4
5
3
1
2
4
Tighten screws 1 and 2 alternately, turning each one approximately 10
turns at a time until fully tightened (this will avoid screws locking). Fully
tighten screws 3 and 4. Fully tighten all remaining screws.
Tournez les vis 1 et 2 d'environ 10 tours (cette méthode empêche le
blocage des vis). Serrez ensuite les vis 3 et 4. Vérifiez enfin que toutes les
vis sont bien mises.
Ziehen Sie die Schrauben 1 und 2 abwechselnd fest, pro Schraube
maximal 10 Umdrehungen auf einmal, bis beide Schrauben fest sind. (So
verhindern Sie, dass sich die Schrauben verkanten). Ziehen Sie die
restlichen Schrauben nacheinander fest an.
Avvitare le viti 1 et 2, alternativamente, circa 10 giri alla volta, fino a
completo avvitamento (cin questa technica si evitano bloccaggio impropri)
Avvitare complemetamente le viti 3 e 4. Avvitare complemetamente le altre
viti.
Apriete los tornillos 1 y 2 de manera alterna, aplicando cada vez 10 vueltas
aproximadamente a cada uno hasta que queden perfectamente
asegurados (así no quedarán bloqueados). Apriete a fondo los tornillos 3 y
4, y después el resto.
Aperte os parafusos 1 e 2 alternadamente, com 10 voltas de cada vez até
os sentir bem apertados (isto evitará o bloqueio do parafuso). Aperte
firmemente os parafusos 3 e 4. De seguida, aperte bem os resistantes
parafusos.
Draai schroeven 1 en 2 beurtelings ± 10 slagen aan tot ze vastzitten (dit
voorkomt het vastlopen tijdens montage). Draai vervolgens schroef 3 en 4
aan. Draai tenslotte alle overige schroeven aan.
Spænd skrue 1 og 2. Hver drejes ca. 10 omgange indtil de er fastspændt.
(spænd skiftevis). Spænd dernæst skrue 3 og 4. Herefter spændes de
øvrige skruer.
3. Decoration
3. Décoration
3. Dekoration
3.Decorazione
3. Decoratie
3.Dekoration
3. Decoración
3. Decoração