las válvulas tienen que estar...
  • Página 74: Sensor De Agua (Opción)

    NOTA: Las unidades con cuadro eléctrico (para termostatos Carrier), se suministran con un «interruptor» como opción en lugar del sensor de agua. 4.12 - Bomba de condensación opcional Comprobar el sellado de la conexión hidráulica de la...
  • Página 76 Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice Printed in the European Union. Fabriqué par Carrier SCS, Rte de Thil - 01120 Montluel, No de gestion : FR7573046-01, 07.2021. Remplace le No de gestion : FR7573046-00, 12.2019.

Tabla de contenido