Enlaces rápidos

Operator’s manual
GB
Manual del operador
Es
Manuel d’utilisation
Fr
FS6600
FS8400
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimas FS6600

  • Página 1 FS6600 FS8400 Operator’s manual Manual del operador Manuel d’utilisation...
  • Página 2 LE FABRICANT déclare avec ceci que la machine conçue ci-après FS6600 - FS8400 DIESEL conforms to the modified “MACHINES” directive (89/392/CEE), the “LOW VOLTAGE” directive (73/23/CEE), the “EMC” directive (89/336/CEE) in accordance with European standards EN 50081/1 and EN 55022, and the “NOISE” directive (2000/14/CEE) in accordance with European standard EN-ISO-3744.
  • Página 3 NOTES: NOTAS: REMARQUE :...
  • Página 4 Table of Contents...
  • Página 5 íNDICE...
  • Página 6 Table des matières...
  • Página 7 NOTES: NOTAS: REMARQUE :...
  • Página 8: Safety First

    SAFETY FIRST! WARNINGS DO’s AND DO NOT’s WARNING:...
  • Página 9 SAFETY FIRST! WARNINGS DO’s AND DO NOT’s WARNING: DO NOT engage bladeclutch with the engine RPM higher than 1200...
  • Página 10: Seguridad Ante Todo

    ¡SEGURIDAD ANTE TODO! ADVERTENCIAS LO QUE DEBE HACER Y LO QUE NO DEBE HACER ADVERTENCIA: SÍ...
  • Página 11 ¡SEGURIDAD ANTE TODO! ADVERTENCIAS LO QUE DEBE HACER Y LO QUE NO DEBE HACER ADVERTENCIA:...
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    SÉCURITÉ D’ABORD ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ À FAIRE ET À NE PAS FAIRE AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION RISQUE D’ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. A FAIRE...
  • Página 13 SÉCURITÉ D’ABORD ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ À FAIRE ET À NE PAS FAIRE AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION RISQUE D’ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. A NE PAS FAIRE...
  • Página 14 Symbol Definitions Definición de los símbolos Explications des symboles...
  • Página 22 WARNING THIS SAW IS SHIPPED FROM THE FACTORY WITHOUT A CATALYTIC CONVERTER. NOT SAFE NOT SAFE WITHOUT WARNING...
  • Página 23 DUST WARNING • • • • • •...
  • Página 24: Technical Data - Sound Level, Emc, And Hav

    Technical Data - Sound Level, EMC, and HAV MODEL POWER LEVEL PRESSURE LEVEL Lwa (dB) Lpa (dB) EN 23744 EN ISO 11201 FS6600 John Deere Diesel 119.0 94.8 66 HP (49 kW) FS8400 John Deere Diesel 119.0 94.8 84 HP (63 kW)
  • Página 25 ADVERTENCIA ESTA SIERRA SALE DE FÁBRICA SIN UN CONVERTIDOR CATALÍTICO. NO ES NO ES SEGURO ADVERTENCIA...
  • Página 26: Advertencia Relativa Al Polvo

    ADVERTENCIA RELATIVA AL POLVO • • • • • •...
  • Página 27: Datos Técnicos - Nivel Sonoro, Emc Y Hav

    Datos técnicos - Nivel sonoro, EMC y HAV MODELO NIVEL DE POTENCIA NIVEL DE PRESIÓN Lwa (dB) Lpa (dB) EN 23744 EN ISO 11201 FS6600 John Deere Diesel 119.0 94.8 66 HP (49 kW) FS8400 John Deere Diesel 119.0 94.8...
  • Página 28 AVERTISSEMENT CETTE SCIE EST EXPÉDIÉE DE L’USINE SANS CONVERTISSEUR CATALYTIQUE. DANGEREUX DANGEREUX SANS AVERTISSEMENT...
  • Página 29 AVERTISSEMENT RELATIF À LA POUSSIÈRE • • • • • •...
  • Página 30 Données techniques – niveau sonore, CEM et VMB MODÈLE NIVEAU DE PUISSANCE NIVEAU DE PRESSION Lwa (dB) Lpa (dB) EN 23744 EN ISO 11201 FS6600 John Deere Diesel 119,0 94,8 66 HP (49 kW) FS8400 John Deere Diesel 119,0 94,8...
  • Página 31 NOTES: NOTAS: REMARQUE :...
  • Página 32 DECALS & LOCATIONS ETIQUETAS Y SU UBICACIÓN AUTOCOLLANTS ET LEURS EMPLACEMENTS...
  • Página 33 DECALS & LOCATIONS ETIQUETAS Y SU UBICACIÓN AUTOCOLLANTS ET LEURS EMPLACEMENTS...
  • Página 34 DECALS & LOCATIONS ETIQUETAS Y SU UBICACIÓN AUTOCOLLANTS ET LEURS EMPLACEMENTS...
  • Página 35 DECALS & LOCATIONS ETIQUETAS Y SU UBICACIÓN AUTOCOLLANTS ET LEURS EMPLACEMENTS...
  • Página 36 FS6600 DIESEL SPECIFICATIONS Standard & CE Models...
  • Página 37 FS8400 DIESEL SPECIFICATIONS Standard & CE Models...
  • Página 38: Modelos Estándar Y Ce

    ESPECIFICACIONES DE DIESEL FS6600 Modelos estándar y CE...
  • Página 39 ESPECIFICACIONES DE DIESEL FS8400 Modelos estándar y CE...
  • Página 40 SPÉCIFICATIONS DU FS6600 DIESEL Modèles standards et CE...
  • Página 41 SPÉCIFICATIONS DU FS8400 DIESEL Modèles standards et CE...
  • Página 42: Special Instructions

    SPECIAL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ESPECIALES INSTRUCTIONS SPÉCIALES Engine Speed / Blade Size Velocidad del motor / Tamaño de la hoja Régime moteur/taille de disque...
  • Página 43: Engine Information

    INFORMACIÓN DEL MOTOR Al momento de recibir su sierra DIMAS, es de vital importancia que inscriba su motor con John Deere para recibir los beneficios de una garantía completa. Al inscribir su motor, estará asegurándose de que la red de concesionarios de servicio John Deere estarán preparados para satisfacer todas sus...
  • Página 44: Pre Operation Checklist

    PRE OPERATION CHECKLIST SCHEDULED MAINTENANCE QUICK REFERENCE...
  • Página 49 (For information, contact your Dimas supplier.)
  • Página 50 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Using the Blade Shaft Wrench remove the rear • retaining bolt.
  • Página 51 • Slip the Blade Shaft Wrench between the guard and the belt guard onto the latch lever. Raise the lever to unlatch and lift guard off spade. • Lower guard onto spade until latch engages. • Install Bolt in rear of guard using the Blade Shaft Wrench.
  • Página 52 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 53 To change or clean the air filter element: • • • • •...
  • Página 54 • must • • • • • • • • •...
  • Página 55 The instructions for use and spare parts found in this document are for information only and are not binding. As part of our product quality improvement policy, we reserve the right to make any and all technical modifications without prior notice.
  • Página 56: Lista De Comprobación Preliminar

    LISTA DE COMPROBACIÓN PRELIMINAR REFERENCIA RÁPIDA PARA MANTENIMIENTO PROGRAMADO...
  • Página 61 (Para ampliar la información, contáctese con su proveedor Dimas.)
  • Página 63 • Utilizando la llave para eje de la hoja, retire el perno de retención trasero. • Deslice la llave para eje de la hoja entre el protector y la correa hacia la palanca de pestillo. Levante la palanca para destrabar y saque el protector de la placa de soporte.
  • Página 65 Para cambiar o limpiar el elemento del filtro de aire:...
  • Página 66 debe cambiar...
  • Página 67 Las instrucciones para el uso y las piezas de repuesto encontradas en este documento son para información solamente y no son requisitos obligatorios. Dado que es norma de la empresa mejorar la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de hacer cualquier modificación técnica sin previo aviso.
  • Página 68: Liste De Vérifications Avant Utilisation

    LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION GUIDE RAPIDE DU CALENDRIER D’ENTRETIEN...
  • Página 73 (Pour plus d’informations, contacter le fournisseur Dimas).
  • Página 75 •...
  • Página 77 Pour changer ou nettoyer l’élément du filtre à air :...
  • Página 78 doivent...
  • Página 79 Les instructions d’utilisation et les pièces détachées mentionnées dans ce document figurent uniquement à titre informatif et ne doivent pas être considérées comme un engagement. De par notre politique d’amélioration de la qualité des produits, nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications techniques sans avis préalable.
  • Página 92 Diagram 1: Wiring Diagram - FS6600 - FS8400 Instrument and Control Box Diagrama esquemático 1: Diagrama esquemático de alambrado - Caja de control e instrumentos FS6600 - FS8400 Schéma 1 : Schéma de câblage – Instruments et boîtier de commande FS6600-FS8400...
  • Página 93 Diagram 2: Wiring Diagram - FS6600 - FS8400 Engine Wiring Diagrama esquemático 2: Diagrama esquemático de alambrado - Alambrado del motor FS6600 - FS8400 Schéma 2 : Schéma de câblage – Câblage du moteur FS6600-FS8400...
  • Página 94 Diagram 3: Wiring Diagram - FS6600 - FS8400 Cowl Wiring Diagrama esquemático 3: Diagrama esquemático de alambrado - Alambrado de la cubierta del motor FS6600 - FS8400 Schéma 3 : Schéma de câblage – Câblage du capot FS6600-FS8400...
  • Página 95 NOTES: NOTAS: NOTES :...
  • Página 96 Diagram 4: Ladder Diagram - FS6600 - FS8400 Electrical Diagrama esquemático 4: Diagrama esquemático escalonado - Eléctrico  FS6600 - FS8400 Schéma 4 : Schéma échelle – Circuit électrique FS6600-FS8400...
  • Página 97 Diagram 4: Ladder Diagram - FS6600 - FS8400 Electrical Diagrama esquemático 4: Diagrama esquemático escalonado - Eléctrico FS6600 - FS8400 Schéma 4 : Schéma échelle – Circuit électrique FS6600-FS8400 DESIG DEVICE FUNCTION PART NO ALTERNATOR BATTERY CHARGING JOHN DEERE CIRCUIT BREAKER MAIN CONTROL BREAKER...

Este manual también es adecuado para:

Fs8400

Tabla de contenido